Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Russian
Terms
for subject
Oil / petroleum
containing
dese
|
all forms
German
Russian
Abbau
des
Kohlenstoffgerüstes
разрушение углеродного скелета
Abbrand
des
Kokses mit Luft
выжигание кокса воздухом
Abdichtung
des
Bohrloches
тампонаж скважины
Abflussleitung
des
Rücköles
сливной маслопровод
Abflussleitung
des
Rüclöles
сливной маслопровод
Abfördern
des
Druckes im Ringraum
стравливание давления в затрубном пространстве
Abglanz
des
Erdöles
флуоресценция нефти
Abglanz
des
Erdöles
отлив нефти
Abhängigkeit
des
Druckes von der Zeit
кривая "давление-время"
Abhängigkeit
des
Förderrate von der Zeit
кривая "дебит-время"
Abkühlungskonstante
des
Kalorimeters
постоянная охлаждения калориметра
Ablösung
des
Strahles
отделение струи
(от стенки)
Ablösung
des
Strahls
отделение струи
(от стенки)
Abpacken
des
Bohrloches
пакеровка ствола скважины
Abreißen
des
Bohrgestänges
обрыв бурильных труб
Abreißen
des
Kerns
отрывание керна
Abreißen
des
Kerns
отрыв керна
Abriebfestigkeit
des
Kokses
прочность кокса на истирание
(при барабанной пробе)
Abriebfestigkeit
des
Kokses
дробимость кокса
Abrutschen
des
Meißels
уход долота
(в сторону)
Abscheidung
des
Emulsionswassers
сепарация эмульсионной воды
Abscheidung
des
Erdgasbenzins durch Tiefkühlung
охлаждения
Abscheidung
des
Erdgasbenzins durch Tiefkühlung
выделение газового бензина методом глубокого
Abscheidung
des
Erdgasbenzins durch Tiefkühlung
выделение газового бензина методом глубокого охлаждения
Abscheidungskoeffizient
des
Gases
коэффициент очистки газа
Absetzdauer
des
Sandes
продолжительность выпадения песка в остаток
(в мензурке)
Absetzen
des
Kellys
посадка квадрата
(в шурф)
Abtrommeln
des
Fahrseils
разматывание талевого каната
Abweichung
des
Bohrloches
естественное искривление скважины
Abwärtsfahren
des
Stranges
спуск колонны
(при установке пакера)
Abwärtsfahren
des
Stranges
доспуск колонны
(при установке пакера)
Andrehen
des
Gestänges mit dem Drehtisch
отворачивание бурильных труб ротором
Anfahren
des
Erdölkaltkreislaufes
налаживание циркуляции холодной нефти
Angriffe auf die Werkstoffe
des
Motors
агрессивное воздействие
топлива
на детали двигателя
Anlauflänge
des
Kapillarviskosimeters
длина притока
нефтепродукта
к капилляру вискозиметра
Anordnung
des
Katalysators
система использования катализатора
Ansaugvolumen
des
Motors
всасываемый объём
топливовоздушной смеси
в цилиндры двигателя
Anstieg
des
piezometrischen Niveaus
восстановление пьезометрического уровня
Anziehen
des
Bohrgestänges
затяжка бурильных труб
(при подъёме)
Anziehen
des
Bohrgestänges
заклинивание бурильных труб
(при подъёме)
Aufholen
des
Bohrwerkzeuges
подъём бурового инструмента
Auflegen
des
Fahrseiles auf die Hebewerkstrommel
навешивание талевого каната на барабан лебёдки
Auflösung
des
Kraftstoffstrahles
распад факела топлива
Auflösung
des
Kraftstoffstrahles
распад струи топлива
Auflösung
des
Kraftstoffstrahles
распад струи факела топлива
Auflösung
des
Kraftstoffstrahles
распад струи топлива топлива
Aufnahme
des
Rohproduktes
приём сырья
Aufnahme
des
Speichers
ёмкость хранилища
Aufnahme
des
Speichers
ёмкость склада
Aufnahmefähigkeit
des
Schmierfettes für Wasser
способность пластичных смазок поглощать влагу
Aufnahmefähigkeit
des
Schmierfettes für Wasser
