DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sports containing положение | all forms | exact matches only
RussianGerman
активное положение рукaktive Armhaltung (в блоке)
антидопинговые положенияDopingbestimmungen (Andrey Truhachev)
баттерфляй в положении "на боку"Schmetterlingsschwimmen in Seitenlage
баттерфляй в положении "на боку"Schmetterling Seitenlage
баттерфляй в положении "на спине"Schmetterlingsschwimmen in Rückenlage
баттерфляй в положении "на спине"Schmetterling Rückenlage
бег в положении наклонаLaufen in Beugestellung
безнадёжное положениеhoffnungslose Situation
безопорное положениеstützlose Stellung
безопорное положениеstützlose Phase
безопорное положениеstützlose Haltung
бить из любого положенияaus allen Lagen schlagen
бить из любого положенияaus allen Lagen schießen
боковое положение спортсмена при удареseitliche Schlagstellung des Sportlers
бросать из любого положенияaus jeder Lage werfen
бросок в опорном положенииWurf aus der Stützlage
бросок из стандартного положенияWurf aus Standardstellung
бросок мяча из положения "сидя"Sitzballwurf
быть в положении "вне игры"sich im Abseits befinden
быть в положении "вне игры"im Abseits stehen
быть в положении "вне игры"im Abseits sein
быть в удобном положении для удараwarm sein (о мяче)
в положении "упор лёжа"in Liegestütz
в положении "упор лёжа" круги тазомBeckenkreiien
в положении "упор лёжа" поднимание тазаBeckenheben
в положении "упор сзади"Liegestütz in Rücklage
ведущее положениеSpitzenposition
ведущее положениеSpitze
вертикальное положение телаvertikale Körperlage
вертикальное положение телаsenkrechte Körperhaltung
вертикальное положение телаsenkrechte Körperstellung
вертикальное положение телаsenkrechte Körperlage
верхнее положение рукobere Armhaltung (в блоке)
взаимное положение клинковKlingenverhältnisse
возвращение в исходное положениеRückkehr in die Ausgangsstellung
возвращение напр., перевернувшейся лодки в нормальное положениеWiederaufrichten
вскок махом из положения лёжаNackenkippe
выгодное положениеaussichtsreiche Stellung
выгодное положениеgünstige Stellung
выгодное положениеaussichtsreiche Position
выгодное положениеgünstige Position
выпрямленное положениеStrecklage (тела, конечности)
выпрямленное положение корпусаgestreckte Körperhaltung
выпрямленное положение телаStrecklage
выпрямленное положение телаgestreckte Körperhaltung
выравнивание положения туловищаAusgleich der Rumpflage
выравнивание положения туловищаAusgleichung der Rumpflage
высокое положение головыhohe Kopfhaltung
высокое положение локтяhohe Ellbogenhaltung
высокое положение телаhohe Körperlage (в воде)
высота спортсмена в положении "сидя"Sitzhöhe
глиссирующее положениеGleitlage (тела)
глиссирующее положение телаFlugboot-Körperlage
гол, забитый из положения вне игрыAbseitstor
гол из положения "вне игры"Abseitstor
горизонтальное положение телаwaagerechte Körperlage
гребок вниз-назад до вертикального положенияZug abwärts-rücklings bis zur Vertikallage
гребок рукой с высоким положением локтяArmzug mit hohem Ellbogen
движение в положении приседаBewegung in der Hocke
движение руки с высоким положением локтяArmführung mit hohem Ellbogen
движения ногами, стабилизирующие положение телаstabilisierende Beinbewegungen
двухопорное положениеZweistützphase
двухопорное положениеzweistützige Stellung
двухопорное положениеzweistützige Haltung
дельфин в положении "на боку"Delphin der Seitenlage
дельфин в положении "на спине"Delphin der Rückenlage
длительность статического положенияDauer der Halteteile
естественное положение в водеnatürliche Schwimmlage
