English | Russian |
according to the best international practices | в соответствии с передовыми международными требованиями (Alex_Odeychuk) |
I hereby declare that all the particulars above are true to the best of my knowledge and belief | настоящим я заявляю, что, по имеющимся у меня сведениям, которым у меня есть все основания доверять, все вышеизложенные факты верны |
in the best interests of | наилучшим образом в интересах |
to the best of one's judgement | насколько кто-либо может судить (В.И.Макаров) |
to the best of one's knowledge | в меру осведомлённости (bigmaxus) |
to the best of one's knowledge | насколько известно |
to the best of one's knowledge | в меру своей осведомлённости (WiseSnake) |
to the best of my recollection | насколько я помню ("When was your next meeting with him?" "To the best of my recollection, and it is only a recollection, I may be wrong – is when I went to Washington." Damirules) |