способность пластичных консистентных смазок поглощать влагу
(показатель, обратный водоупорности или водоустойчивости смазок)
Aufrollen
des
Seiles
навивка талевого каната
Aufrollen
des
Seiles
навивка каната
Aufschluss
des
Brennstoffes mit Eschka-Mischung
раствор
твёрдого
топлива со смесью Эшка
(для определения содержания общей серы)
Aufsetzen
des
Elevators
посадка элеватора
(напр., на ротор)
Aufspaltung
des
Erdöls
крекинг нефти
Aufwärtsfahren
des
Stranges
приподъём колонны
(при установке пакера)
Aufwärtshub
des
Kolbens
ход плунжера вверх
Ausbau
des
Bohrgestänges
подъём бурильных труб
Ausdehnung
des
Ölfilms
распространение масляной плёнки
Ausgangspunkt
des
Flutens
центр заводнения
Ausgangspunkt
des
Flutens
очаг заводнения
Auslagerung
des
Speichergutes
замещение хранимого продукта
Auslagerung
des
Speichergutes
выдача хранимого продукта
Aussagekraft
des
Tropfpunktes
способность температуры каплепадения характеризовать поведение смазки
(в узле трения)
Auswaschbarkeit
des
Schmierfettes
вымываемость пластичной смазки
Auswaschbarkeit
des
Schmierfettes
вымываемость консистентной смазки
Auswaschen
des
Erdöls
вымывание нефти водой
Auswaschen
des
Gewindes
размыв резьбы
Beanspruchung
des
Katalysators
механическое напряжение катализатора
Becken
des
Gasbehälters
бассейн газгольдера
Befestigung
des
Bohrloches
крепление ствола скважины
(обсадными трубами)
Befeuerung
des
Ofens
отопление печи
Beladevorgang
des
Adsorbens
процесс насыщения адсорбента
Beladung
des
Silikagels
насыщение силикагеля
Belastung
des
Benzins
доля налоговых
пошлинных
расходов в стоимости бензина
Beobachtung
des
Fallens oder Einstellens des Flüssigkeitsspiegels
метод прослеживания падения или восстановления уровня жидкости
Bereich
des
Bohrloches
ствол скважины
Beschaffenheit
des
Speichers
свойства коллектора
Beschaffenheit
des
Speichers
коллекторские свойства
Beseitigung
des
Festwerdens
освобождение
(колонны)
Beseitigung
des
Festwerdens
ликвидация прихвата
Bestandsplan
des
Rohrleitungsnetzes
план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1 к 500 или 1 к 1000
Bestandsplan
des
Rohrleitungsnetzes
план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1: 500 или 1: 1000
Bohle
des
Gestängekissens
брус для подсвечника
Bohle
des
Gestängekissens
подсвечный брус
Brennbetrieb
des
Ofens
эксплуатация печи
Bruttowert
des
rohen Erdöls
брутто-оценка сырой нефти
Bügel
des
Haupthakens
скоба главного крюка
destillative Aufbereitung
des
Erdöls
переработка нефти перегонкой
Dimensionierung
des
Bohrgestänges
расчёт бурильных труб
Dimensionierung
des
Bohrgestänges
расчёт бурильной колонны
Drehgeschwindigkeit
des
Drehtisches
число оборотов ротора
Durchbruch
des
Flutmediums
прорыв рабочего агента
Durchbruch
des
Wasserdampfes
проскок водяного пара
Durchbruch
des
Wasserkegels
прорыв водяного конуса
(в скважину)
Durchhängen
des
Totseilendes
провисание мёртвого конца талевого каната
Durchschlagen
des
Injektionsmittels
проскальзывание рабочего агента
Durchschnittsaschegehalf
des
Brennstoffes
среднее содержание золы в топливе
Durchschnittsaschegehalt
des
Brennstoffes
среднее содержание золы в топливе
Durchziehen
des
Kalibers
проталкивание шаблона
(внутри трубы)
Eckpunkt
des
Netzes
развилка
газораспределительной
сети
Einbringen
des
Brennstoffes
подвод топлива
Einbringen
des
Brennstoffes
подача топлива
Eindringtiefe