забегать в положение "вне игры"ins Abseits laufen
заднее положение седлаSattelrückstellung
закреплять ведущее положениеdie Führung ausbauen
закреплять лидирующее положениеdie Führung ausbauen
закрытое положениеgebückte Haltung (о позе)
закрытое положениеgeschlossene Haltung (о позе)
занимать исходное положение для игрыdie Spielstellung einnehmen
занимать лидирующее положениеdie Führung ergreifen
занять исходное положениеdie Grundstellung einnehmen
занять исходное положениеdie Startstellung einnehmen
занять исходное положениеdie Ausgangsstellung einnehmen
занять исходное положениеdie Bereitschaftsstellung einnehmen
зафиксировать положение "вне игры"Abseits pfeifen
захват для подъёма рывком противника из положения на животеAufreißer (Stoerig 2004 vit45)
защита от захвата за шею в положении стойкиGenickzug (борьба)
из положения "лёжа на животе"aus der Bauchlage
из положения "натянутого лука"aus der Bogenspannung
из положения прогибаaus der Bogenspannung
из положения "упор лёжа" переход прыжком в положение "упор-присев"Liegestützwechselhüpfen
изменение положения равновесияGleichgewichtsverlagerung
имитация положения группировкиGruppierungsimitation
имитация положения "согнувшись"Hechtstellungsimitation
имитация положения "согнувшись"Hechtlageimitation
имитация положения тела в полётеFlughaltungsimitation
искусственное положение "вне игры"Abseitsfalle
исходное положениеAuslagestellung (для выполнения приёма)
исходное положениеStartstellung
исходное положениеBereitschaftsstellung
исходное положениеAusgangsbasis
исходное положение борца в партереAusgangsstellung am Boden
исходное положение борца в партереBodenposition
исходное положение борца в партереBodenstellung
исходное положение гребцаAusgangsposition des Ruderers
исходное положение для броскаWurfauslage
исходное положение для выпуска снарядаAbwurfauslage
исходное положение для игрыSpielstellung
исходное положение для прыжкаSprungposition
исходное положение для прыжкаSprungauslage
исходное положение для скоростной стрельбыSchnellfeuer-Ausgangsanschlag
исходное положение для стартаStartausgangsposition
исходное положение для стартаAusgangsstartposition
исходное положение для старта с захватомGreifstartstellung
исходное положение для стрельбыSchusshaltung
исходное положение для толкания ядраStoßauslage
исходное положение перед финальным усилием в толканииStoßauslage (ядра)
итоговое положениеAbschlussstand (команд)
конечное положениеSchlussstellung
контролирование положения стрелыAuszugskontrolle (при натягивании тетивы)
критическое положениеgefährliche Lage
критическое турнирное положениеkritischer Tabellenstand
круговые движения ногами в положении "лёжа на спине"Beinrad
лазанье по канату в положении "ноги углом"Seilklettern im Winkelhang
лазанье по канату в положении "ноги углом"Tauklettern im Winkelhang
лидирующее положениеSpitzenposition
лидирующее положениеführende Position
мах в положение седаAufsitzen
наклон туловища в положении "прогнувшись"Rumpfwippen
наклонное положение корпусаKörperneigung
нападение на соперника, находящегося в положении нокдаунаAngriff auf den zu Boden gegangenen Gegner
напряжённо-выпрямленное положение телаstraffe Körperhaltung
напряжённое положение телаstraffe Körperhaltung
находиться в положении "вне игры"sich in Abseitsstellung befinden
находиться в положении "вне игры"in Abseitsposition sein
находиться в положении "вне игры"sich in Abseitsposition befinden
находиться в положении "вне игры"in Abseitsstellung sein
находиться в положении "вне игры"sich im Abseits befinden
