English | Russian |
a down-to-earth view of marriage | практичный взгляд на брак (Leonid Dzhepko) |
bare earth | голая земля (He had spent more than ten years in exile, wandering from city to city, from one country to another, crossing seas and deserts, and spending the nights where he could – on the bare earth by a shepherd's meager fire, or in a packed caravanserai, or in a smoky, sooty chaikhana. – Больше десяти лет провел он в изгнании, странствуя из города в город, из одной страны в другую, пересекая моря и пустыни, ночуя как придется – на голой земле у скудного пастушеского костра, или в тесном караван-сарае, или в чадной, закопченной чайхане.) |
down to earth | практичный (о человеке Leonid Dzhepko) |
down to earth | приземлённый (о человеке. В англ. языке у слова нет уничижительного значения. Leonid Dzhepko) |
down to earth | прочно стоящий на земле (Leonid Dzhepko) |
down to earth | не питающий иллюзий (Leonid Dzhepko) |
down-to-earth | практичный (Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
down-to-earth | не витающий в облаках (говоря о человеке; Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
down-to-earth | стоящий ногами на земле (говоря о человеке; Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
earth-house | дёрновое одеяльце (Супру) |
in a "scorched earth" situation | в ситуации "выжженной земли" (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
May the earth lie light upon him | Пусть земля будет ему пухом (Lana Falcon) |
run someone to earth | разыскать (Leonid Dzhepko) |
run someone to earth | достать из-под земли (а не "загнать кого-либо в землю" Leonid Dzhepko; кажется более интуитивное употребление "to ground" lenabrandt) |
sink into the earth | провалиться сквозь землю (Lana Falcon) |
what on earth | что именно (усиление Alex_Odeychuk) |