des
Krattstolfstrahles
дальнобойность струи топлива
Eindringtiefe
des
Krattstolfstrahles
глубина проникания факела топлива
Einengung
des
Bohrloches
сужение ствола скважины
Einfüllen
des
Kontaktes
загрузка катализатора
Einhängen
des
Elevators
подвешивание элеватора
Einringtiefe
des
Kraftstoffstrahles
дальнобойность струи топлива
Einringtiefe
des
Kraftstoffstrahles
глубина проникания факела топлива
Einsetzen
des
Rohres die Muffe
посадка трубы в муфту
Einsetzen
des
Rohres in die Muffe
посадка трубы в муфту
Einspeisen
des
Erdgases in eine Ferngasleitung
подача газа в магистральный газопровод
Einstellwinkel
des
Ablenkelementes
угол установки отклонителя
Einstellwinkel
des
Ablenkelementes
угол ориентирования отклонителя
Einzugsbereich
des
Randwassers
контур водоносности
Elementarzusammensetzung
des
Erdöls
элементарный состав нефти
Entaktivierung
des
Katalysators
дезактивация катализатора
Entgasung
des
Waschöls
десорбирование промывочного масла
Entlasten
des
Rohrleitungssystems
метод резкого снижения давления в системе
(при борьбе с гидратами)
Entlastungslinie
des
Pumpgestänges
линия разгрузки штанг
(на динамограмме)
Entspannung
des
Erdöls
физическая стабилизация нефти
Entspannung
des
Erdöls
выделение из нефти газа
Entspannung
des
Erdöls Entspannung
физическая стабилизация нефти
Entspannung
des
Erdöls Entspannung
выделение из нефти газа
Entspannung
des
Waschöls
дросселирование
насыщенного
промывочного масла
Entwicklung
des
Erdöls
происхождение нефти
Entwicklung
des
Erdöls
образование нефти
Entwicklung
des
Schmieröls
создание смазочного масла
Entwicklung
des
Schmieröls
разработка смазочного масла
Erdgasfortleitung innerhalb
des
Förderfeldes
внутрипромысловый транспорт газа
Ermüdung
des
Zusatzes
срабатывание присадки
Ersäufen
des
Kokses
тушение кокса
Fallhöhe
des
Meißels
высота сбрасывания долота
Fallrohr
des
Bodens
переточная трубка тарелки
(ректификационной колонны)
Federring zum Halten
des
Kernfängers
кернодержатель
Festfressen
des
Kolbenringe
пригорание поршневых колец
Festfressen
des
Kolbenringe
заедание поршневых колец
Festigkeit
des
Ölfilmes
прочность масляной плёнки
Festsetzen
des
Bohrgestänges
прихват бурильных труб
(в скважине)
Festsetzen
des
Bohrgestänges
застревание бурильных труб
(в скважине)
Flammenleistung
des
Brenngases
теплота сгорания горючего газа
Flammenleistung
des
Brenngases
теплопроизводительность горючего газа
Flansch zum Absetzen
des
Eruptionskreuzes
колонный фланец фонтанной арматуры
Flutsonde zur Zerlegung
des
Feldes Blöcke
разрезающая нагнетательная скважина
Flutsonde zur Zerlegung
des
Feldes in Blöcke
разрезающая нагнетательная скважина
Förderung
des
Gases in die Leitung
выпуск газа в газопровод
Führung
des
Gasbehälters
соединённое
торцовое и боковое
направление газгольдера
Führungsart
des
Gasbehälters
тип направляющих стоек газгольдера
Gefriertrocknung
des
Erdgases
осушка природного газа методом вымораживания
gemischte Führung
des
Gasbehälters
соединённое
торцовое и боковое
направление газгольдера
Geschwindigkeit
des
Schichtdruckabfalls
скорость падения пластового давления
Gleichung
des
Volumenflusses
уравнение объёмного расхода
(газа, жидкости)
Gruppenzusammensetzung
des
Benzins
химический состав бензина
Gruppenzusammensetzung
des
Benzins
групповой
химический
состав бензина
Größe
des