находиться в положении "вне игры"abseits sein
находиться в положении "к бою"in Kampfstellung stehen
находиться в положении "к бою"in Fechtstellung stehen
находиться в положении ноги врозьgrätschen
находиться в худшем по сравнению с командой противника положении из-за неучастия какого-либо игрокаdurch Ausfall eines Spielers gehandikapt sein
неподвижное положение телаStillstand
неправильное положение корпусаfehlerhafte Körperhaltung
неровное положение лыжungleiche Skiführung
неустойчивое положение лыжunruhige Skiführung
нижнее положение рукuntere Armhaltung (в блоке)
оборот из положения стоя согнувшисьSohlenwelle (на перекладине или жерди брусьев)
оборот из положения упор-присевSohlenwelle
обратное положениеUmkehrhaltung (alaudo)
обтекаемое положение телаhydrodynamisch strömungsgünstige Lage
обтекаемое положение телаhydrodynamisch stromlinienförmige Lage
обтекаемое положение телаhydrodynamisch zweckmäßige Lage
одноопорное положениеeinstützige Stellung
одноопорное положениеeinstützige Haltung
оказаться в положении "вне игры"abseits laufen
оказаться в положении "вне игры"ins Abseits laufen
оказаться в положении "вне игры"ins Abseits geraten
опасное положениеgefährliche Situation
опорное положениеStützlage
опорное положениеStützstellung
опорное положениеStützhaltung
определить положение "вне игры"auf Abseits entscheiden
опускание рук вниз из положения "руки в стороны"Seittiefsenken
опускание рук вниз из положения "руки вперёд"Vortiefsenken
основное исходное положениеGrundhaltung
отжимание в положении "упор лёжа" опираясь на выпрямленные пальцыLiegestütz auf den Fingerspitzen
отжимание в положении "упор лёжа" с отрывом рук от полаLiegestützhupfe
отжимание в положении "упор лёжа" с отрывом рук от полаLiegestütz mit Abdrücken vom Boden
отжимание в положении "упор лёжа" с отрывом рук от пола и хлопком перед грудьюLiegestütz mit Handklatsch vor dem Körper
отжимание в положении "упор лёжа сбоку"Liegestütz seitlings
отжимание в положении "упор лёжа сзади"Liegestütz rücklings
отработка положенийHaltungsschulung
отталкивание с поворотом в положение "на груди"Abstoß mit Drehung in die Brustlage
ощущение положенияLageempfindung (тела)
пассивное положение рукpassive Armhaltung (в блоке)
передвигаться на руках в висячем положенииhangeln (по горизонтальной или наклонной лестнице)
переднее положение локтяEllbogen-vorn-Haltung
переднее положение седлаSattelvorstellung
пируэт в положении "ласточка"Libelle
плавание баттерфляем в положении "на спине"Schmetterlingsschwimmen in Rückenlage
плавание дельфином в положении "на боку"Delphin in der Seitenlage
плавание дельфином в положении "на спине"Delphin in der Rückenlage
плоское положение телаflache Körperlage (в воде)
поворачиваться в исходное положениеzuruckdrehen
положение бобаBobposition
положение борьбы лёжаBodenstellung
положение борьбы лёжаBodenposition
положение в водеWasserlage
положение в гонкеFahrposition
положение "в группировке"gehockte Lage
положение "в линии"Klinge in Linie
положение тела в наклоне вперёдVorlage
положение в наклоне вперёд с захватом лодыжекKnöchelgriff
положение в спортивных играх, когда мяч оказывается за пределами боковых линий игрового поляAus
положение в спортивных играх, когда мяч оказывается за пределами боковых линий площадкиAus
положение в спортивных играх, когда шайба оказывается за пределами боковых линий игрового поляAus
положение в спортивных играх, когда шайба оказывается за пределами боковых линий площадкиAus
положение в турнирной таблицеTabellensituation
положение в турнирной таблицеTabellenstand
