Russian | German |
активное положение рук | aktive Armhaltung (в блоке) |
баланс пистолета в руке | Pistolenbalance |
баттерфляй без выноса рук | Schmetterlingsschwimmen ohne Herausnehmen der Arme |
баттерфляй, движение рук | Schmetterlingschwimmen, Armbewegung |
бег в полуприседе с движениями рук | Lau in der Hocke mit Armeinsatz |
бег на коньках с движениями двумя руками | beidarmiger Eislauf |
бег на коньках с движениями одной рукой | einarmiger Eislauf |
бег на коньках с движениями рук | Eislauf mit Armeinsatz |
бег с движением двумя руками | beidarmiges Laufen |
бег с движением одной рукой | einarmiges Laufen |
бег с движениями двух рук | beidarmiges Lau |
бег с движениями одной рукой | einarmiger Lau |
бег с круговыми движениями руками вперёд | Laufen mit Armkreisen vorwärts |
бег с круговыми движениями руками назад | Laufen mit Armkreisen rückwärts |
бег с руками за спиной | Lau ohne Armeinsatz |
беспрерывные гребки руками | pausenlose Armzüge |
бинт для бинтования рук | Handbandage |
бинт для бинтования рук | Bandage |
блокирование руками | Sperren mit Händen |
блокирование руками | Sperren mit Armen |
блокирование руками | Sperren mit den Händen |
блокирование руками | Sperren mit den Armen |
боковой крест, упор одна рука вперёд, другая назад | Kreuzhang seitlings Kreuzstütz mit 1/4 Drehung |
боксёр, который одинаково сильно бьёт с обеих рук | beidhändiger Boxer |
брасс без помощи рук | Brustschwimmen ohne Armbewegungen |
брасс, движение рук | Brustschwimmen, Armbewegung |
бросать с обеих рук | beidhändig schießen |
бросающая рука | Wurfhand |
бросающая рука | werfender Arm |
бросковая рука | Wurfhand |
бросок мяча в корзину двумя руками с места | beidhändiger Korbwurf aus dem Stand |
бросок в корзину двумя руками снизу с места | beidhändiger Korbwurf von unten aus dem Stand |
бросок в корзину двумя руками снизу с места | beidhändiger Unterhandwurf aus dem Stand |
бросок мяча в корзину одной рукой | einhändiger Korbwurf |
бросок в корзину одной рукой в прыжке | einhändiger Sprungwurf |
бросок мяча в корзину одной рукой с места | einhändiger Korbwurf aus dem Stand |
бросок в корзину одной рукой с места | einhändiger Korbwurf aus dem Stand |
бросок в корзину одной рукой снизу | einhändiger Unterhandwurf |
бросок в корзину одной рукой снизу | Einleger |
бросок в корзину одной рукой через голову назад | einhändiger Überkopfwurf nach hinten |
бросок в корзину от груди двумя руками | Korbwurf von der Brust |
бросок в падении с приземлением в упор на руках | Fallwurf mit der Landung im Liegestütz |
бросок двумя руками | beidhändiges Werfen |
бросок двумя руками | Beidhandwurf |
бросок двумя руками в прыжке | beidhändiger Sprungwurf |
бросок двумя руками в прыжке | Beidhandwurf im Sprung |
бросок двумя руками из-за головы | Beidhänder |
бросок одной рукой | Einhandwurf |
бросок одной рукой | einhändiges Werfen |
бросок одной рукой в прыжке | einhändiger Sprungwurf |
бросок поворотом захватом одноимённой руки | Armdrehschwung |
бросок поворотом назад захватом за разноимённые руки | Abklemmen und Achselwurf |
бросок прогибом захватом руки | Fallwurf |
бросок прогибом захватом туловища с рукой | Übergriff mit Zwiegriff |
бросок руками | Handwurf (борьба) |
бросок снизу двумя руками | beidhändiger Unterhandwurf |
бросок снизу одной рукой | einhändiger Unterhandwurf |
бросок мяча через голову назад двумя руками | beidhändiger Überkopfwurf nach hinten |
бросок мяча через голову назад одной рукой | einhändiger Überkopfwurf nach hinten |
бросок через спину захватом руки | Armdrehschwung |
