Russian | German |
атака в одну линию | Angriff im einer Linie |
атака в одну линию | Angriff in einer Linie |
атака задних линий | Angriff der hinteren Reihen |
атака с задней линии | Hinterfeldangriff |
атака с линии вратарской площадки | Angriff von der Torraumlinie |
атаковать в линию | in einer Linie angreifen |
атакующая комбинация вдоль лицевой линии | Angriffskombination entlang der Endlinie |
аут за боковой линией | Seitenout |
аут за боковой линией | Seitenaus |
аут за лицевой линией | Torout |
аут за лицевой линией | Toraus |
боковая поля, площадки линия | Seitenlinie |
боковая линия для одиночной игры | Seitenlinie für das Einzelspiel |
боковая линия для парной игры | Seitenlinie für das Doppelspiel |
боковая линия поля | Außenlinie |
вбрасывание мяча из-за боковой линии | Einwurf von der Seitenlinie |
вираж за линией финиша | Auslaufkurve |
возобновление игры с линии ворот | Wiederbeginn des Spieles von der Torlinie aus |
выбивать за боковую линию | ins Seitenaus schießen |
выбивать мяч за боковую линию | den Ball über die Seitenlinie spielen |
выбивать мяч за боковую линию | den Ball ausspielen |
выбивать мяч за линию ворот | den Ball ins Toraus schlagen |
выбивать мяч за линию ворот | den Ball ins Toraus schießen |
выбивать мяч с линии ворот | auf der Linie klären |
выбить мяч с линии ворот | den Ball auf der Torlinie klären |
выдвигаться к линии атаки | in den Sturm vorrücken |
выдвигаться к линии нападения | in den Sturm vorrücken |
выйти на линию | an die Linie gehen |
высота линии плеч | Schulterhöhe |
выстроиться в линию | sich in einer Linie aufstellen |
выход за боковую линию | Übertreten der Seitenlinie |
выход за лицевую линию | Übertreten der Endlinie |
выход за ограничительную линию | Übertreten der Begrenzungslinie |
выходящий игрок задней линии | Läufer (волейбол) |
граничная линия | Begrenzungslinie (напр., фехтовальной дорожки) |
задняя линия | Hinterfeld (об игроках) |
задняя линия | Grundlinie |
задняя линия | Grenzlinie (теннис) |
занимать место у линии ворот | sich auf die Torlinie aufstellen |
занятие на линии огня | Einstehen (стрельба) |
зона игрока передней линии | Vorderspielerposition |
игра в линии атаки | Sturmspiel |
игра в линии атаки | Angriffsspiel |
игра в линии нападения | Sturmspiel |
игра в линии нападения | Angriffsspiel |
игра в средней линии | Mittelfeldspiel (по́ля) |
игровая линия | Spiellinie |
игрок задней линии | Hinterspieler |
игрок задней линии, выполняющий прессинг | Hinterpresser |
игрок линии обороны | Abwehrspieler |
игрок передней линии | Vorderspieler |
игрок, связующий линию нападения с линией полузащиты | Verbindungsstürmer |
измерительная линия | Messlinie |
касание линии финиша | Zielstrichberühren |
кильватерная линия | Kiellinie |
контролёр на линии огня | Schützenstandkontrolleur |
косая линия старта | schiefe Startlinie |
косая линия финиша | schiefe Ziellinie |
кривая линия | gebogene Linie |
левый столб первой линии схватки | linker Außenspieler der ersten Reihe |
линия атаки | Stürmerreihe (об игроках) |
линия атаки | Angriffsreihe (об игроках) |
линия атаки | Angriffslinie (об игроках) |
линия атаки | Sturm |
линия атаки | Sturmreihe (об игроках) |
линия аута | Begrenzungslinie des Spielfeldes |
линия вбрасывания | Anspiellinie |
линия вне игры | Abseitslinie |
линия ворот | Torlinie |
линия вратарской площадки | Torraumlinie |
линия входа в воду | Eintauchlinie |
линия вылета стрелы | Schusslinie |
линия действия силы | Wirkungslinie der Kraft |
линия для заторможения | Bremsspur |
линия езды | Fahrlinie |
линия защиты | Hinterreihe (об игроках) |
линия защиты | Abwehrreihe (об игроках) |
линия защиты | Verteidigungslinie |
линия защиты | Verteidigerreihe (об игроках) |
линия защиты | Deckungsreihe (об игроках) |
линия защиты | Abwehrlinie |
линия защиты | Abwehrreihe (filon) |
линия защиты | Abwehr (футбол) |
линия зоны передачи | Wechsellinie (эстафеты) |
линия коридора | Gasselinie |
линия маршрута конкура | Linienführung des Parcours |
линия метания | Abwurflinie (отмеченная чертой) |
линия метания | Abwurflatte (отмеченная рейкой) |
