English | Russian |
account for the fact that | объяснить тот факт, что (Really? Then how do you account for the fact that neither witness corroborates your testimony? • ‘Yes, Motty went to Boston.' ‘Then how do you account, Mr Wooster, for the fact that when I went yesterday afternoon to Blackwell's Island prison, to secure material for my book, I saw poor, dear Wilmot there, dressed in a striped suit, seated beside a pile of stones with a hammer in his hands?' (P.G. Wodehouse) – Как вы объясните тот факт, что ...? ART Vancouver) |
apart from the fact that | если не считать того, что (Apart from the fact that I was aware that he played chess and shared with Catsmeat's current fiancée a dislike for hearing policemen make cracks about Jonah and the Whale, the Rev. Sidney Pirbright had hitherto been a sealed book to me, and this was, of course, the first time I had seen him in action. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
at that point | на этой стадии (You have been served with the eviction notice. At that point it is important for renters to know about their rights and how to protect themselves. ART Vancouver) |
at the first opportunity that presents itself | при первой же возможности (‘It is my intention to insert the Luminous Rabbit in his room at the first opportunity that presents itself. The Luminous Rabbit shines in the dark and jumps about, making odd, squeaking noises.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
be sensible of the fact that | осознавать, что (TarasZ) |
be sensible of the fact that | понимать, что (TarasZ) |
Earlier, I forgot to mention that.. | Забыл упомянуть, что (markvidov) |
employ means that are not harmful | использовать средства, которые не наносят вреда (rand.org Alex_Odeychuk) |
ensure that ... consistent with | следить за соответствием ... чему-либо (ABC Co. sets an example to others by ensuring that employment standards are consistent with best practices. ART Vancouver) |
ensure that information is treated in a confidential manner | обеспечить конфиденциальность информации (take all reasonable measures to ensure that personal patient information is treated in a confidential manner ART Vancouver) |
from that point forward | с этого момента (The Updated Terms will be effective as of the time of posting, or such later date as may be specified in the Updated Terms, and will apply to your use of the Service from that point forward. ART Vancouver) |
Further be advised that | Дополнительно сообщаем, что (Ying) |
herewith I inform you that | настоящим сообщаю Вам извещаю Вас, что |
I am aware of that | мне об этом известно (ART Vancouver) |
I am aware that | мне известно, что ('Milverton's smile broadened and his eyes twinkled humorously. "I am aware that what you say is true about the lady's resources," said he. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
I am delighted to be able to advise you that | я рад сообщить Вам, что (Soulbringer) |
I appreciate that | благодарю вас (ART Vancouver) |
I confirm that | Подтверждаю, что (I confirm that on Wednesday, December 21, 2015, I met Mr. Davies near his home and he looked very agitated. ART Vancouver) |
I felt that | я счёл, что ("When evening came I felt that it would be an imprudence to leave so precious a thing in the office behind me." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
I have become aware that | мне стало известно, что (yevsey) |
I have been informed that | мне сообщили, что (I have been informed that the position was still open. ART Vancouver) |
I have the honour to inform you that | я имею честь сообщить Вам, что |
I hereby certify that this is a true copy of the original document | настоящим удостоверяется, что данный документ является действительной ксерокопией подлинного документа (ART Vancouver) |
I hereby declare that all the particulars above are true to the best of my knowledge and belief | настоящим я заявляю, что, по имеющимся у меня сведениям, которым у меня есть все основания доверять, все вышеизложенные факты верны |
I hereby inform you that | сообщаю, что (ART Vancouver) |
I regret to inform you that | с прискорбием сообщаю Вам, что (Soulbringer) |
I remain convinced that | я по-прежнему убеждён, что (Martini believes that those in the spirit realm are detached from our time frame and can see into the past or future. (...) He remains convinced that we pass to another realm and can communicate after we die because he says that he has heard corroborating information on various matters from psychics and others who have had no contact with each other. • Considerable work remains in confronting our city's crises, but I remain convinced that we can overcome them, if we all work together with care, compassion, and common purpose to build a Vancouver for all of us. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
I was informed that | мне сообщили, что (I was informed that though Chevron was under no legal obligation to maintain the surface of the pipeline trail, they would consider upgrading the trail as a goodwill gesture toward the community. ART Vancouver) |
I wish to inform you that | я хочу сообщить Вам, что |
if we assume that | если принять возможным, что (ART Vancouver) |
in a manner so that | так, чтобы (While at the secure location, X called Y on Target Phone I and held the phone in a manner so that law enforcement could overhear the conversation. 4uzhoj) |
in the event that this Agreement is terminated | в случае расторжения настоящего Договора |
it follows herefrom that | из указанного следует, что (igisheva) |
it follows that | из указанного следует, что (igisheva) |
it follows thence that | из указанного следует, что (igisheva) |
it is acknowledged that | считается, что (ART Vancouver) |
it is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning | он документ был составлен сложным канцелярским языком, лишённым практически какого-либо смысла (Andrey Truhachev) |
it is estimated that | Согласно оценкам (ART Vancouver) |
it is estimated that | по имеющимся оценкам (It is estimated that Brisbane and Perth will double their population size to 4 million and 3.5 million respectively by 2049. ART Vancouver) |
it is expected that | Ожидается, что (Soulbringer) |
it is likely that | Представляется вероятным, что (ART Vancouver) |