бросок через спину захватом руки под плечо | Armfallgriff |
бьющая рука | Schlaghand |
ведение весла "левая рука над правой" | Handführung links über rechts |
ведение мяча двумя руками | beidarmiges Ballführen (поочерёдно левой и правой) |
ведение мяча одной рукой | einarmiges Ballführen |
ведение мяча рукой | Ballführung mit der Hand |
ведение мяча рукой | Dribbeln |
ведение мяча рукой | Ballführen mit der Hand |
ведение мяча со сменой рук | Ballführen mit dem Handwechsel |
ведущая рука | führende Hand |
верхнее положение рук | obere Armhaltung (в блоке) |
верхняя рука | oberer Arm |
верхняя рука | Oberarm (напр., на весле) |
вести мяч рукой | den Ball mit der Hand führen |
вис на прямых руках | Streckhang |
вис на руках | Handhang |
вис на руках | Armhang |
вис на согнутых руках | Beugehang |
Вис на согнутых руках на перекладине | Klimmhang (из Basis Fitness Test der Bundeswehr (BFT) Phil0s0ff) |
внешняя рука | Außenhand |
внешняя рука | Außenarm |
внутренняя рука | Innenarm |
"волна" руками | Armwelle |
вращение руками наружу | Außenarmkreisen |
встречный мах руками | Gegenarmschwung |
выбивать мяч из рук | den Ball aus der Hand wegschlagen |
выбивать мяч из рук | den Ball aus der Hand ausschlagen |
выполнение удара одной рукой | Schlagausführung mit einem Arm |
выполнять рывок за руку | den Armzug ausführen |
выполнять стойку на руках | einen Handstand machen (Andrey Truhachev) |
выпрямление руки | Armstreckung |
выпрямление руки | Armstrecken |
выпрямленная рука | gestreckter Arm |
выпрямленная рука | ausgestreckter Arm |
выпустить клюшку из руки | den Schläger aus der Hand loslassen |
выпустить клюшку из руки | den Stock aus der Hand loslassen |
выход в стойку на руках силой | Heben in den Handstand |
выход в стойку на руках силой | Handstanddrücken |
гребля двумя руками | beidseitiges Rudern |
гребля на руки | Druckaufnahme durch Anwinkeln der Arme |
гребок обеими руками | beidarmiger Zug |
гребок одной рукой | einarmiger Zug |
гребок прямой рукой | gestreckter Zug |
гребок прямой рукой | gestreckter Armzug |
гребок прямой рукой | gestreckte Armführung |
гребок руками | Armführung |
гребок руками | Armziehen |
гребок руками | Armzug |
гребок руками брассом | Brustschwimmen-Armzug |
гребок руками брассом | Brustarmzug |
гребок руками в брассе | Brustarmzug |
гребок руками при плавании баттерфляем | Schmetterlingsarmzug |
гребок рукой с высоким положением локтя | Armzug mit hohem Ellbogen |
гребок согнутой рукой | Zug mit angewinkeltem Arm |
гребок согнутой рукой | Zug mit einem angewinkelten Arm |
гребок согнутой рукой | Armzug mit gebeugtem Arm |
гребущая поверхность руки | Zugfläche des Armes |
давать отмашку рукой | das Handzeichen geben |
давление руки на воду | Druck des Armes auf das Wasser |
движение рук | Armarbeit |
движение рук в брассе | Brustarmbewegung |
движение рук в плавании на боку | Seitenschwimmarmbewegung |
движение рук в плавании на спине | Rücken-Armbewegung |
движение рук при плавании дельфином | Delphinarmbewegung |
движение руками | Armführung |
движение руками | Armarbeit |
движение руками | Armbewegung |
движение руками при плавании баттерфляем | Schmetterlingsarmbewegung |
движение руками при плавании кролем | Kraularmbewegung |
движение руки | Handbewegung |
движение руки | Armführung |
движение руки вперёд-вверх | Armführung nach vorn-oben |
движение руки вперёд-вверх | Armführung in Vorhalte |
движение руки, выполняющей бросок | Wurfhandbewegung |
движение руки, выполняющей метание | Wurfhandbewegung |
движение руки под водой | Unterwasserarmführung |