Depressionstrichters
глубина депрессионной воронки
Haftfestigkeit
des
Schmierfilms
липкость масляной плёнки
Haftfestigkeit
des
Schmierfilms
прочность прилипания
Haftfestigkeit
des
Schmierfilms
адгезивность масляной плёнки
Haltbarkeit
des
Schaumes
устойчивость пены
Heizwertberechnung aus
des
Gaszusammensetzung
аналитическое определение теплоты сгорания смеси газов по теплоте сгорания отдельных компонентов
Heranziehen
des
Öl-Wasser-Kontaktes
стягивание контура нефтеносности
Herausfahren
des
Gestänges
выброс бурильных труб
(из вышки на мостки)
Herausnehmen
des
Gestänges
выброс бурильных труб
(из вышки на мостки)
Herdeinsatz
des
Generators
бункер газогенератора
Herstellen
des
Spülungsumlaufes
восстановление циркуляции
глинистого
раствора
Hochfahren
des
Gestänges
подъём колонны бурильных труб
Hochfahren
des
Gestänges
подъём бурильных труб
Hubteil
des
Gasbehälters
ярус газгольдера
Hubteil
des
Gasbehälters
звено газгольдера
Hydraulik
des
Meißels
гидравлика долота
hydrierender Abbau
des
Erdöles
гидроочистка нефти
Hängenlassen
des
Stranges
разгрузка колонны
(при освобождении пакера)
Inaktivwerden
des
Katalysators
дезактивация катализатора
Initiieren
des
Verbrennungsvorganges
инициирование горения
Innenabsaugung
des
Gases
удаление газов
из печей для коксования
путём отсасывания
Intensivierung
des
Krackprozesses
углубление крекинг-процесса
Isomerisierungswirkung
des
Katalysators
изомеризующее действие катализатора
Kalibrierung
des
Perforationsintervalls
шабронирование интервала перфорации
kapillare Verdrängung
des
Erdöls
капиллярное вытеснение нефти
Karte der Isolinien
des
Produktivitätsindexes
карта равного коэффициента продуктивности
Karte
des
Verwässerungsstandes der Sonden
карта состояния обводнённости скважин
Keile zum Halten
des
Schüttelsiebes
клинья для крепления вибросита
Kohlenwasserstoff
des
Benzinsiedebereiches
углеводород, выкипающий в пределах кипения бензиновых фракций
Konstanthaltung
des
Druckes
поддержание постоянного давления
Konstanthaltung
des
Druckes
моностатирование
Konstanthaltung
des
Temperatur
термостатирование
Konstanthaltung
des
Temperatur
поддержание постоянной температуры
Konstruktion
des
unteren Teils der Futterrohrtour
компоновка низа обсадной колонны
Kopfstück
des
Seilkernrohres
корпус собачки
Käfig
des
Druckventils
клетка нагнетательного клапана
(глубинного насоса)
Käfig
des
Saugventils
клетка всасывающего клапана
Lagerung
des
Behälters
установка резервуара
(на складе)
Lagerung
des
Behälters
установка
топливного
бака
Lamellenpaket
des
Fischer-Tropsch-Ofens
пластинчатый пакет реактора процесса синтеза углеводородов на базе окиси углерода и водорода
Laufzeit
des
Katalysators
срок службы катализатора
Leerlaufleistung
des
Bohrgestänges
мощность на холостом вращении бурильной колонны
leers Aufziehen
des
Elevators
холостой пробег элеватора вверх
Legen
des
Turms
укладка вышки
Leistung
des
Volumeninhalts
литровая мощность
(двигателя)
Lichtmachen
des
Generators
очистка газогенератора от шлака
Lichtmachen
des
Generators
очистка генератора от шлака
Linie
des
Viskositätsindexes
линия индекса вязкости
(масел)
Linksdrehen
des
Drehtisches
левое вращение ротора
Linksdrehung
des
Stranges
левый поворот колонны
Lockerung
des
Koksgefüges
рыхление структуры кокса
Losbrechwiderstand
des
Öles
сопротивление срезу масла
