DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Information technology containing eine | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abarbeitung eines Programmsотладка программы
Abarbeitung eines Programmsотработка программы
Abarbeitung eines Programmsпрогон программы
Abarbeitung eines Programmsпреобразование программы
Abarbeitung eines Programmsвыполнение программы
Abart eines Programmsверсия программы
Abbildungszeichen für ein Vorzeichenсимвол шаблона для знака числа
Abbrechen eines Dialogsпрерывание диалога
Abbrechen eines Dialogsзавершение диалога
Abdecken eines Informationsbedarfsудовлетворение потребности в информации
Abfallzeit eines Impulsesвремя затухания сигнала
Ablauf einer Mikroprogrammsteuerungмикропрограммное управление
Ablauf einer Mikroprogrammsteuerungвыполнение микропрограмм
Ablauf einer Unterbrechungпроцесс прерывания
Ablauf eines Programmsпрохождение программы
Ablauf eines Programmsпрогон программы
Ablauf eines Programmsвыполнение программы
Acht-vier-zwei-eins-Kodeкод 8-4-2-1 (двоично-десятичный код для представления десятичных чисел, в котором каждая цифра десятичного числа кодируется четырьмя двоичными разрядами)
Adresse von einem Befehlадрес команды (в памяти)
Anschluss eines Teilprogrammsвключение подпрограммы
Aufbau einer Informationформат представления информации
Auflistung eines Programmsсоставление программы
Aufruf eines Namensвызов по имени
Aufruf eines Programmsобращение к программе
Aufruf eines Programmsвызов программы
Aufteilung einer Karteразметка карты
Aufzeichnung eines Speichersзапись данных в память
Ausarbeitung eines Programmsразработка программы
Ausführungsform einer Makroanweisungисполнительная форма макрокоманды
Ausgabe eines Rechnersустройство вывода ВМ
Ausgang eines Blocksвыход блока
Beendigung eines Ereignissesзавершение события
Belegung eines Speichersзагрузка памяти
Beschichtung einer Platteпокрытие диска
Betriebssystem einer Datenbankоперационная система банка данных
Betriebssystem mit einer festen Anzahl von Aufgabenоперационная система с фиксированным числом задач (операционная система, обеспечивающая выполнение в мультипрограммном режиме фиксированного числа программ)
Darstellung auf einem Bildschirmвывод на экран
Darstellung auf einem Bildschirmиндикация на экране
Disposition eines Programmsразмещение программы
Durchlauf eines Programmsпрогон программы
Durchlauf eines Programmsоднократное выполнение программы
Ein-Ausgabeeinheitпроцессор ввода-вывода
ein Computerprogramm schreibenнаписать программу (Midnight_Lady)
ein komprimiertes File entpackenраспаковать сжатый файл (RoEn)
ein Passwort editierenредактировать пароль (Slawjanka)
ein Programm ablaufen lassenзапускать программу
ein Programm aufrufenзапускать программу (Andrey Truhachev)
ein Programm aufrufenвызвать программу (Andrey Truhachev)
ein Programm aufrufenвызывать программу (Andrey Truhachev)
ein Programm aufrufenзапустить программу (Andrey Truhachev)
Ein- und Ausblendenотображение и скрытие (dolmetscherr)
Ein- und Ausgabe gepufferteввод и вывод с буферным накопителем
eine Bootdiskette erstellenизготовить загрузочную дискету (RoEn)
eine Datei erzeugenсоздать файл (Slawjanka)
eine E-Mail bekommenполучать электронное письмо (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучить электронное сообщение (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучить письмо по электронной почте (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучить сообщение по электронной почте (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучать электронную почту (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучить электронную почту (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучать электронное сообщение (Andrey Truhachev)
eine E-Mail bekommenполучить электронное письмо (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучить электронное сообщение (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучать электронное письмо (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучать электронное сообщение (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучать электронную почту (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучить сообщение по электронной почте (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучить письмо по электронной почте (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучить электронную почту (Andrey Truhachev)
eine E-Mail erhaltenполучить электронное письмо (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправить электронное сообщение (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправить электронное письмо (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправлять e-mail (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправить e-mail (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправить письмо (по электронной почте Лорина)