движение руки под водой | Unterwasserarmbewegung |
движение руки с высоким положением локтя | Armführung mit hohem Ellbogen |
движение рукой | Armbewegung |
движения рук | Armeinsatz |
длина гребка рукой | Armzuglänge |
длинный гребок рукой | langer Armzug |
дожим моста с захватом за руку и туловище сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich |
дожим моста с захватом за руку и шею сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich |
жим одной рукой | einarmiges Drücken |
жим одной рукой | Einhanddrücken |
жим штанги двумя руками | beidarmiges Hanteldrücken |
жим штанги одной рукой | einarmiges Hanteldrücken |
задерживать соперника рукой | den Gegner mit der Hand halten |
замечание за захват рук | Ermahnung wegen Festhaltens der Arme |
захват дальней руки | Fassen des abgewandten Armes |
захват за руки | Haken (борьба) |
захват одноимённой руки и туловища | Fassen des gleichnamigen Armes und des Rumpfes |
захват одноимённой руки и шеи | Fassen des gleichnamigen Armes und des Nackens |
захват руками и ногами каната во время лазанья | Kletterschluss |
захват руками и ногами шеста во время лазанья | Kletterschluss |
захват руки | Armzug (борьба) |
захват руки | Armgriff |
захват руки и головы | Fassen der Arme und des Kopfes |
захват руки и туловища с задней подножкой | Fassen des Armes und des Rumpfes mit Beinsteller von hinten |
захват руки и шеи сверху | Fassen des Armes und des Nackens von oben |
захват руки на ключ | Hammerlock |
захват руки на ключ со сбиванием противника на живот | Fassarterarbeitung zum Armschlüssel mit Reißen in die Bauchlage |
захват руки противника двумя руками | Doppelfassen eines Armes |
захват руки сбоку | Fassen des Armes von der Seite |
захват руки сверху | Armobergriff (борьба) |
захват руки снаружи | Fassen des Armes von außen |
захват руки снизу | Fassen des Armes von unten |
захват руки снизу и запястья | Fassen des Armes von unten und des Handgelenkes |
захват через руку | Fassen über den Arm |
игра двумя руками | beidhändiges Spiel |
игра одной рукой | Spiel mit einer Hand |
игра одной рукой | einhändiges Spiel |
игра руками | Handspiel |
игра рукой | "Hand" (нарушение правил) |
игра рукой | Handfehler (нарушение правил) |
игра рукой | Handspiel (нарушение правил) |
играть рукой | mit der Hand spielen |
игрок, бросающий одной рукой | einhändiger Spieler |
игрок, бросающий с обеих рук | beidhändiger Spieler |
игрок, владеющий бросками с обеих рук | Beidhänder |
касание лыж рукой | Berührung der Ski mit der Hand |
касание лыж рукой | Berühren der Ski mit der Hand |
касание мяча двумя руками | beidhändige Ballberührung |
касание мяча двумя руками | beidhändiges Ballberühren |
касание мяча рукой | Ballberühren mit der Hand |
касание одной рукой | Einschlag mit der Hand |
касание рукой | Handauflegen (партнёра при смене лидеров) |
кисть руки, выполняющая гребок | Druckhand |
колебания руки | Handschwankungen |
колебания руки | Armschwankungen |
колесо в сторону с опорой одной рукой | Arabersprung |
короткий гребок рукой | kurzer Armzug |
кроль без выноса рук | Kraul ohne Herausnehmen der Arme |
кроль, движение рук | Kraulschwimmen, Armbewegung |
круги прямыми руками "восьмёркой" | Achterarmkreisen |
круговое движение руками | Armkreisen |
круговые движения руками в противоположном направлении | Gegenkreisen |
круговые движения руками вперёд | Armkreisen vorwärts |
круговые движения руками назад | Armkreisen rückwärts |
круговые движения руками с малой амплитудой из стойки "руки в стороны" | waagerechtes Armkreisen |
