DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business style containing на | all forms | exact matches only
RussianEnglish
базирующийся на сильных сторонах личностиstrength-based (Mark_y)
взять на себя обязательствоhave made a commitment (infoq.com Alex_Odeychuk)
возложение на участников юрлица субсидиарной ответственности по его обязательствамlifting the corporate veil (Баян)
возникать не на пустом местеarise not of thin air (Ivan Pisarev)
время на дорогуtravel time (Alex_Odeychuk)
вывести качество обслуживания клиентов на новый уровеньcreate a better customer experience (Alex_Odeychuk)
вывод на внутренние и внешние рынкиdomestic and foreign marketing (MichaelBurov)
выпуск на рынок нового продуктаnew product introduction (yevsey)
давление пандемии на ...pandemic pressure on (MichaelBurov)
давление пандемии на ...pandemic's pressure on (MichaelBurov)
доза облучения на молочную железуbreast dose (Alexey Lebedev)
заказ на отпуск клиентуcustomer sales order (MichaelBurov)
заказ на отпуск клиентуsales order (MichaelBurov)
заказ на отпуск товара клиентуcustomer sales order (MichaelBurov)
заказ на отпуск товара клиентуsales order (MichaelBurov)
исключительно на основе фактовexclusively on the basis of facts (nytimes.com Alex_Odeychuk)
краткий визит на мероприятиеdrop by (Offshore Wind Drop By nypost.com snowleopard)
модель шаблона для оценки радиационного воздействия на наземную окружающую средуFASTer model (Alexey Lebedev)
мышление на основе риска должно стать неотъемлемой частью организационной культурыrisk-based thinking must become an integral part of the organizational culture (Your_Angel)
на адресcare of (на письме передается как "c/o"; далее следует адрес и имя человека (наименование организации), которые уполномочены получать корреспонденцию за адресата)
на X% больше, чем в предыдущем годуup X% year-over-year (MichaelBurov)
на X% больше, чем в предыдущем годуup X% year-on-year (MichaelBurov)
на X% больше, чем в предыдущем годуup X% YOY (MichaelBurov)
на всех этапах производственно-сбытовой цепочкиthroughout the value chain (MichaelBurov)
на всех этапах производственно-сбытовой цепочкиalong the value chain (MichaelBurov)
на единицу дозыper unit dose (Alexey Lebedev)
на X% меньше, чем в предыдущем годуdown X% year-over-year (MichaelBurov)
на X% меньше, чем в предыдущем годуdown X% YOY (MichaelBurov)
на X% меньше, чем в предыдущем годуdown X% year-on-year (MichaelBurov)
на мощностяхby (sic! MichaelBurov)
на мощностяхat (sic! MichaelBurov)
на основании информации, которой мы располагаем, и понимания данных вопросовto the best of our knowledge and belief (triumfov)
на основе ваших отзывовbased on your feedback
на практикеin a realistic scenario (Alex_Odeychuk)
на прокатfor rent (price list for rent of conference halls MichaelBurov)
на условиях обезличенностиon an anonymous basis (Ying)
на это тебе понадобится несколько днейyou'll be several days into it (Alex_Odeychuk)
на это у тебя уйдет несколько днейyou'll be several days into it (Alex_Odeychuk)
на этот вопрос нет однозначного ответаit depends (вариант не мой. Попался в тексте одного корпоративного документа, к контексту которого очень подходит.)
Национальные положения на случай инцидентов, связанных с радиоактивностьюNAIR (Helga Tarasova)
не распространяется наdoes not cover (Iryna_mudra)
нет свободного доступа на законном основанииis not freely accessible on legitimate grounds (yevsey)
обеспечение идентификация на уровне предметовitem level identification (Item-level tagging (or RFID item-level tagging, also known as ILT) is the tagging of individual products, as opposed to case-level and pallet-level tagging. malafeev)
Обращая внимание на возможность тогоAttention is drawn to the possibility that (Iryna_mudra)
опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компаниейEnd-to-end consumer experience (yevsey)
опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компаниейE2E consumer experience (yevsey)
ориентированный на корпоративный бизнесenterprise-focused (forbes.com Alex_Odeychuk)
ориентированный на корпоративных клиентовenterprise-focused (forbes.com Alex_Odeychuk)
ориентированный на практикуhands-on (Alex_Odeychuk)
ориентирующийся на сильные черты характераstrength-based (Mark_y)
основанный на данныхdata-driven (Alex_Odeychuk)
ответ на запрос по качествуquality query response (Germaniya)
ответственность лежит наresponsibility lies with (MichaelBurov)
ответственность ложится наresponsibility lies with (MichaelBurov)
платить за место на выставкеpay for booth space (Ремедиос_П)
поглощённая доза на щитовидную железуabsorbed dose to thyroid (Alexey Lebedev)
пойти на условияaccept one's terms (ART Vancouver)
применимое на практике решениеactionable solution (Alex_Odeychuk)
продвигать на мировом рынкеpromote worldwide (translator911)
продукция компании, реализуемая на внешних рынкахcompany's exports (MichaelBurov)
расходы на охрану трудаspending on OHS (MichaelBurov)
реагировать на меняющиеся потребности рынкаrespond to changing market demands (Soulbringer)
реорганизация на основе использования искусственного интеллекта в технологических процессахrealignment around artificial intelligence (Artificial intelligence will cause organizations to restructure. Artificial intelligence doesn’t necessarily replace humans, but rather enhances the work of humans. The kind of competition that we all should be thinking more about is that human specialists will be replaced by human specialists who can take advantage of artificial intelligence tools. cnn.com Alex_Odeychuk)
совещание на всю ночьall-night meeting (on how to + inf. - на тему: как ... theguardian.com Alex_Odeychuk)
сократить затраты времени на управлениеreduce management time (hparts.ru Alex_Odeychuk)
сосредоточиться наfocus efforts on (MichaelBurov)
сосредоточиться наfocus on (MichaelBurov)
специализироваться наfocus on (Alex_Odeychuk)
ты потратишь на это несколько днейyou'll be several days into it (Alex_Odeychuk)
уровень воздействия завода на окружающую средуthe plant environmental impact (MichaelBurov)
уровень воздействия завода на окружающую средуthe plant's environmental impact (MichaelBurov)
уровень воздействия завода на окружающую средуa plant's environmental impact (MichaelBurov)
цель на период до 2030 годаtarget until the year 2030 (MichaelBurov)
цель на период до 2030 годаtarget until 2030 (MichaelBurov)
цель на период до 2030 годаtarget to 2030 (most hits MichaelBurov)
цель на период до 2030 годаtarget to the year 2030 (less hits MichaelBurov)
шаблон оценки радиационного воздействия на окружающую средуFASSET (Alexey Lebedev)