положение в турнирной таблицеTabellenposition
положение в турнирной таблицеTabellenplatz
положение в турнирной таблицеTabellenstand
положение вертлюгаDollenstand
положение верхнегоOberlage (напр., борца в партере)
положение верхнего борцаOberlage (в партере)
положение верхней части корпусаOberkörperhaltung
положение верхней части туловищаOberkörperhaltung
положение весла, перпендикулярное продольной оси лодки90°-Stellung des Ruders
положение весла, перпендикулярное продольной оси лодкиOrthogonalstellung des Ruders
положение висаHanglage
положение вне игрыAbseits
положение "вне игры"Abseitsstellung
положение "вне игры"Off-side
положение "вне игры"Abseits
положение вне игрыabseit
положение "вне игры"Abseitsposition
положение "вне ковра"Bodenposition außer der Matte
положение "вольно"Ruhestellung
положение всадника на лошадиReitposition
положение вёсел перед захватом водыAuslage
положение головыKopfsteliung
положение головыKopfstellung
положение гонкиStand des Rennens
положение гребца в "захвате"Vorlage
положение исходное для прыжкаSprungposition
положение для стрельбыSchießstellung
положение для стрельбыSchießanschlag
положение "замок"Schlossstellung
положение игрока по отношению к мячуStellung des Spielers zum Ball
положение игрока по отношению к шайбеStellung des Spielers zum Puck
положение "к бою"Gefechtsauslage
положение "к бою"Fechtkampfstellung
положение кистейHandstellung (при приёме мяча)
положение кистей всадника пальцами внизverdeckte Fäuste
положение кистей всадника пальцами внизverdeckte Fäuste
положение кистиHandhaltung
положение кисти руки под водойUnterwasserhandstellung
положение клинкаKlingenstellung
положение клинкаKlingenlage
положение клюшкиSchlägerstellung
положение корпусаRumpfhaltung (напр., бегуна)
положение корпусаKörperhaltung
положение лодкиAufliegen des Bootes (в воде)
положение при проводке лопастиBlattstellung (весла)
положение лопастиBlattstellung (весла)
положение при проводке лопастиBlattlage (весла)
положение лыжSkihaltung
положение лыжSkiführung (в полёте)
положение лыжника при спускеAbfahrtshaltung des Skiläufers
положение лёжа на бокуSeitlage
положение лёжа на спинеRückenlage
положение "на боку"Seitenlage
положение "на боку"Seitenläge
положение "на боку"Seitläge
положение "на груди"Brustlage
положение на грудиBrustlage
положение "на спине"Rückenlage
положение на стартеStartstellung
положение наилучших условий обтекания телаströmungsgünstige Körperlage
положение натянутого лукаBogenspannung des Körpers (положение спортсмена при метании копья)
положение неустойчивого равновесияunruhige Haltung
положение нижнегоUnterlage (в партере; борца)
положение нижнего борцаUnterlage (в партере)
положение низкого стартаTiefstartstellung
положение низкого стартаKauerstellung
положение ногBeinstellung
положение ногFußstellung
положение ногBeinhaltung
положение ногиBeinhaltung
положение "ноги вперёд"Vorhalte
положение ноги врозьGrätschstellung
положение о первенствеMeisterschaftsausschreibung
положение о регатеRegattaausschreibung
положение о соревнованияхWettkampfreglement
положение о соревнованияхWettkampfbestimmung
положение о соревнованияхWettkampfausschreibung
положение о спортсменах-любителяхAmateurbestimmung
положение о турниреTurnierausschreibung
положение о чёмпионатеMeisterschaftsausschreibung
положение оружияWaffenstellung
положение пальцевFingerstellung (напр., при приёме мяча)
положение пальцевFingerhaltung (на ручке ракетки)
положение парного веслаSkullstellung
положение партераBodenstellung
положение партераBodenposition
положение первенстваStand der Meisterchaft
