Russian | German |
А король-то голый! | Aber er hat ja gar nichts an! ("Новое платье короля" / Des Kaisers neue Kleider, Андерсен Abete) |
Король-лягушонок или Железный Генрих | der Froschkönig oder der eiserne Heinrich (сказка братьев Гримм mirelamoru) |
Новое платье/наряд короля | Des Kaisers neue Kleider (сказка Ганса Христиана Андерсена arminius) |
Фульский король | der König in Thule (баллада Гёте mirelamoru) |