DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Sports containing Take | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a stamp at the take-offтолчок при отрыве от земли (в прыжках)
angle of take-offугол отталкивания
back drop take-offпрыжок со спины после прыжка на спину
back take-offпрыжок со спины
backward take-offотскок назад
beatboard take-offтолчок с мостика
distance, takeразомкнись
double take-offотскок с двух ног
front drop take-offпрыжок вперёд на живот и с живота на ноги
front somie-mount take-offс разбега наскок сальто вперёд
give spring to the take-offусилить толчок
give spring to the take-offсообщить толчку прыгучесть
give-and-takeуравнение условий (соревнования)
insufficient take-offнедостаточный толчок с мостика
passive take-offпассивный толчок ногами
phase of take-offфаза толчка двумя ногами
starting position-takeисходное положение-принять
take a breathвдох
take a deflectionизменить направление полёта (мяч, шайба Andrey Truhachev)
take a diveподдаваться (боксерский жаргон eternalduck)
take a hammeringпроиграть с треском (Black_Swan)
take a holdвзять захват
take a kneeвстать на колено (при исполнении гимна перед игрой в знак протеста; in the US, during the national anthem before a game in silent protest Val_Ships)
take a leadповести в счёте (and managed to take a lead through a fine finish from close range from Henry Laming – Norwich Dragons Hockey Club Tamerlane)
take a sampleбрать анализ
take a thrashingпроиграть с треском (Black_Swan)
take a throw-inвбрасывать аут (denghu)
take a throw-inвбросить аут (denghu)
take a throw-inвбросить (мяч; из аута denghu)
take a throw-inвбрасывать (мяч denghu)
take a throw-inвыполнить вбрасывание (denghu)
take a throw-inвыполнять вбрасывание (denghu)
take an elbowполучить удар локтем (VLZ_58)
take an honorary lapсделать круг почёта (take an honorary lap around the track to kick the relay off – by Timothy Chipp (Niagara Gazette) Tamerlane)
take-awayзамах клюшкой (гольф sankozh)
take-awayотведение клюшки в сторону перед нанесением удара по мячу (в гольфе sankozh)
take first placeзанять первое место (не "the first place", источник: wordreference.com Phyloneer)
take one's foot off the gasсбавить газ (обороты VLZ_58)
take in strideлегко взять препятствие
take in the gameприсутствовать на игре (VLZ_58)
take it on the chinпотерпеть неудачу (MichaelBurov)
take it on the chinпотерпеть поражение (MichaelBurov)
take it on the chinтерпеть неудачу (MichaelBurov)
take it on the chinтерпеть поражение (MichaelBurov)
take last placeзанимать последнее место
take leadвыходить вперёд (Mika Taiyo)
take leadзахватывать лидерство (Mika Taiyo)
take one's markзанять позицию для старта (Tatiana522)
take of the gasубавление газа
take-offтолчок (отрыв)
take offотталкиваться
take-offотрываться
take-offотрывать
take someone offснять с игры (plushkina)
take-off angleугол отталкивания
take-off boardбрусок для отталкивания (felog)
take-off footтолчковая нога (felog)
take-off forceсила отталкивания
take-off lineлиния отталкивания
take-off on one footтолчок с одной ноги
take-off positionположение для отталкивания
take-off tableстол отрыва (andrew_egroups)
take onсразиться с (The Oilers will take on the Canucks on Sunday. ART Vancouver)
take onвстречаться (на поле: No score yet in the game between France and Belgium. The winner takes on the winner of tomorrow's game between England and Croatia. -- Победитель встречается с победителем в завтрашнем матче между Англией и Хорватией.  ART Vancouver)
take onвстретиться (на поле: No score yet in the game between France and Belgium. The winner takes on the winner of tomorrow's game between England and Croatia. ART Vancouver)
take overперегнать
take overопередить
take overперегонять
take overопережать
take over a gameбрать игру на себя (VLZ_58)
take-over markотметка передачи эстафеты
take over the gameперехватывать инициативу в игре (george serebryakov)
take over the gameбрать игру под свой контроль ("You know, I thought I was feeling good. I like this arena," Hellebuyck said. "I thought I did my part and then the guys, they battled hard. And you could see we slowly started taking over the game and controlling flow and it shows. george serebryakov)
take-over zone markграница зоны передачи эстафеты
take pace off the ballзамедление мяча (Сквош NavigatorOk)
take part in competitionпринимать участие в соревнованиях
take part in judgingпринимать участие в судействе
take part in modem pentathlonзаниматься современным пятиборьем
take performance-enhancing drugsпринимать допинг (Taras)
take some liquids onboardустроить водопой (также on-board: The rather rapid end to the innings meant all the hot food was far from hot, so it was a leisurely tea break, and a chance for the Kelso boys to take some liquids onboard Tamerlane)
take sportsзаниматься спортом (denghu)
Take step forwardсделай шаг вперёд (обыденное или в спорте Kireger54781)
take the ball awayотбирать мяч (Юрий Гомон)
take the fieldвыходить на поле
take the first leadоткрыть счёт (в игре maystay)
take the first placeлидировать (impf and pf)
take the first placeлидировать
take the game toатаковать (the opponent Tamerlane)
take the game/war toиграть позитивно (someone); атаковать Супру)
take the leadсменять лидер
take the leadповести в счёте (Alexey Lebedev)
take the pasиметь преимущество
take the pulseпульс подсчитывать (Александр Рыжов)
take the startбрать старт
take the testсдать нормы
take the testсдавать нормы
take the tiebreakвыиграть тай-брейк
take the titleвыиграть титул
take under leeуваливаться под ветер
take up bobsledзаняться бобслеем (andreon)
take up starting positionпринять стартовое положение (kee46)
take up the runningвести́
take up the runningвыходить вперёд
take warmupsразминаться (Rangers defenseman Kevin Klein took warmups but did not play. VLZ_58)
take your marksна старт (команда спортсменам, за которой следует "внимание, марш." greenadine)
"take your places!""на места!"
technical take-over of motorsтехническая приёмка машины
winner-take-all gameрешающая игра (VLZ_58)