положение переднего колесаVorderradstellung
положение весла перпендикулярно продольной осиOrthogonalstellung (лодки)
положение "пистолетик"Kanonenlage
положение "пистолетик"Kanonelage
положение "пистолетик"Kanonenhaftung
положение пловца в водеWasserlage
положение пловца в водеSchwimmlage
положение "плуга"Pflugstellung
положение по команде "внимание!"Fertig-Stellung
положение гимнаста по отношению к снарядуVerhältnis am und zum Gerät
положение подбородкаKinnhaltung
положение полозьевKufenstellung (саней)
положение при бегеLaufposition
положение при бегеLaufhaltung
положение при стартеAblaufstellung
положение при удареSchlagstellung
положение приседаHockstand
положение прогибаHohlkreuzlage (при жиме штанги)
положение прогибаHohlkreuzhaltung (при жиме штанги)
положение "прогнувшись"gestreckte Körperhaltung
положение "прогнувшись"Hohlkreuzlage
положение "прогнувшись"Hohlkreuzhaltung
положение "прогнувшись"gestreckte Lage
положение "прогнувшись"Hohlkreuz
положение "прогнувшись"Streckstellung
положение "прогнувшись"Hohlkreuzspannung
положение прогнувшисьHohlkreuzlage
положение "прогнувшись" при прыжке в длинуHanglage
положение ракеткиSchlägerstellung
положение распашного веслаRiemenstellung
положение рукHandhaltung
положение рукArmhaltung
положение рукArmstellung
положение рукArmhalte
положение рук впередиArmhaltung vor dem Körper
положение рук всадникаHandhaltung des Reiters
положение рук за спинойRückhalte (гимнастика)
положение рук над головойÜber-Kopf-Position (Лорина)
положение рук над головойÜberkopfposition (Лорина)
положение руки в стороныArmseithalte
положение "руки вверх"Armhochhalte
положение руки вверхуHochhebehalte
положение "руки вперёд"Armvorhalte
положение руки, держащей лукHaltung des Bogenarmes
положение руки за головуNackenhalte
положение руки, натягивающей тетивуHaltung der Pfeilhand
положение руляLenkerstellung
положение санейSchlittenlage
положение седа в позе барьерного шагаHürdensitz
положение седлаSattelstellung
положение сзадиRücklage
положение "сидя"Sitz
положение "сидя"Sitzhaltung
положение "согнувшись"gehechtete Lage
положение "согнувшись"Beugestellung
положение, соответствующее заключительной фазе гребкаEndzugstellung
положение спортсмена при удареSchlagstellung des Sportlers
положение стопFußhaltung
положение для стрельбы стояStehendstellung
положение стояStand
положение "стоя на коленях"Kniestand
положение "стоя ноги врозь"Seitgrätschstellung
положение страхующегоHilfestellung
положение стрельбыAnschlagart
положение ступнейFußstellung
положение судна в водеAufliegen des Bootes
положение телаKörperlage
положение телаKörperhaltung
положение тела "в группировке"gehockte Körperhaltung
положение тела в наклоне вперёдVorlage des Körpers
положение тела в полётеFlughaltung
положение тела в прыжкеFlughaltung
положение тела при входе в водуEintauchhaltung
положение тела при стрельбеSchießstellung
положение тела при стрельбеAnschlag
положение тела при стрельбеAnschlaghaltung
положение тела "прогнувшись"Streckstellung
положение тела "прогнувшись"Streckstand
положение тела "согнувшись"gehechtete Körperhaltung
положение туловищаRumpfhaltung (напр., бегуна)
положение туловищаKörperlage
положение упора присевHockstand
положение участников соревнованияder Stand des Wettkampfes
положение "фламинго"Flamingohaltung
положение центра тяжестиSchwerpunktlage (напр., в воде)
положение чемпионатаStand der Meisterchaft
положение "шпагат"Spagatstellung
поправить турнирное положениеden Tabellenplatz verbessern
поправить турнирное положениеdie Tabellenposition verbessern
