Russian | English |
актёр или оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудитории | tear-jerker |
актёр, способные вызвать симпатию, сочувствие аудитории | tear-jerker |
вызвать глубокую симпатию | knock oneself out |
вызвать громкие, несмолкаемые аплодисменты | bring down the house (в театре) |
вызвать громкий смех | fracture |
вызвать громовой смех | fracture |
вызвать живой интерес публики | catch buzz (Баян) |
вызвать интерес | flip |
вызвать кого-либо на драку | call someone out (Interex) |
вызвать обострённую реакцию | fracture |
вызвать овацию | gool |
вызвать расположение | handshake |
вызвать резонанс | catch buzz (с положительной коннотацией Баян) |
вызвать сильную ответную эмоциональную реакцию | knock oneself out |
вызвать энтузиазм | knock oneself out |
достаточное количество спиртного, чтобы вызвать опьянение | load |
количество виски, достаточное, чтобы вызвать опьянение | one too many |
не вызвать интереса у кого-то | draw a blank |
непристойное представление, цель которого вызвать похоть, вожделение | Naked Dance |
нищий-профессионал, изображающий увечье, чтобы вызвать жалость | throw-out |
оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудитории | tear-jerker |
переигрывать, чтобы вызвать смех публики | mug |
переигрывать, чтобы вызвать смех публики | mugg |
попасть в беду, вызвав гнев влиятельных людей | in hot water |
представление, задача которого вызвать сексуальное возбуждение | leg show |
стараться вызвать энтузиазм | poke |
стремление вызвать чью-то благосклонность | bag-play |
фотографии, выкладываемые в социальные сети с целью похвастаться, и вызвать зависть | braggie (Kugelblitz) |
человек, стремящийся вызвать к себе чьё-то расположение | handshaker |
экстракт лимона, который пьют, чтобы вызвать состояние, близкое к опьянению | lemo |