круговые движения руками с пружинными движениями в бёдрах и коленях | Armkreisen mit Knie- und Hüftfedern |
любой рукой | bestarmig |
любой рукой | beliebigarmig |
массаж рук | Armmassage |
маховая рука | Schwungarm |
модель гребка рукой | Armzugmuster |
мускулатура рук | Armmuskulatur |
мускулы рук | Armmuskulatur |
на расстоянии вытянутых рук | ganzer Abstand |
нажим руки на воду | Druck des Armes auf das Wasser |
наклон в сторону с гантелей в руке | Seitwärtsbeuge mit der Hantel in der Hand |
наклон корпуса в сторону с гирей в руке | Rumpfbeugen seitwärts mit dem Rundgewicht in der Hand |
наклон туловища в сторону с гирей в руке | Rumpfbeugen seitwärts mit dem Rundgewicht in der Hand |
направление гребка руки | Armzugrichtung |
направление тяги руками | Zugrichtung der Arme |
несение мяча в двух руках | beidhändiges Tragen des Balles |
несение мяча в одной руке | einhändiges Tragen des Balles |
несимметричные движения руками | asymmetrische Armbewegungen |
неумышленная игра рукой | unabsichtliche "Hand" |
неумышленная игра рукой | unabsichtliches Handspiel |
неумышленное касание мяча рукой | unabsichtliches Handspiel |
нефиксированная стойка на руках | flüchtiger Handstand |
нижнее положение рук | untere Armhaltung (в блоке) |
нижняя рука | unterer Arm |
нижняя рука | Unterarm (на весле) |
образец гребка рукой | Armzugmuster |
обхват руками | Umklammern mit den Armen (соперника) |
огнестрельное оружие для стрельбы одной рукой | Faustfeuerwaffe (револьверы и пистолеты) |
одиннадцатиметровый за игру рукой | Handelfmeter |
одновременное движение руками | simultane Armbewegung |
одновременные движения рук и ног | gleichzeitiger Einsatz der oberen und unteren Extremitäten |
одновременный мах двумя руками | Doppelarmschwung |
одноимённая рука | gleichnamiger Arm |
одной рукой | mit einer Hand (Maria0097) |
одной рукой | einhändig |
опора для рук | Handstütze |
опора руками | Aufstützen mit den Händen |
опорная рука | Stützhand |
опорная рука | Stützarm |
опорный прыжок с поворотом на 360° до толчка руками | Sprung mit 1/1 Drehung vor dem Stütz |
опорный прыжок с поворотом на 180° до толчка руками | Sprung mit 1/2 Drehung vor dem Stütz |
опускание рук | Armsenken |
опускание рук вниз из положения "руки в стороны" | Seittiefsenken |
опускание рук вниз из положения "руки вперёд" | Vortiefsenken |
остановка мяча рукой | Ballanhalten mit der Hand |
остановка мяча рукой | Ballstoppen mit der Hand |
остановка шайбы рукой | Puckstoppen mit der Hand |
остановка шайбы рукой | Puckanhalten mit der Hand |
отбив мяча рукой | Handabwehr |
отведение руки | Ausholen des Armes |
отведение руки | Ausholbewegung des Armes |
отведение руки | Armabduktion |
отвод руки назад | Zurückziehen des Armes |
отталкивание двумя руками | beidarmiger Abstoß |
отталкивание руками | Abdrücken mit den Händen |
отталкивание руками | Abdruck mit den Händen |
пас одной рукой от плеча | Schlagzuspiel |
пас снизу двумя руками | beidhändige Schockabgabe |
пас снизу одной рукой | einhändige Schockabgabe |
перевод выседом с захватом за ногу через руку | Wende im Stand |
перевод захватом руки двумя руками сверху | Runterreißer mit Doppelfassen eines Armes von außen |
перевод рывком за руку с подсечкой | Armzugwende mit Fußstich |
перевод рывком за руку с подсечкой дальней ноги | Armzugwende mit Fußstich am abgewandten Bein |
переворот захватом руки | Handdrehwurf |
переворот накатом захватом руки и туловища | Wälzer zur Seite über die Brücke mit Umfassen des Rumpfes und Einschluß eines Armes |
передача из рук в руки | Übergeben in die andere Hand (какого-л. предмета) |
