English | Russian |
Doctor Dolittle | доктор Дулиттл (в сказках X. Лофтинга (с 1920) врач, к-рый лечит животных и понимает их язык. В рус. переработке К. Чуковского — доктор Айболит) |
Doctor Fisher of Geneva | "Доктор Фишер из Женевы" (1980, роман Грэма Грина) |
Doctor Know-all | Доктор Всезнайка (сказка братьев Гримм collegia) |
Doctor Powderpill | "Айболит" (Dear old Doctor Powderpill. If you're ailing, if you're ill Come and see him and be healed... VLZ_58) |
'Mrs. Neely is sick,' he said. 'She has a high fever, and I have to ask you to get up quick and ride into town for the doctor. Will you?' Would I? "Paul Revere,' I thought, and I was up and dressing. | "Миссис Нили заболела,— сказал он.— Она в лихорадке, так что я прошу тебя быстро собраться и поскакать в город за доктором. Поедешь?" Что за вопрос! Одеваясь, я думал о Поле Ревире. (L. Steffens) |
The Doctor's Son | "Сын врача" (1935, сб. рассказов Джона О'Хара) |
The next morning at eleven o'clock... an Uncle Tom shuffled into the hotel and asked for the doctor to come and see Judge Banks. | На следующее утро в одиннадцать... является ко мне какой-то дядя Том и просит, чтобы я пожаловал на квартиру к судье Бэнксу. (O. Henry, Пер. К. Чуковского) |