Russian | English |
адвокат или политик, обладающий только ораторскими способностями | snolty goster |
адвокат, обладающий только ораторскими способностями | snolty goster |
безнадёжно плохая карта в покере, с которой можно только блефовать | tiger |
Вам бы, придуркам, только сачковать. А ну, давайте за работу | All you clowns do is fake off. Now get busy (Taras) |
вечеринка, на которой присутствуют только парни | sausage party (MrCannibal) |
вы только посмотрите | for crying out loud |
вы только посмотрите на это! | check it out! (Ivan Pisarev) |
девушка, с которой можно переспать только по пьяни | 5-pinter (т.е. нужно выпить 5 пинт, чтобы она стала привлекательной semenozhka) |
девушка, юная особа, которая кажется невинной только на первый взгляд | hard candy (Vadim_ka) |
'динамистка', которая только "крутит яйца" | teaser |
дипломат-бездельник, занятый только протокольными мероприятиями | coockie pusher (Толкование взято из "Словаря новых слов и значений в английском языке" З.С. Трофимовой. I. Havkin) |
доверчивый и наивный, как только что прибывший эмигрант | F.O.B.fresh off the boat (Interex) |
женщина, принимающая парня, мужчину только из-за его денег | worker |
известный только высшей администрации | top-drawer (особенно военной) |
как ты только позволяешь этому рвотному порошку целовать себя? | how can you stand for that twat kissing you? (Alex Lilo) |
когда говоришь что-либо оскорбительное, дай понять, что это только шутка | Smile when you say that. (That's pretty rude. You'd better smile when you say that. Это очень грубо. Ты лучше дай понять, что это только шутка Interex) |
кто-то, кто пытается выглядеть и вести себя как бандит, но в реальности ничего такого не делает, только говорит и "понтуется" | wanksta (переделка от ganksta = gangster kayvee) |
курсант, только что получивший офицерский чин или некомиссованный офицер | make |
летний театр или актёр, работающий только летом | straw-hat |
магазинчик, продающий газеты, прохладительные напитки, лотерейные билеты, сигареты и только в последнюю очередь сладости | candy store ( нью-йоркский сленг collegia) |
мужчина, встречающийся только с девушками – моделями | modelizer (из произведения К.Бушнэлл "Секс в большом городе" Lady Clio) |
политик, обладающий только ораторскими способностями | snolty goster |
посетитель, который только смотрит, отнимает время у продавцов, не собираясь ничего покупать | Larry |
посещающий церковь только по воскресеньям | oncer |
приемлемый, только если нет ничего более подходящего | strictly from hunger (Interex) |
проданный сразу, как только был объявлен на аукционе | out the window |
производное от Christmas + Easter, человек посещающий церковь только на Пасху и Рождество | christer (Leenx) |
слушать только самого себя | talk to hear one's own voice (Interex) |
тo же, что и "fuck", только более вежливо | bump (Особенно популярно это слово стало среди англичан в конце 80-х.) |
тo же, что и "fuck", только более вежливо | hump (Особенно популярно это слово стало среди англичан в конце 80-х.) |
тo же, что и "fuck", только более вежливо | bonk (Особенно популярно это слово стало среди англичан в конце 80-х.) |
тo же, что и "fuck", только более вежливо | bong (Особенно популярно это слово стало среди англичан в конце 80-х.) |
технический приём, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй передним | wheelstand (VLZ_58) |
то же, что и "fuck", только немного мягче | jig |
то же, что "fuck", "bonk", только немного мягче и завуалированнее | jump |
только верняк, не проходняк | all killer, no filler (suburbian) |
только для женщин | hen |
только крутяк, не проходняк | all killer, no filler (suburbian) |
только представь себе! | Fancy that! (So, you're a bus driver now. Well, fancy that! Так, ты сейчас водитель автобуса. Прекрасно, кто бы мог подумать!) |
только что вышедшая из тюрьмы проститутка | fresh and sweet |
только что подстригшийся | cueball |
только что подстригшийся | cue ball |
тот, кто утверждает, что только "балуется" наркотиками | joy popper (rider) |
трюк, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй передним | pop-o-wheelie (Today you're no better than a prepubescent boy who does a few pop-o-wheelies to get attention. VLZ_58) |
ты всех стараешься обосрать только для того, чтобы самому выглядеть лучше | you just want to burn down everybody to make yourself seem better (Andrey Truhachev) |
человек, интересующийся только деньгами | breadhead (Incessant) |
человек, который смотрит не на то, насколько девушка интересна и умна, а только на её внешность | leg man |
человек, который участвует в забастовке, но как только приходит полиция, притворяется раненым | limpnick (aguardiente) |
человек, ставящий только на лошадей-фаворитов | chalk-eater |
что только душа ни пожелает | whole magilla (sever_korrespondent) |
я ведь только на одной ставке | I am on salary (Screw it, I am on salary! Yeldar Azanbayev) |