линия мишеней | Scheibenlinie |
линия нападения | Angriffslinie |
линия нападения | Stürmerreihe |
линия нападения | Vorderreihe (игроков) |
линия нападения | Sturmreihe |
линия нападения | Angriffsreihe |
линия обороны | Deckungsreihe |
линия обороны | Verteidigerreihe |
линия обороны | Abwehrreihe |
линия огня | Schützenlinie |
линия, ограничивающая зону передачи эстафеты | Staffellinie |
линия, ограничивающая площадку | Begrenzungslinie des Spielfeldes |
линия, ограничивающая площадку | Begrenzungsfläche |
линия, ограничивающая полотно трека | Bahnbegrenzungslinie |
линия отрыва | Schanzentischkante |
линия падения | Fallinie (склона) |
линия паса | Zuspiellinie |
линия передачи | Zuspiellinie |
линия плавания | Schwimmwasserlinie |
линия плеч | Schulterlinie |
линия площади ворот | Torraumlinie |
линия площадки | Feldlinie |
линия подачи | Aufschlaglinie (бадминтон, теннис) |
линия пояса | Gürtellinie |
линия прыжка | Sprunglinie |
линия разметки | Markierungslinie |
линия разметки | Zielabstandslinie (перед финишным створом) |
линия разметки | Zielhilfslinie (перед финишным створом) |
линия разметки | Markierung |
линия разметки дорожки | Bahnmarkierungslinie |
линия разметки трека | Bahnmarkierungslinie |
линия сбора | Sammellinie (участников бега) |
линия свободного броска | Freiwurflinie |
линия сектора | Sektorenlinie (ограничительная) |
линия середины | Mittellinie |
линия старта | Ablauf |
линия старта | Startlinie |
линия финиша | Mallinie |
линия финиша | Zielstrich |
линия финиша | Ziellinie |
линия фоторепортёров | Fotografenlinie |
линия штрафного броска | Freiwurflinie |
линия штрафной площадки | Strafraumgrenze |
линия штрафной площадки | Strafraumlinie |
лицевая линия | Torauslinie (поля) |
лицевая линия | Grundlinie |
лицевая линия противника | Endlinie des Gegners |
200-метровая линия | 200-m-Linie |
мяч вышел за лицевую линию поля | der Ball ging ins Toraus |
наиграть линии | Reihen einspielen (игровые) |
наиграть линии | Spiellinien einspielen (игровые) |
наиграть линии | Mannschaftsteile einspielen (игровые) |
наигрывание линий | Einspielen der Reihen |
наигрывание линий | Einspielen der Spiellinien |
наигрывание линий | Einspielen der Mannschaftsteile |
наигрывать игровые линии | die Spiellinien einspielen |
нижняя линия, ограничивающая полотно трека | untere Bahnbegrenzungslinie |
оборудование линии мишеней | Scheibenanlage |
овальная линия | eiförmige Linie |
ограничительная линия | Begrenzungslinie |
ограничительная линия | Grenzlinie |
оптимальная линия | Ideallinie (напр., прохождения дистанции) |
осевая линия дорожки | Bahnlinie (ограничительная) |
основная линия старта | Hauptstartlinie |
основная стартовая линия | Hauptstartlinie |
отбрасывание мяча за боковую линию | Spielen des Balles ins Seitenaus |
отбрасывание мяча за боковую линию | Spielen des Balles über die Seitenlinie |
отбрасывание мяча за лицевую линию | Spielen des Balles ins Toraus |
отбрасывание мяча за лицевую линию | Spielen des Balles über die Torauslinie |
отбросить мяч за боковую линию | den Ball ins Seitenaus spielen |
отбросить мяч за лицевую линию | den Ball über die Torlinie spielen |
отбросить мяч за лицевую линию | den Ball ins Toraus spielen |
отмашка судьи на линии | Zeichen des Linienrichters |
отметка на боковой линии ворот | kurze Linie |
отметка на линии разбега для прыжка | Sprungmarke |
партнёр по линии | Nebenmann (напр., атаки) |
пас с задней линии | Hinterfeldzuspiel |
передача с задней линии | Hinterfeldzuspiel |
перейти среднюю линию | die Mittellinie übertreten |
перейти среднюю линию | die Mittellinie überschreiten |
пересекать линию финиша | die Ziellinie überqueren |
пересечение линии | Überqueren der Linie |
пересечение линии старта | Überqueren der Startlinie |
пересечение линии старта | Passieren der Startlinie |
пересечение линии финиша | Zieleinlauf |
пересечение линии финиша | Überqueren der Ziellinie |
пересечение линии финиша | Passieren der Ziellinie |
пересечь линию | die Linie überqueren |
пересечь линию | die Linie passieren |
пересечь линию финиша | die Ziellinie kreuzen |
