English | Russian |
access to an enquiry centre | доступ к справочной службе (доступ абонента с помощью оконечной установки к установке, оборудованной для предоставления определённой информации, либо вручную, либо автоматически) |
access to recorded information | доступ к службе записанной информации (доступ абонента с помощью оконечной установки к установке общего пользования или частной установке, распространяющей записанную информацию по определённым вопросам) |
access to the public telegraph net work | доступ к телеграфной сети общего пользования (возможность, предоставляемая телексной оконечной установке, передавать телеграммы в телеграфную службу общего пользования или принимать телеграммы от нее) |
air-to-air | в звене "воздух-воздух" |
air-to-ground | в звене "воздух-земля" |
air-to-ground communication | радиосвязь на участке воздушное судно – земля |
all-to-all broadcast | широковещательный режим все-со-всеми (Himera) |
back-to-back | задними частями друг к другу |
back-to-back | встречно включённые |
back-to-back | задними сторонами друг к другу |
back-to-back channelling | взаимное соединение каналов с переприёмом |
back-to-back circuit | схема со встречно-параллельным включением (ламп или полупроводниковых приборов) |
back-to-back operation | соединение передающей аппаратуры с приёмной с помощью соединительных шнуров, имитирующих линию |
back-to-back operation | работа "на себя" |
call with an invitation to the public call office | разговор с вызовом на переговорный пункт |
Carrier to interference plus noise ratio | отношение сигнал / шум с учётом интерференции |
come to the phone | подойти к телефону (Alex_Odeychuk) |
completion of calls to busy subscriber | дозвон при занятости линии |
computer-to-PBX interface | интерфейс типа компьютер-частная телефонная станция с исходящей и входящей связью (ssn) |
delivery to addressee in person | вручение в собственные руки |
delivery to place of address | доставка на дом |
dialling-in to a PABX | прямой набор номера абонента УАТС |
direct-to-home satellite TV broadcast | прямая передача сигналов со спутников на индивидуальные антенны телевизоров |
easy-to-remember phone number | красивый телефонный номер ('More) |
end-to-end blocking probability | вероятность блокировки сквозного соединения |
end-to-end communication | прямая связь между оконечными пунктами |
end-to-end operation | прямая связь между оконечными пунктами |
end-to-end signalling | сигнализация из конца в конец |
end-to-end signalling | прямая сигнализация между оконечными пунктами |
end-to-end testing | сквозная проверка (WiseSnake) |
extension-to-extension dialling | вызов в сети УАТС |
fiber to the building | оптоволокно до здания (FTTB) |
fiber to the cabinet | оптоволокно до распределительного шкафа (FTTCa) |
fiber to the curb | оптоволокно до бордюра (FTTC) |
Fiber to the desk | Абонентский оптоволоконный канал (вариант построения централизованной кабельной системы на основе оптоволоконных кабелей, предусматривающий размещение сетевого и серверного оборудования в одном пунктом коммутации. Все каналы являются абонентскими (отсутствует деление на магистральные и горизонтальные каналы). YuriDDD) |
fiber to the exchange | оптоволокно до станции (FTTEx) |
fiber to the home | оптоволокно до дома (FTTH) |
fiber to the office | оптоволокно до офиса (FTTO) |
fiber to the subscriber | оптоволокно до абонента (FTTS) |
fiber to the user | оптоволокно до абонента (FTTU) |
ground-to-air communication | связь на участке земля – воздушное судно (ВС) |
ground-to-plane radio | радиоустановка для связи самолёта с землёй |
in reply to your telegram | в ответ на Вашу телеграмму (financial-engineer) |
insulation resistance to earth | сопротивление изоляции по отношению к земле (to ground) |
interface to access networks | интерфейс к сетям доступа (V5.1 , V5.2..; V5.x) |
International Registry of Interference to Space Services | Международный регистр помех для космическая служба радиосвязи (IRISS AllaR) |
layer-to-layer transfer | межслойный переход |
mark-to-space ratio | % преобладания посылок |
mark-to-space ratio | коэффициент заполнения импульсного сигнала (величина обратная коэффициенту скважности) |
mean time to first failure | среднее время до первого сбоя (MTFF) |
NA=correspondence to this subscriber is not admitted | передано не по адресу (международный код абонентского телеграфа) |
objection to a payment | отказ от уплаты |
one-to-one connection | соединение пар в кабеле "один к одному" (или прямое соединение пар в кабеле BabaikaFromPechka) |
operator's time to answer | время ожидания ответа телефонистки |
peak-to-average meter | прибор для измерения отношения пикового значения сигнала к его среднему значению |
peak-to-valley ratio | отношение максимального значения сигнала к минимальному значению (той же полярности) |
peak-to-valley ratio | отношение "пик к минимуму" |
person-to-person call | разговор с предварительным уведомлением (Andrey Truhachev) |