it is of the utmost importance that | чрезвычайно важно, чтобы (It is of the utmost importance that all temporary personnel should know these safety rules. ART Vancouver) |
it would appear that | Представляется вероятным, что (Although it's impossible to say what the large creature in the water may have been, based on the tourist's account, it would appear that it was a living creature and not a log as it looked around when a speedboat passed nearby. ART Vancouver) |
it would appear that | по-видимому (Although it's impossible to say what the large creature in the water may have been, based on the tourist's account, it would appear that it was a living creature and not a log as it looked around when a speedboat passed nearby. ART Vancouver) |
obtain someone's consent that | получить согласие на (+ verb ART Vancouver) |
obtain one's consent that | получить согласие (чьё-либо согласие на ... ART Vancouver) |
Our records show that | Согласно имеющимся у нас данным (ART Vancouver) |
overlook the fact that | упустить из виду то обстоятельство, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
please note that | прошу обратить внимание на то, что (Please note that both registered and beneficial securityholders must complete and return this form by May 31.) |
please note that | просим иметь в виду, что |
Presuming that | если исходить из того, что (Presuming that our theory is correct, ... • Presuming that the oil prices remain the same until the end of the year, it is likely the board will postpone the decision. ART Vancouver) |
presuming that | если допустить, что (Presuming that our theory is correct, ... • Presuming that the oil prices remain the same until the end of the year, it is likely the board will postpone the decision. ART Vancouver) |
set new priorities in that area | установить новые приоритеты в данной области (financial-engineer) |
show that | говорить о том, что (There's a lot of research that shows that babies who are exposed to two languages from birth don't get them confused. ART Vancouver) |
suggest that | указать на то, что (Apparently the Dallas office has suggested that we’ve got a number of typos in the report. – указал на то, что в нашём отчёте ... • However, the lack of work could change at any second, and I would suggest that September is typically a very busy time for us. – я хочу указать на тот факт / на то, что ... ART Vancouver) |
suggest that | указывать на то, что (Archaeological evidence suggests that Coast Salish tribal groups occupied seasonal camps along the Fraser River to take advantage of the annual salmon run. – указывают на то, что ... / говорят о том, что ... ART Vancouver) |
take into consideration the fact that | учитывать тот факт, что (When you take into consideration the fact that ... – Если учитывать (учесть) тот факт, что ... ART Vancouver) |
that is agreeable to me | я не возражаю |
that makes me inclined to concur with | я склонен согласиться с (вследствие чего-л.: Anyway, it's the kind of thing that makes me inclined to concur with the lawyer who told me these kinds of random audits are really a waste of resources. (Twitter) ART Vancouver) |
the Commission brings to the applicant's attention that | Комиссия обращает внимание заявителя на то, что (white_canary) |
the effect that | о том, что (The Vendor sends an email or other electronic communication to the Buyer to the effect that ... ART Vancouver) |
the worst evil that may befall | худшее из зол, которые могут постигнуть (страну; the country Maria Klavdieva) |
there are grounds to believe that | есть основания полагать, что (A justice may make an order under this section if the justice is satisfied that there are reasonable grounds to believe that the record specified in the demand (a) may assist the police force in locating the missing person (...) -- есть / имеются достаточные основания полагать, что ART Vancouver) |
there is no evidence to suggest that | нет никаких доказательств того, что (According to Bayer, there is no evidence to suggest that this drug is associated with violent behaviour.) |
there is some evidence that | Имеются данные о том, что (Though there is some evidence that crop formations may have appeared in earlier times, the modern phenomenon kicked off in the 1980s, and in some cases, orbs appeared in fields above where the patterns formed, he reported." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
this implies that | из указанного следует, что (igisheva) |
this is not to necessarily suggest that | это совсем не означает, что (While it is clear that humans and other animals possess consciousness, one theory goes one step further by suggesting that absolutely everything – from the planets in the solar system to the chair you are sitting on – are conscious as well. Known as panpsychism, this idea is not a new one, but a growing number of scientists seem to be subscribing to the notion that consciousness may be far more pervasive than we previously thought. This is not to necessarily suggest that a chair, for example, is just as conscious as a human, but that objects possess levels of consciousness relative to their state and complexity. At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
this letter is confirmation that | настоящей справкой подтверждается, что |
this letter is to verify that | настоящая справка подтверждает, что (ART Vancouver) |
this letter is to verify that | настоящей справкой подтверждается, что (ART Vancouver) |
to the effect that | о том, чтобы (pelipejchenko) |
until such time that | до тех пор, пока (igisheva) |
we ask that you do not + verb | просим Вас не (We would like to remind everyone that interpreters are independent contractors rather than employees of the Immigration and Refugee Board of Canada (IRB). We ask that you do not present yourself as an employee of the IRB when speaking with other people about your work either in person or on social media.) |
we regret to advise you that | к сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, что |
what our data is telling us is that there is | находящиеся в нашем распоряжении данные показывают, что (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
with all due respect, I don't think that's the case | при всём уважении к Вам, позвольте с Вами не согласиться |