передача одной рукой | einhändiges Zuspiel |
передача одной рукой | Paß mit einer Hand |
передача одной рукой от плеча | Schlagzuspiel |
передача снизу двумя руками | beidhändige Schockabgabe |
передача снизу одной рукой | einhändige Schockabgabe |
передача эстафеты во внешнюю руку | Außenwechsel (из левой руки в правую) |
передача эстафеты во внутреннюю руку | Innenwechsel |
передача эстафеты из левой руки в правую | Außenwechsel (во внешнюю руку) |
передача эстафеты из правой руки в левую | Innenwechsel (во внутреннюю руку) |
передвигаться на руках в висячем положении | hangeln (по горизонтальной или наклонной лестнице) |
передвигаться, повисая на руках | hangeln (по горизонтальной или наклонной лестнице или шесту, канату) |
перемах ноги врозь в упор, из упора на руках | Oberarmgrätsche |
переносить руку через сетку | hinübergreifen (волейбол) |
пирамида из трёх человек, в которой верхний выполняет стойку на руках | Ajax |
плечо руки, выполняющей удар | Stoßschulter |
плечо руки, выполняющей укол | Stoßschulter |
плечо толчковой руки | Stoßschulter |
поворот без касания рукой стенки бассейна | Wende ohne Wandberührung |
поворот без касания рукой стенки бассейна | Wende ohne Anschlag |
поворот в плавании баттерфляем с проносом одной руки по воздуху | hohe Schmetterlingswende |
поворот в плавании брассом с проносом одной руки по воздуху | hohe Brustschwimmwende |
поворот сальто без касания рукой стенки бассейна | Saltowende ohne Wandberühren |
поворот-кувырок без касания рукой стенки бассейна | Überschlagwende ohne Anschlag des Armes |
подача с руки | Aufgabe aus der Hand |
подведение рук под грудь | Einwärtsbringen der Arme (брасс) |
подвести руки под гриф | Ellbogen unter die Hantelstange führen (штанги) |
подготовительное упражнение для отработки техники движения рук | Armgrundbewegung |
подгребающее движение рукой при выполнении поворота | drehungsunterstützende Armbewegung |
поддержка лассо на двух руках | beidarmige Lasso-Hebung |
поддержка лассо на одной руке | einarmige Lasso-Hebung |
поднимание рук | Anheben der Arme |
поднимание рук вверх | Armheben |
поднимание рук рывком вверх | Hochreißen die Arme |
поднимание руки | Armheben |
поднимать руку победителя | den Arm des Siegers heben |
подтягивание на одной руке | Klimmziehen auf einer Hand |
подтягивание на одной руке | einarmiges Klimmziehen |
подъём переворотом в стойку на руках | Streuli |
подъём путём сгибания и разгибания рук | Aufstemmen |
позиция рук | Armstellung |
положение рук | Armhaltung |
положение рук | Handhaltung |
положение рук | Armstellung |
положение рук | Armhalte |
положение рук впереди | Armhaltung vor dem Körper |
положение рук всадника | Handhaltung des Reiters |
положение рук за спиной | Rückhalte (гимнастика) |
положение рук над головой | Über-Kopf-Position (Лорина) |
положение рук над головой | Überkopfposition (Лорина) |
положение руки в стороны | Armseithalte |
положение "руки вверх" | Armhochhalte |
положение руки вверху | Hochhebehalte |
положение "руки вперёд" | Armvorhalte |
положение руки, держащей лук | Haltung des Bogenarmes |
положение руки за голову | Nackenhalte |
положение руки, натягивающей тетиву | Haltung der Pfeilhand |
полукруговое движение руками | halber Armkreis |
попеременное движение руками | alternierende Armbewegung |
попеременные махи руками | Armpendeln (имитация лыжного хода) |
попеременный гребок руками | Wechselzug der Arme |
поперечная работа рук перед корпусом | Querarmarbeit (напр., при беге) |