пересечь линию финиша | die Ziellinie überqueren |
пересечь линию финиша одновременно | gleichauf einkommen |
переступить линию | über die Linie gehen |
переступить линию | die Linie überschreiten |
переход средней линии | Überschreiten der Mittellinie |
пограничная линия сектора | Sektorenbegrenzungslinie |
пограничная линия сектора | Sektorenlinie |
подача к лицевой линии | Aufgabe nach der Grundlinie |
подача с лицевой линии | Aufgabe aus der Grundlinie |
положение "в линии" | Klinge in Linie |
положение в спортивных играх, когда мяч оказывается за пределами боковых линий игрового поля | Aus |
положение в спортивных играх, когда мяч оказывается за пределами боковых линий площадки | Aus |
положение в спортивных играх, когда шайба оказывается за пределами боковых линий игрового поля | Aus |
положение в спортивных играх, когда шайба оказывается за пределами боковых линий площадки | Aus |
правый столб первой линии схватки | rechter Außenspieler der ersten Reihe |
предстартовая сторона стартовой линии | rechte Seite der Startlinie |
прерывистая линия | abgebrochene Linie |
прицельная линия | Visierlinie |
провести линию | linieren |
проводить линию | linieren |
проехать верхом линию финиша | durch die Ziellinie reiten |
произвести перестановку в линии атаки | den Angriff umbesetzen |
произвести перестановку в линии атаки | den Angriff umstellen |
произвести перестановку в линии обороны | die Abwehr umbesetzen |
произвести перестановку в линии обороны | die Abwehr umstellen |
пройти линию финиша | durch die Ziellinie kommen |
пройти линию финиша | die Ziellinie passieren |
прорыв вдоль боковой линии | Durchbruch Seitenlinieentlang |
пространство за лицевой линией | Toraus (поля) |
проходить финишную линию | die Ziellinie passieren |
прохождение линии финиша | Zieleinlauf |
прохождение линии финиша | Zieldurchgang |
прохождение линии финиша | Passieren der Ziellinie |
разграничительная линия дорожки | Bahnbegrenzung |
разметочная линия дорожки | Bahnbegrenzung |
размечатьразметить поле белыми линиями | Kalkanstrich |
размечатьразметить поле белыми линиями | Tünchen |
расположиться на линии ворот | sich auf der Torlinie aufstellen |
расстановка игроков в линию | Linienaufstellung |
расстановка игроков в две линии | Aufstellung der Spieler in zwei Linien |
расстановка игроков в линии атаки | Sturmformation |
расстановка игроков в линии атаки | Angriffsformation |
расстановка игроков в линии обороны | Verteidigungsformation |
расстановка игроков в линию | Linienaufstellung der Spieler |
расстановка игроков в линию атаки | Angriffsaufstellung |
расстановка игроков в линию обороны | Verteidigungsaufstellung |
симметрично-изогнутая линия | symmetrischgekrümmte Linie |
система игры в нападении с выходом игрока задней линии | Angriffssystem über den Läufer |
система игры в нападении через игрока передней линии | Angriffssystem über den Netzspieler |
система игры в нападении "через игрока передней линии" | Angriffssystem über den Netzspieler |
собственная лицевая линия | eigene Endlinie |
спринтерская линия | Sprinterlinie |
средняя линия | Verfolgungslinie (в гонках преследования) |
средняя линия | Mittelreihe (об игроках) |
средняя линия | Mittelfeldachse |
средняя линия | Mittellinie (поля, дорожки) |
средняя линия | Mittellinie (поля, площадки) |
стартовая линия в беге на 400 метров и в эстафетном беге 4 Х 100 метров | Evolvente |
стоп-линия | Bremsspur |
судья на линии | Linienrichter |
судья на линии мишеней | Scheibenrichter |
точка пересечения линии створа | Fixpunkt |
удар за боковую линию | Schlag ins Seitenaus |
уйти за боковую линию | ins Seitenaus gehen (о мяче) |
уйти за линию ворот | ins Toraus gehen (о мяче) |
уровень линии плеч | Schulterhöhe |
фехтовальная линия | Fechtlinie |
флаг на средней линии поля | Mittelfahne |
флаг на средней линии поля | Mittelfeldfahne |
флаг судьи на линии | Linienrichterfahne |
центр линии атаки | Sturmmitte |
центр линии нападения | Sturmmitte |
центральная линия | Mittellinie (баскетбол) |
шверт, опускаемый по килевой линии | Mittelschwert (судна) |