DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Sports containing вести | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ведущее веществоlead compound
ведущее звеноtop line
вести, а затем упустить победуchoke
вести бегbe at the head of the pace
вести бегlead a race (ssn)
вести бегmake the running
вести бегbe at the head of the field (pace)
вести бегbe at the head of the field
вести бойfight (в боксе, фехтовании)
вести бойfence a bout (фехтование ssn)
вести бойfight a battle (в боксе, фехтовании)
вести борьбу за позициюjockey for position (george serebryakov)
вести борьбу за попадание в плей-оффchase a playoff spot (The Clippers are desperately chasing a playoff spot, but the Jazz displayed an urgency from the opening tip and never trailed. VLZ_58)
вести борьбу за попадание в плей-оффjockey for playoff position (Royce O'Neale added 13 points for the Jazz, who are jockeying for playoff position in the Western Conference. VLZ_58)
вести в счёте с разницей вbe up by (Tamerlane)
вести игруcarry the play
вести командуcarry a team
"вести" иметь больше очков лидировать"lead"
"вести" иметь больше очков лидироватьbe on the lead
вести мячdribble
вести мяч близко к корпусуdrag
вести перебойfence a barrage (ssn)
вести по балламlead on points (ssn)
вести по очкамlead
вести протоколchart
вести протокол игрыkeep the official record and score of the game
вести себя неспортивноembellish (george serebryakov)
вести спаррингspar (Юрий Гомон)
вести счётcall the score
вести счётkeep the official record and score of the game
вести счёт в игреcall the score
вести тренировочный бойspar (Юрий Гомон)
вести учебный бойspar (Юрий Гомон)
вести шайбуpropel a puck
вести шайбуdribble (применяя ложные приёмы VLZ_58)
вести шайбуadvance the puck
жёстче вести игруplay the game at a much tougher level (than we're playing it now Alex_Odeychuk)
"закрывать" игры, ведя в счётеclose out games (Wolves boss Mick McCarthy believes his side have to build on the weekend defeat to Spurs and learn how to close games out. VLZ_58)
команда, ведущая борьбу за три призаtreble-chasing team
сохранять победу в играх, ведя в счётеclose out games (VLZ_58)
чертовски тяжёлые велаheavy-ass weights (bigmaxus)