препятствовать обзору площадки движением рук | mit den Händen Sicht verwehren (перед лицом) |
прижатие рук | Anlegen der Arme (к туловищу) |
приземление на руку | Aufkommen auf die Hand |
приём атакующего удара двумя руками | beidhändige Angriffsschlagabwehr |
приём атакующего удара одной рукой | einhändige Angriffsschlagabwehr |
приём атакующего удара одной рукой в падении | einhändige Angriffsschlagabwehr im Fallen |
приём мяча двумя руками | beidhändige Ballaufnahme |
приём мяча двумя руками | beidhändige Ballannahme |
приём мяча двумя руками сверху в падении с перекатом | beidhändige Ballannahme von oben mit Abrollen |
приём мяча двумя руками сверху в прыжке | beidhändige Ballannahme von oben im Sprung |
приём мяча двумя руками сверху стоя на месте | beidhändige Ballannahme von oben im Stand |
приём мяча одной рукой | Ballannahme mit einer Hand |
приём мяча одной рукой | einhändige Ballannahme |
приём мяча снизу двумя руками | beidhändiger Bagger |
приём мяча снизу одной рукой | einhändiger Bagger |
приём мяча снизу одной рукой в падении с перекатом | einhändiger Bagger mit Abroller |
приём/передача/атакующий удар согнутыми фалангами пальцев одной руки | poken (в пляжном волейболе, от англ. poke – тычок jerschow) |
продвижение на руках | Handgehen |
продвижение на руках в висе | Handzucken |
пронос руки | Armüberzug |
противовращение рук | Gegenkreisen |
протягивать руку | hinübergreifen (через что-либо за чем-либо) |
прыжки со стойки на руках | Handstandsprunggruppe (группа прыжков в воду) |
прыжки со стойки на руках | Handstandsprünge (группа прыжков в воду) |
прыжок ноги врозь с одновременным взмахом руками и хлопком над головой | Hampelmann |
прямое соединение рук | direktes Zusammenrollen |
работа рук | Armeinsatz |
работа рук | Armarbeit |
рабочая поверхность руки | Arbeitsfläche des Armes |
разведение рук в стороны | Seitwärtsziehen der Arme |
разведение рук в стороны | Auseinanderführen der Arme |
разгибание руки | Armstreckung |
разгибание руки | Armstrecken |
разгибание руки, выполняющей удар | Stoßarmstreckung |
разгибание руки, выполняющей укол | Stoßarmstreckung |
разгибание толчковой руки | Stoßarmstreckung |
разгибания руки с гантелью в наклоне | Kickbacks (SKY) |
раздельная отработка движений рук | gesonderte Schulung der Arme |
размахивание руками | Armschwingen |
разрыв рук силой | Armaufreißer |
разучивать стойку на руках | den Handstand üben |
расслаблять руку | den Arm lockern |
расслаблять руку | den Arm entspannen |
расстояние между кистями рук | Handabstand |
расстояние между кистями рук | Abstand zwischen den Händen |
рывки руками через стороны назад | Seitrückschlagen |
рывок штанги двумя руками | beidarmiges Hantelreißen |
рывок штанги одной рукой | einarmiges Hantelreißen |
сбивание вперёд захватом за руку | Rumreißer |
сбивание захватом головы и руки спереди | Runterreißer am Kopf |
сбивание захватом за руку и зацепом одноимённой ноги изнутри | Abreißer mit Fassen des Armes und Beinhakeln von innen |
сбивание захватом руки двумя руками | Abreißer mit Doppelfassen eines Armes |
сбивание захватом руки двумя руками с отхватом изнутри | Runterreißer nach hinten mit Doppelfassen eines Armes und Hakeln des gleichnamigen Beines von innen |
сбивание захватом руки и одноимённой ноги изнутри | Abreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von innen |
сбивание захватом руки и одноимённой ноги снаружи | Abreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von außen |
сбивание захватом руки и туловища | Abreißer mit Fassen des Armes und des Rumpfes |
