DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figure of speech containing between | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a fine line between somethingтонкая грань между ч.л. (There was often a fine line between such concepts – между такими концепциями всегда очень тонкая грань. Или: It's a fine line between love and hate – от любви до ненависти один шаг vooglooskr)
between a rock and a hard placeмежду молотом и наковальней (Вступив в третий месяц воздушной войны в Югославии, НАТО оказалось между молотом и наковальней. Наковальня: Слободан Милошевич. Молот: перспектива бесконечных бомбардировок с угрозой все возрастающих потерь – As NATO enters the third month of its air war in Yugoslavia, it finds itself between a rock and a hard place. The rock: Slobodan Milosevic. The hard place: The prospect of interminable bombing with its specter of mounting casualties. В.И.Макаров)
between a rock and hard placeмежду молотом и наковальней (alikssepia)
between eighty and deathмежду восемьюдесятью и смертью (об очень старом человеке igisheva)
between hammer and anvilмежду молотом и наковальней
between life and deathу края гроба (be, lie Leonid Dzhepko)
between life and deathна краю могилы (be, lie Leonid Dzhepko)
between life and deathна краю гроба (be, lie Leonid Dzhepko)
between life and deathу края могилы (Leonid Dzhepko)
between Scylla and Charybdisмежду Сциллой и Харибдой (между двух огней)
between seventy and deathмежду семьюдесятью и смертью (об очень старом человеке igisheva)
between the beetle and the blockмежду молотом и наковальней
between the devil and the deep blue seaмежду Сциллой и Харибдой (He had a dilemma on his hands. He was clearly between the devil and the deep blue sea. Val_Ships)
between the devil and the deep blue seaмежду молотом и наковальней (Drozdova)
between the devil and the deep seaмежду молотом и наковальней
between the devil and the deep blue seaмежду молотом и наковальней (дословно: Между дьяволом и синим (глубоким) морем)
between the hammer and the anvilмежду молотом и наковальней (DC)
between the rock and hard placeмежду молотом и наковальней (Val_Ships)
between the rock and the hard placeмежду молотом и наковальней (kopeika)
between the upper and nether millstoneмежду молотом и наковальней (дословно: Между верхним и нижним жерновами)
between the upper and the nether millstoneмежду молотом и наковальней
choose the bad from between the bad and the worseвыбирать из двух зол меньшее (англ. цитата – из статьи в газете Telegraph Alex_Odeychuk)
divided between hatred and pityсо смешанным чувством ненависти и жалости
knock off a bottle between the three of themсообразить на троих (Leonid Dzhepko)
put daylight between oneself and somebody or somethingотойти на безопасное расстояние, обезопасить себя (Incha)
the line between success and failure is thinграница между успехом и неудачей зыбкая
thin line betweenодин шаг (от чего-либо) до (чего-либо; A thin line between loyalty and treachery Victorian)