Losbrechwiderstand
des
Öles
сопротивление сдвигу масла
Löschen
des
Kokses
тушение кокса
Lösen
des
Packers
распакеровка
Lösen
des
Packers
освобождение пакера
Magerung
des
Gemisches
обеднение
горючей
смеси
Mantel
des
Elektroentsalzers
корпус электрообессоливающей установки
Mantelrohr
des
Wärmetauschers
кожух теплообменника
Manövrieren
des
Bohrstranges
расхаживание бурильной колонны
Maulweite
des
Drehtisches
проходное отверстие ротора
Messung
des
Eigenpotentials
измерение потенциалов собственной поляризации
Messung
des
Eigenpotentials
метод ПС
Messung
des
induzierten Potentials
метод ВП
Messung
des
induzierten Potentials
измерение вызванных потенциалов
Messung
des
Spülungswiderstandes
резистивиметрия
Messung
des
Spülungswiderstandes
измерение удельного сопротивления бурового раствора в скважине
Methanisierung
des
Erdöls
обогащение нефти алифатическими углеводородами
Methanisierung
des
Erdöls
метанизация нефти
mineralische Bestandteile
des
Lignits
минеральные компоненты лигнита
Mitnahme
des
Schmierfettes
увлечение смазки
Nachbildung
des
Abbauprozesses
воспроизведение процесса разработки
Nageln
des
Dieselmotors
стуки в дизельном двигателе
Nassreinigung
des
Gases
промывка газа
Nassreinigung
des
Gases
мокрая очистка газа
Neigung
des
Bohrloches
отклонение ствола скважины
(от вертикали)
Neigung
des
Bohrloches
наклон ствола скважины
Neigung
des
Bohrloches
кривизна ствола скважины
Oberteil
des
Ofens
верхняя секция печи
offener Bereich
des
Bohrloches
открытый участок ствола скважины
offener Bereich
des
Bohrloches
необсаженный участок ствола скважины
Passung
des
Pumpenkolbens
пригонка плунжера
(глубинного насоса)
physikalische Aufbereitung
des
Kraftstoffes
физический метод подготовки топлив
(к сгоранию)
Prognosekarte
des
Erdöl-Erdgas-Führung
прогнозная карта нефтегазоносности
Prognosekarte
des
Erdöl-Erdgas-Führung
карта прогнозов нефтегазоносности
Propanextraktionsrückstände
des
Erdöls
нефтяные остатки после экстрагирования пропаном
Radius
des
Sondeneinflusses
радиус влияния скважины
reduzierter stabilisierter Radius
des
Sondeneinflusses
приведённый установившийся радиус влияния скважины
Reichweite
des
Absenkungstrichters
радиус действия депрессионной воронки
Reichweite
des
Kraftstoffstrahles
дальнобойность струи топлива
Reihenfolge
des
Schichtaufschlusses
последовательность разбуривания пласта
relative Dichte
des
Erdöls
относительная плотность нефти
restlose Abscheidung
des
Teeres
полное отделение смолы
Ringbecken
des
Gasbehälters
кольцеобразный бассейн газгольдера
Ringbecken
des
Gasbehälters
кольцевой бассейн газгольдера
Rückdrall
des
Bohrgestänges
раскручивание бурильных труб
Rückstellmittel
des
Binderpechs
средство для понижения температуры размягчения связующего пека
Schein
des
Öles
флуоресценция масла
Schein
des
Öles
цвет масла в отражённом свете
Schein
des
Öles
отлив масла в отражённом свете
Schlagzahl
des
Meißels
число ударов долота
Schließen
des
Bohrloches
тампонаж скважины
Schmelzverband
des
Kokses
сплавленный агрегат кокса
Schrumpfverband
des
Kokses
усадочный агрегат кокса
Schwefelreinheitsgrad
des
Gases
степень очистки газов от сернистых соединений
Schädigung
des
Kontaktes
потеря активности катализатора
Schädigung
des
Kontaktes
отравление катализатора
Seilführung
des
Gasbehälters
канатное направление газгольдера
Signalgeber