phantom-to-phantom crosstalk | переходной разговор между фантомными цепями |
plane-to-plane communication | межсамолётная связь |
point-to-multipoint | точка-многоточка (цифровой множественный радио-доступ (digital multiple access radio; PMP) |
point-to-multipoint | точка-много точек (P2MP) |
point-to-point | точка-точка (P2P) |
point-to-point | двухточечная (топология сети Метран) |
point-to-point communications | связь по направлению |
point-to-point link | магистральная линия |
point-to-point RRL | магистральная радиорелейная линия |
point-to-point service | связь по некоммутируемым цепям |
point-to-point wiring | монтаж по месту |
press-to-key button | кнопка "ключ" |
press-to-talk button | микрофонный ключ |
press-to-talk button | тангента на микротелефонной трубке |
private network-to-network interface | частная сеть-сетевой интерфейс (PNNI) |
proceed-to-dial signal | сигнал готовности к набору |
proceed-to-select signal | сигнал готовности к приёму номера |
proceed-to-send signal | сигнал готовности к приёму номера |
Push-To-Talk | радиосвязь нажатием одной клавиши (andrew_egroups) |
push-to-talk handset button | кнопка на микротелефонной трубке для включения тангента |
push-to-talk handset button | кнопка на микротелефонной трубке для включения микрофона |
radio to | радировать (Alex_Odeychuk) |
reach out to us by phone and email | связаться с нами по телефону и электронной почте (USA Today Alex_Odeychuk) |
I am ready to copy | диктуйте (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п.: If anything develops, anything, here's my mobile phone number.” “Ready to copy.” Joyce gave Josie Fleming her mobile phone number google.com 4uzhoj) |
are you ready to copy? | запишешь? (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п.: Got the number. Ready to copy?” “Yep. Go.” • I have the plate number, ready to copy? 4uzhoj) |
I am ready to copy | диктуй (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п.: If anything develops, anything, here's my mobile phone number.” “Ready to copy.” Joyce gave Josie Fleming her mobile phone number google.com 4uzhoj) |
ready to copy | передавайте сообщение (указание по радио) |
I am ready to copy | записываю (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п.: If anything develops, anything, here's my mobile phone number.” “Ready to copy.” Joyce gave Josie Fleming her mobile phone number google.com 4uzhoj) |
are you ready to copy? | готов записать? (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п. 4uzhoj) |
reel-to-reel recorder | регистратор магнитной ленты с двумя бобинами |
reel-to-reel tape | лента, перематываемая с кассеты на кассету (в отличие от бесконечной ленты) |
release-to-listen button | кнопка на микротелефонной трубке, отпускаемая при приёме (при симплексной связи) |
respond to call | отвечать на вызов |
respond to message | отвечать на сообщение |
return to origin | возврат в место подачи |
return to sender | возврат в место подачи |
screen-to-screen | "экран к экрану" (способ общения, при котором оба собеседника находятся перед экранами и общаются с помощью аудиовизуальных средств pelipejchenko) |
separation to routes | сортировка по направлениям |
separation to routes | детальная сортировка |
serial to parallel converter | последовательно-параллельный преобразователь (устройство, преобразующее некоторую последовательность элементов сигнала в соответствующую группу одновременно присутствующих цифровых символов) |
ship-to-shore communication | связь между кораблём и берегом |
signal-to-crosstalk ratio | защищённость от переходного разговора |
signal-to-noise merit | фактор шума |
signalling-to-voice break-in | помехи от сигнализации в полосе разговорных частот |
spacecraft-to-Earth communication | связь на участке космический летательный аппарат -земля |
station responding to the call | вызываемая станция |
summon a person to a public call station | вызывать в переговорную кабину |
tendency to sing | склонность к зуммированию |
time to first fix | время первого местоопределения (Эвелина Пикалова) |
time to first fix | время первого определения местоположения (Время, за которое приёмник GPS связывается со спутником, получает навигационные данные и рассчитывает своё местоположение Эвелина Пикалова) |
transition to 4G | миграция на технологию мобильной связи 4 поколения (cnn.com Alex_Odeychuk) |
turn-to-turn shunt capacity | межвитковая ёмкость |
use a cell phone to call | воспользоваться мобильным телефоном для звонка (CNN Alex_Odeychuk) |
user-to-user signaling | межабонентская сигнализация |
using access to international telecommunications networks | посредством доступа к международным сетям связи (Alex_Odeychuk) |
vehicle-to-infrastructure communication | связь между транспортным средством и инфраструктурой (I. Havkin) |
vehicle-to-vehicle communication | связь между транспортными средствами (I. Havkin) |
vehicle-to-vehicle communication | связь между подвижными объектами |
voltage to ground | напряжение по отношению к земле |