сбивание захватом руки и туловища с зацепом разноимённой ноги снаружи | Abreißer mit Fassen des Armes und des Rumpfes und Hakeln des ungleichnamigen Beines von außen |
сбивание захватом руки и шеи | Abreißer mit Fassen des Nackens und des Armes |
сбивание захватом шеи и руки | Abreißer mit Fassen des Nackens und Armes |
сбивание захватом шеи и руки снизу | Abreißer mit Armhebel |
сбивание на живот захватом за руку | Überführung durch langen Armhebel |
сбивание рывком за руку | Armdrehschwung |
сваливание сбиванием вперёд захватом за руку | Rumreißer |
сваливание сбиванием захватом головы и руки спереди | Runterreißer am Kopf |
сваливание сбиванием захватом за руку с зацепом одноимённой ноги изнутри | Abreißer mit Fassen des Armes und Beinhakeln von innen |
сваливание сбиванием захватом руки двумя руками | Abreißer mit Doppelfassen eines Armes |
сваливание сбиванием захватом руки двумя руками с отхватом изнутри | Runterreißer nach hinten mit Doppelfassen eines Armes und Hakeln des gleichnamigen Beines von innen |
сваливание сбиванием захватом руки и одноимённой ноги изнутри | Abreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von innen |
сваливание сбиванием захватом руки и одноимённой ноги снаружи | Abreißer mit Fassen des Armes und des gleichnamigen Beines von außen |
сваливание сбиванием захватом руки и туловища | Abreißer mit Fassen des Armes und des Rumpfes |
сваливание сбиванием захватом руки и туловища с зацепом разноимённой ноги снаружи | Abreißer mit Fassen des Armes und des Beines und Hakeln des ungleichnamigen Beines von außen |
сваливание сбиванием захватом руки и шеи | Abreißer mit Fassen des Nackens und des Armes |
сваливание сбиванием захватом шеи и руки снизу | Abreißer mit Armhebel |
сваливание сбиванием на живот захватом за руку | Überführung durch langen Armhebel |
сваливание скручиванием захватом шеи сверху и разноимённой руки снизу | Abreißer mit Fassen des Nackens von oben und des ungleichnamigen Armes von unten |
сгибание и разгибание рук | Armwippen |
сгибание и разгибание рук в положении "упор лёжа" | Armbeugen und Ärmstrecken im Liegestütz |
сгибание и разгибание рук в упоре | Stützwippen |
сгибание и разгибание рук в упоре лёжа | Liegestütz |
сгибание и разгибание рук в упоре с одновременным выполнением махов | Stützwippen |
сгибание рук | Armbeugung |
сгибание рук | Armbeugen |
сгибание рук на шесте | Armzug (прыжки) |
сгибание руки | Armbeugen |
сгибание руки | Armbeugung |
сгибатель сгибательная мышца руки | Armbeuger |
сгибатель руки | Armbeuger |
скрещённое соединение рук | gekreuztes Zusammenrollen |
слитные гребки руками | pausenlose Armzüge |
смена положения рук | Armhaltewechsel |
смена рук | Handwechsel |
смена хвата одной руки | einhändiger Griffwechsel |
со стойки на руках полуоборот вперёд прогнувшись | aus dem Handstand Fußsprung gestreckt |
со стойки на руках полуоборот назад в группировке | aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gehockt |
со стойки на руках полуоборот назад прогнувшись | aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gestreckt |
со стойки на руках полуоборот назад согнувшись | aus dem Handstand Fußsprung rückwärts gehechtet |
согласование координация движений руками и ногами | Zusammenarbeit der Arme und Beine |
согласование координация движений руками и ногами | Koordination zwischen den Arm- und Beinbewegungen |
согласование координация движений руками и ногами с дыханием | Verbindung des Bewegungszyklus mit dem Atemzyklus |
согласование координация движений руками и ногами с дыханием | Koordination zwischen den Arm-, Bein- und Atembewegungen |