eine E-Mail sendenотправлять имейл (Andrey Truhachev)
eine E-Mail sendenотправить имейл (Andrey Truhachev)
einen Befehl ausführenвыполнить команду (RoEn)
einen Befehl eingebenввести команду (RoEn)
einen bescheidenen Beitrag leistenвнести скромный вклад (dolmetscherr)
einen Computer aufsetzenсобирать компьютер (Andrey Truhachev)
einen Computer aufsetzenсобрать компьютер (Andrey Truhachev)
einen Computer einrichtenсобирать компьютер (Andrey Truhachev)
einen Computer einrichtenсобрать компьютер (Andrey Truhachev)
einen Computer rebootenперезапустить компьютер (neustarten; resetten RoEn)
einen Eintrag ausführenвыполнять запись (Andrey Truhachev)
einen Eintrag ausführenвыполнить запись (Andrey Truhachev)
einen Eintrag ausführenпроизвести запись (Andrey Truhachev)
einen Eintrag ausführenпроизводить запись (Andrey Truhachev)
Ende eines Blockesметка конца блока (данных на МЛ)
Entwicklung eine Fourier-Reiheразложение в ряд Фурье
Entwicklung einer Logikразработка логики
Erarbeitung eines Steuerbefehlsотработка команды управления
Erfassung eines großen Zahlenbereichesперекрытие большого диапазона численных значений
Fahren eines Programmsзапуск программы
Fahren eines Programmsпрохождение программы
Fahren eines Programmsпуск программы
Fahren eines Programmsпрогон программы
Fahren eines Programmsвыполнение программы
Festlegung einer Kommastellungуказание положения запятой
Festlegung einer Kommastellungопределение положения запятой
Größe eines Speichersразмеры ЗУ
Größe eines Speichersгабариты ЗУ
heißen ein Programmвызывать программу
Information eines Rechnersинформация для ВМ
Invarianz eines kybernetischen Systemsинвариантность кибернетической системы
Irrlauf eines Programmsвыполнение программы с ошибками
Kapazität eines Registerразрядность регистра
Kode eines Programmsпрограммный код
Laufzeit eines Signalsвремя распространения сигнала
Loslassen einer Tasteотпускание клавиши
Länge eines Taktesдлительность такта
Lösung eines Spielesрешение игры
Magnetband einer Kassetteкассета с магнитной лентой
Methode des Schreibens eines Speichersметод записи в память
Minderwertigkeit eines Optimumsвырожденность оптимума
mit einem Haken in der Checkbox markierenотмечать галочкой (поставить галочку во флажке (в "квадратике") Slawjanka)
Multiprogrammbetrieb mit einer festen Anzahl von Aufgabenрежим MFT
Multiprogrammbetrieb mit einer festen Anzahl von Aufgabenмультипрограммный режим работы с фиксированным числом задач
Multiprogrammbetrieb mit einer variablen Anzahl von Aufgabenмультипрограммный режим работы с переменным числом задач
nach EIN umschaltenвключать
nach EIN umschaltenпереключать в единичное состояние
nach EIN umschaltenвзводить (напр., триггер)
nach einem festliegenden Programmпо жёсткой программе
Operation einer Übertragungоперация пересылки
Operation einer Übertragungоперация передачи
Optimierung einer Ebeneдвумерная оптимизация
Organisation eines Speichersорганизация памяти
Position eines Adressregistersразряд индексного регистра
Position eines Adressregistersразряд адресного регистра
Programmierung für einen Rechnerпрограммирование для ВМ
Programmierung mit Hilfe einer anschließenden Aufbereitungпрограммирование с редактированием программы
Programmierung mit Hilfe einer anschließenden Aufbereitungпрограммирование с использованием редактирующей программы
Rest einer Divisionостаток от деления
Rücksetzen eines Registersустановка регистра в исходное состояние
Rücksetzen eines Registersсброс регистра
Rücksetzen eines Registersобнуление регистра
Rücksetzen eines Speichersсброс содержимого памяти
Schreiben eines Speichersдамп содержимого памяти
Schutzfläche eines Plattenstapelsзащитное покрытие (на дисках)
Schutzfläche eines Plattenstapelsзащитная поверхность
Setzen eines Bitsустановка значения бита
Strecken eines Programmsтрассировка выполнения программы
Strecken eines Programmsразвёртывание циклов в программе
Störungen eines Programms durch ein anderesвоздействие одной программы на выполнение другой
Teil eines Programmsучасток программы
Teil eines Speichers zur Aufnahme von Befehlenпрограммная область памяти
Träger einer Informationноситель информации
Umrechnen auf eine Zufallsnummerтасовка
Umrechnen auf eine Zufallsnummerрандомизация
Umrechnen auf eine Zufallsnummerперемешивание
Verarbeitung eines Programmsвыполнение программы
wahrscheinliches Ergebnis eines Versuchesисход испытания или случайного события
Wirkzeit eines Rechenautomatenдоступное машинное время
zu einen guten Preisза приемлемую цену (Maria0097)
Zuverlässigkeit eines Computerbetriebesнадёжность эксплуатации компьютера
Zweig einer Schaltungответвление в схеме