English | Russian |
know where it's at | быть в теме (разбираться Shakermaker) |
know where it's at | знать что к чему |
know where it's at | знать что есть что |
know where it's at | знать ситуацию |
know where it's at | уметь ориентироваться |
know where one is coming from | понимать, что руководит человеком |
put your money where your mouth is | отвечай за базар (VLZ_58) |
Put your money where your mouth is! | не хвастай, а делай ставку (из азартных игр Interex) |
tell someone where to get off | обрывать речь (Interex) |
tell someone where to get off | отсылать, "посылать" куда-либо (Interex) |
tell someone where to get off | останавливать (Interex) |
tell someone where to get off | разнести (обычно сказать, что слишком много о себе понимает, не такая уж важная птица) |
tell someone where to get off | резко отказывать |
tell where to get off | грубо отказаться (Yeldar Azanbayev) |
tell someone where to get off | отругать |
tell someone where to get off | посылать |
tell someone where to put | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell someone where to shove | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
tell someone where to stick | сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу |
this is where I came in | всё это кажется очень знакомым (Interex) |
where are you off to | куда ты "намылился"? (mary-john) |
where do you get off | да как ты смеешь (пример:: Where do you get off saying such a thing? AnnaOchoa) |
where do you get off | почему ты (AnnaOchoa) |
where someone's head is at | состояние чьего-либо рассудка (Interex) |
where, in thunder ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, in thunder ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, in thunder ... ? | где, черт побери ... ? |
where, in thunder ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where in w. have you been? | куда же вы пропали? |
where it's at | там, где жизнь бьёт ключом |
where it's at | тема (одобрительно. something is where it's at = это тема! Shakermaker) |
where it's at | полный отпад! (Shakermaker) |
where it's at | уметь ориентироваться |
where it's at | где собака зарыта |
where it's at | нечто клевое, классное, потрясное (Shakermaker) |
where it's at | знать что к чему |
where one lives | сокровенные чувства |
where on God's green earth? | где именно? (Interex) |
Where's the fire? | Зачем спешишь? (Interex) |
Where's the fire? | Куда торопишься? (Interex) |
where someone lives | в чьём-либо положении (Interex) |
where the action is | центр наивысшей активности |
where the action is | уметь ориентироваться |
where the action is | центр наибольшей важности |
where the action is | знать что к чему |
where, the blazes ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, the blazes ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, the blazes ... ? | где, черт побери ... ? |
where, the blazes ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where, the deuce ... ? | где, черт побери ... ? |
where, the deuce ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, the deuce ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, the deuce ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where, the devil ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, the devil ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, the devil ... ? | где, черт побери ... ? |
where, the devil ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where, the dickens ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, the dickens ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, the dickens ... ? | где, черт побери ... ? |
where, the dickens ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where, the hell ... ? | где, черт побери ... ? |
where, the hell ... ? | куда, черт побери ... ? |
where, the hell ... ? | куда, чёрт возьми ... ? |
where, the hell ... ? | где, чёрт возьми ... ? |
where you born in a barn? | Тебя не учили закрывать за собой дверь? (Close the door! Where you born in a barn? Закрой дверь! Тебя не учили закрывать за собой дверь? Interex) |
you-know-where | ад (This place is hotter than you-know-where. Этом месте горячее чем в аду. Interex) |