DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Poetic containing DEN | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf den Schwingen der Liebeна крыльях любви
das Auge brichtвзор гаснет
das Auge brichtвзор меркнет
den Blick gen Himmel richtenустремлять взор к небу
den Blick gen Himmel richtenобращать взор к небу
den Blick richtenобратить взгляд (Лорина)
den Blick richtenобратить взор (Лорина)
der Berge blauer Zugголубая гряда гор
der bleiche Todстаруха-смерть
der Busen der Naturлоно природы
der Menschheit Stolzукрашение человечества
der Menschheit Stolzгордость человечества
der metallene Mund der Glockenжелезные уста колоколов
der Minne Soldдань любви
die Augen sind gebrochenвзор померк
die Augen sind gebrochenвзор угас
die Grüne InselИрландия (букв. Зелёный остров)
die Grüne InselИрландия
die Insel der Glücklichenобетованная земля
die Leier niederlegenперестать писать стихи
die Leier niederlegenбросить лиру
die Leier niederlegenперестать заниматься поэзией
die Leier niederlegenотложить лиру
die Milch der frommen Denkartкротость
die Muse hat ihn geküßtон любимец муз (о поэте)
die Muse hat ihn geküßtна него снизошло вдохновение
die Nacht entweichtночь отступает
die Nacht sank niederнастала ночь
die Nacht sank niederопустилась ночь
die Nacht senkte sich niederопустилась ночь
die Natur geht schlafenприрода погружается в сон (осенью)
die Sonne taucht ins Meerсолнце садится в море
die Stunde rinntвремя течёт
die Tränen entquollen den Augenиз глаз потекли слёзы
die Weiße Frauпривидение (букв. женщина в белом)
ein Born der Weisheitкладезь премудрости
heiß brannte die Schlachtразгорелся бой
im Schoß der Naturна лоне природы
in den Wellen begraben seinзатонуть
in den Wellen begraben seinутонуть
sein Haupt zeigte den ersten Reif des Altersего голову посеребрила седина
sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn flechtenувенчать себя лаврами славы
sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn windenувенчать себя лаврами славы