des
oberen Füllstandes
сигнализатор верхнего уровня
Signalgeber
des
unteren Füllstandes
сигнализатор нижнего уровня
Sondenreparatur zur Wiederherstellung
des
Förderregimes
восстановительный ремонт
spezifischer Kraftstoffverbrauch
des
verlustlosen Motors
удельный расход топлива идеального двигателя
(условное обозначение)
Spindelöl zum Reinigen
des
Schmiersystems
веретённое масло для очистки систем смазки
Standfläche
des
Inselbeins
опорный башмак
Standlänge
des
Meißels
проходка на долото
Stechbarkeit
des
Torfes
способность торфа к резанию
steuerliche Belastung
des
Benzins
доля пошлинных расходов в стоимости бензина
steuerliche Belastung
des
Benzins
доля налоговых расходов в стоимости бензина
Streckbarkeit
des
Schmierfettes
дуктильность пластичной смазки
Streckbarkeit
des
Schmierfettes
дуктильность консистентной смазки
Streifkante
des
Ölringes
соскабливающая кромка маслосъёмного кольца
Störungen
des
Kraftstofförderung
ненормальная подача топлива
Störungen
des
Kraftstofförderung
нарушение подачи топлива
Sumpf
des
Depentanisators
остаток пентаноотгонной колонны
Tangentialführung
des
Gasbehälters
тангенциальное перемещение колокола газгольдера
Tanzen
des
Katalysators
неупорядоченное движение катализатора
Teilumsatz
des
Kohlenwasserstoffes
частичное превращение углеводорода
Totende
des
Fahrseils
неподвижный конец
талевого
каната
Totende
des
Fahrseils
мёртвый конец
талевого
каната
Tragfähigkeit
des
Schmierfilmes
способность смазочной плёнки выдерживать нагрузку
Tragfähigkeit
des
Schmierfilmes
прочность смазочной плёнки
Tragtiefe
des
Gewindeganges
рабочая высота нитки
(резьбы)
Umgebung
des
kritischen Zustandes
точки вблизи критического состояния
Umgebung
des
kritischen Zustandes
околокритические точки
Umsetzen
des
Gesfänges in den Turm
затаскивание бурильных труб в вышку
Umsetzen
des
Turms durch Verrollen
перетаскивание буровой вышки
Umsetzen
des
Turms durch Verrollen
передвижение буровой вышки
Union Européenne
des
Indépendants en Lubrifiants
Союз независимых производителей смазочных материалов Европы
(франц. язык
Лорина
)
Unterbrechung
des
Spülungskreislaufes
нарушение циркуляции раствора
unterer Flansch
des
Kreuzstückes
нижний фланец крестовика
Untergrundteil
des
Speichers
подземная часть ёмкости
(для хранения нефтепродуктов)
Unterstopfen
des
Rohres
подбивка пазух
(при строительстве трубопровода)
Untersuchung
des
Bohrprofils ohne Kernen
бескерновое изучение разрезов скважин
unverrohrter Bereich
des
Bohrloches
открытый участок ствола скважины
unverrohrter Bereich
des
Bohrloches
необсаженный участок ствола скважины
U-Rohr-Charakteristik
des
Öles
прокачиваемость масла через U-образную трубку
U-Rohr-Charakteristik
des
Öles
вязкость масла, определённая в U-образной трубке
(при низкой температуре)
Ursprung
des
Erdöls
происхождение нефти
Ursprung
des
Erdöls
генезис нефти
Vakuumsektion
des
Röhrenofens
вакуумный змеевик трубчатой печи
Vakuumsektion
des
Röhrenofens
вакуумная секция трубчатой печи
Verblasung
des
Rückstandes
продувка
нефтяного
остатка
Verblasung
des
Rückstandes
окисление
нефтяного
остатка
Verbrennung
des
Ventilkegels
прогар конуса клапана
Verbrennung
des
Ventilkegels
прогар конуса клапан
Verdichtung
des
Sondennetzes
уплотнение сетки скважин
Verdichtung
des
Sondennetzes
сгущение сетки скважин
Verkleben
des
Meißel