специальная сила рук | spezielle Armkraft |
способ плавания с попеременными движениями руками и ногами | Wechselschlagschwimmart |
старт с захватом края тумбочки руками | Greifstart |
стартовый прыжок с круговым махом руками | Startsprung mit Armkreisschwung |
стойка на одной руке | Einhandstand |
стойка на одной руке | einarmiger Handstand |
стойка на руках | Handstand |
стойка на руках силой согнувшись с согнутыми руками | Krafthandstand mit gebeugten Armen und gebeugten Hüften |
стойка на руках силой согнувшись с согнутыми руками | Heben in den Handstand mit gebeugten Armen und gebeugten Hüften |
стойка "руки в стороны" | Seithalte |
стойка "руки вверх-наружу" | Schräghochhalte |
стойка "руки вниз" | Tiefhalte |
стойка руки за головой | Kopfhalte |
стрелок, держащий оружие в левой руке | Linksschütze |
стрелок, держащий оружие в правой руке | Rechtsschütze |
судорога руки | Handkrampf |
суммарная сила тяги руками | Gesamtzug der Arme |
суммарная тяга рук | Gesamtzug der Arme |
сход снаряда с руки | Abwurf (в метаниях, толканиях) |
техника преодоления барьеров с махом одной рукой | Einarmtechnik |
толчковая рука | Abdruckarm |
толчковая рука | Stoßarm |
толчковая рука | Abstoßarm |
толчок двумя руками | beidarmiges Abdrücken (отталкивание) |
толчок двумя руками | beidarmiges Stoßen |
толчок одной рукой | einarmiges Abdrükken (отталкивание) |
толчок одной рукой | einarmiges Stoßen |
толчок ядра правой и левой рукой | beidarmiges Stoßen (попеременно) |
толчок ядра правой и левой рукой | beidarmiger Stoß (попеременно, сумма результатов толчков правой и левой рукой) |
толчок руками | Armabdruck (отталкивание) |
толчок руками | Armstoß |
толчок рукой | Armstoß |
толчок рукой | Armabstoß |
толчок соперника рукой | Stoßen des Gegners mit der Hand |
толчок штанги двумя руками | beidarmiges Hantelstoßen |
толчок штанги одной рукой | einarmiges Hantelstoßen |
травма кисти руки | Handverletzung |
травма руки | Armverletzung |
траектория движения руки в гребке | Armzugkurve |
траектория движения руки в гребке | Armzugbahn |
тяга одной рукой | einarmiges Ziehen |
тяга руками | Kraftzug der Arme |
тянущая рука | ziehender Arm |
удар рукой | Armschlag (по борцовскому ковру при падениях) |
удар рукой | Händschlag |
удар с рук | Abschlag (в американском футболе, регби Andrey Truhachev) |
удар тыльной стороной кисти руки | Rückhand |
ударить по мячу рукой | den Ball mit der Hand schlagen |
ударная рука | Schlaghand |
удержание штанги вверху на выпрямленных руках | Fixieren der Hantel über dem Kopf |
удержание штанги вверху на выпрямленных руках | Hochhalte |
умышленная игра рукой | vorsätzliches Handspiel |
умышленная игра рукой | absichtliche "Hand" |
умышленная игра рукой | absichtliches Handspiel |
умышленная остановка мяча рукой | absichtlicher Handfehler |
упражнение для рук | Armübung |
упражнение для укрепления кисти руки | Handübung |
условный знак рукой пловцов-подводников | Unterwasserhandzeichen |
условный знак рукой под водой | Unterwasserhandzeichen |
"фехтующая" рука | Führungshand |
фиксация стойки на руках | Fixierung des Handstandes |
фут. "Рука!" | Hand! |
хват предмета двумя руками | Halten des Gerätes mit beiden Armen |
хват предмета одной рукой | Halten des Gerätes mit einem Arm |
хват руками | Handgriff |
хват руки вместе | Schlussfolgerunggriff |
хождение в стойке на руках | Handstandgehen |
хождение на руках | Handstandgehen |
цикл движений рук | Armzyklus |
цикл движений руками | Armbewegungszyklus |
частота гребков руками | Armzugfrequenz |
ядро толчковая рука | Stoßarm |