поправить турнирное положениеden Tabellenstand verbessern
поставить соперника в критическое положениеden Gegner in eine gefährliche Lage bringen
правильное положение корпусаeinwandfreie Körperhaltung
претензия на ведущее положениеSpitzenambition
принимать исходное положениеdie Grundstellung einnehmen
принимать положение "ноги врозь"grätschen
принимать положение "сидя"Sitzhaltung einnehmen
принятие исходного положенияEinnehmen der Ausgangsstellung
принятие исходного положенияEinnehmen der Ausgangsposition
принятие исходного положения для стрельбыInanschlaggehen
принять стартовое положениеdie Startstellung einnehmen
приходить в положение приседаin den Hockstand kommen
продолжительность статического положенияDauer der Halteteile (в гимнастических упражнениях)
произвольное положениеfrei
прыгать в положении "ноги врозь"grätschen
прыжок в положение седаAufsitzen
прыжок из положения "сидя" вперёдSitzsprung vorwärts
прыжок из положения "сидя" назадSitzsprung rückwärts
разворот лопасти в горизонтальное положениеFlachdrehen des Blattes
разметка положения ногFußmarkierung (в стрелковой стойке)
рекорд в стрельбе из трёх положенийDreistellungsrekord
рефлекс положенияLagereflex (тела)
рефлекс положения телаLagereflex
сгибание и разгибание рук в положении "упор лёжа"Armbeugen und Ärmstrecken im Liegestütz
скользящее положениеGleitlage (тела)
скользящее положение телаGleitlage
смена ног в положении седа в позе барьерного шагаHürdensitzwechsel
смена положенияSitzwechsel
смена положения рукArmhaltewechsel
создавать положение "вне игры"Abseits schaffen
спад вперёд из положения "ласточка"Abfaller vorwärts aus der Standwaage
спасти положениеdie Situation bereinigen
спасти положениеdie Lage retten
спуск в положении выпадаAbfahren in Telemarkhaltung
стандартное положениеStandard (solo45)
стартовое положениеStartstellung
стерженёк для контроля положения стрелыFallstift
стрелок из трёх положенийDreistellungsschütze
стрельба из трёх положенийDreistellungsschießen
стрельба из трёх положенийDreistellungskampf
толкание ядра из положения сидяStoßen im Sitz
требования к положению тела при выполнении упражненияHaltungsvorschrift
тренировка, направленная на отработку положения телаHaltungstraining
турнирное положениеTabellenplatz (в турнирной таблице)
турнирное положениеTabellenposition (в турнирной таблице)
турнирное положениеTabellenstand (в турнирной таблице)
удержание положения телаKörperführung (при прыжке)
удержать соперника в критическом положенииden Gegner in einer gefährlichen Lage festhalten
улучшение положения в турнирной таблицеTabellenstandverbesserung
улучшить турнирное положениеden Tabellenplatz verbessern
улучшить турнирное положениеdie Tabellenposition verbessern
улучшить турнирное положениеden Tabellenstand verbessern
умышленное положение "вне игры"absichtliches Abseits
упражнение в положении "лёжа на животе"Übung in der Bauchlage
упражнение в положении "лёжа на спине"Übung in der Rückenlage
упрочить лидирующее положениеdie Führung ausbauen
упрочить лидирующее положениеSpitzenposition sichern
участник соревнований в стрельбе из трёх положенийDreistellungsschütze
фаза вращения, при которой молот занимает самое низкое положениеTiefpunktlage
фиксация исходного положенияFixierung der Ausgangsstellung
фиксация исходного положенияVerharren in der Ausgangsstellung
фиксация исходного положенияFixierung der Ausgangstellung
фиксация стартового положенияFixierung der Startstellung
фиксированное положениеfixierte Stellung (старта)
фиксировать положение "вне игры"Abseits pfeifen