Russian | German |
встать перед | sich vor jemanden stellen (кем-либо) |
не отступать перед трудностями | in den sauren Apfel beißen (Andrey Truhachev) |
не пасовать перед трудностями | in den sauren Apfel beißen (Andrey Truhachev) |
перед Вашими глазами | vor Ihren Augen (Лорина) |
перед всеми | vor allen Augen (Лорина) |
перед лицом | im Zeichen (Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.) |
перед лицом смерти | am Rande des Todes (AlexandraM) |
перед ним открыты все двери | ihm stehen alle Türen offen |
передать эстафету | Stafette weitergeben (Staf. +G. an + Akkusativ; напр., от одного поколения другому Abete) |
склониться перед кем-либо признавать чьё-либо превосходство | die Mütze vor jemandem ziehen |