сальникообразование
Verkleben
des
Meißel
прилипание долота
Vermeiden
des
Dieselqualmes
устранение дизельного дыма
Verpackung
des
Spülkopfes
набивка сальника вертлюга
verrohrter Bereich
des
Bohrloches
обсаженный участок ствола скважины
Verrücken
des
Bohrpunktes
смещение точки бурения
Verschäumen
des
Kraftstoffes
эмульсирование топлива
Verschäumen
des
Kraftstoffes
эмульгирование топлива
Verteilerkopf
des
Elektroentsalzers
распределительная головка электрообессоливающей установки
Verweilzeit
des
Gases am Katalysator
длительность контакта газа с катализатором
Vibration
des
Bohrgestänges
вибрация бурильных труб
Vibration
des
Bohrgestänges
биение бурильных труб
Vibrationsschaukeln
des
Bohrgestänges
вибрационные колебания бурильных труб
Volumenkoeffizient
des
Erdöls unter Schichtverhältnissen
объёмный коэффициент пластовой нефти
Wachskomponente
des
Montanwachses
восковая часть горного воска
Walken
des
Schmierfettes
перемешивание пластичной смазки
Walken
des
Schmierfettes
перемешивание консистентной смазки
Weiterlauf
des
Motors
работа двигателя после выключения электрозажигания
Weiterlauf
des
Motors
дизельная работа двигателя
(с электрозажиганием)
Wiederaufbohren
des
Bohrloches
повторное бурение скважины
Wiederaufwältigen
des
Bohrloches
повторное освоение скважины
Wiederaufwältigen
des
Bohrloches
повторное заканчивание скважины
Wiederaufwältigen
des
Bohrloches
восстановление скважины
wirtschaftlicher Pol
des
Kolbenmotors
полюс экономичности
по расходу топлива
поршневого двигателя
Wägen
des
Druckes über das Lagerstättenvolumen
взвешивание давления по объёму месторождения
Wägen
des
Druckes über die Fläche
взвешивание давления по площади
Zeit
des
mechanischen Bohrens
время механического бурения
Zementieren
des
Bohrlochs
тампонажка скважины
Zementieren
des
Bohrlochs
тампонирование скважины
Zementieren
des
Bohrlochs
тампонаж скважины
zentrale Betriebsführung
des
Gasverbundnetzes
централизованное управление сетью газопроводов
zentrale Betriebsführung
des
Gasverbundnetzes
централизованное управление газовой сетью
(сетью газопроводов)
Zentrierung
des
Unterteils der Futterrohrtour
центрирование низа обсадной колонны
Zentrifugierung
des
Erdöls
центрифугирование нефти
Ziehen
des
Bohrgestänges
извлечение бурильных труб
Ziehen
des
Bohrgestänges mit Überlast
затяжка бурильных труб
Ziehen
des
Kernes
подъём керна
Zone
des
Festwerdens
зона прихвата
(напр., инструмента)
Zugkraft
des
Hebewerks
сила тяги лебёдки
Zugkraft
des
Hebewerks
мощность лебёдки
Zugstrang
des
Fahrseiles
тяговая струна талевого каната
zum Messen
des
Neigungswinkels
бросовый аппарат для замера кривизны
(скважины)
Zusammenstellung
des
Bohrstranges
компоновка бурильных труб
Zusammenstellung
des
Bohrstranges
сборка колонны бурильных труб
Zusammenstellung
des
Futterrohrstranges
сборка колонны обсадных труб
Zweistufenseparation
des
Erdgases
двухступенчатая сепарация газа
Zwischenabscheidung
des
Paraffins
отделение парафина после промежуточных ступеней охлаждения
Zyklus
des
Niederbringens einer Bohrung
цикл сооружения буровой скважины
Ölwäsche
des
Kreislaufgases
масляная абсорбция циркулирующего газа
Überdrehen
des
Gewindes
срыв резьбы
Überlauf
des
Bohrloches
слабое проявление скважины
Überlauf
des
Bohrloches
перелив скважины
Übermagerung
des
Gemisches
переобеднение смеси
Get short URL