English | Russian |
bah-say | кокаиновая паста (AlexanderGerasimov) |
dare say | думать (Yeldar Azanbayev) |
dare say | предполагать (обычно употребляется от первого лица Yeldar Azanbayev) |
dare say | верить (Yeldar Azanbayev) |
dare say | предполагать (обычно употребляется от первого лица: "Paul is a very hot-temper guy. Today he is blue and unhappy but I dare say he will be smiling about this tomorrow". == "Пол ярко выраженный холерик. Сегодня он несчастен и грустит, а завтра, я уверен, будет над всем этим смеяться", - успокаивает Мика Джон, когда их одногруппник пришёл в уныние от полученной четвёрки вместо ожидаемой пятёрки.) |
dare say | полагать (Yeldar Azanbayev) |
have a say | иметь влияние (khanna13) |
have a say | пользоваться авторитетом (khanna13) |
he doesn't say a word | он ни бе, ни ме, ни кукареку |
I'm rubber, you're glue, whatever you say bounces off me and sticks to you | кто как обзывается, тот так и называется (Constantin) |
it says it all | и этим всё сказано |
say a mouthful | говорить правду |
say a mouthful | говорить истину |
say hello to uncle john | сходить в туалет (Alex Lilo) |
say-so say so | личное обещание (рекомендация, мнение, вывод и т.п.) |
say-so say so | голословное утверждение |
say something extraordinary | упороть |
say the hell with it | забить болт (4uzhoj) |
say the hell with it | забить (на что-либо 4uzhoj) |
say cry uncle | сдаваться |
say cry uncle | признать поражение в драке |
Says which? | что вы сказали? |
Says you! | это по-твоему! |
Says you! | по-вашему! (с выражением нескрываемого сомнения в правоте говорящего) |
Smile when you say that. | когда говоришь что-либо оскорбительное, дай понять, что это только шутка (That's pretty rude. You'd better smile when you say that. Это очень грубо. Ты лучше дай понять, что это только шутка Interex) |
that's what I say | я с вами согласен (Interex) |
what did you say? | что вы сказали? |
what do you say? | привет! |
what do you say? | ну-ну! (обычное приветствие, не требующее ответа) |
what do you say? | что у тебя нового? |
what say? | что у тебя нового? |
you can say that again | а то! (Произносится, когда вы безоговорочно согласны с собеседником: "India... That was for sure very hot over there!" - "You said it!" == "Индия... Там было, конечно, очень жарко!" - "Это уж точно!") |
you can say that again | ещё бы! |
you can say that again | само собой |
you can say that again! | ещё бы |
you can say that again | ну, ты знаешь |
you don't say so! | да ну?! (Franka_LV) |
you don't say | что ты говоришь! |
you don't say | да ну! ("You have found this man? You don't say!" == "Ты нашёл этого типа? Не может быть!" - удивляется комиссар Ле Пешен, когда сержант докладывает ему, что угонщик их служебного автомобиля найден.) |
you don't say | восклицание не может быть! |
you don't say so! | что вы говорите |
you don't say so! | вот это да! (Liv Bliss) |
you don't say so! | да что ты говоришь! (Franka_LV) |
you don't say so! | неужели |
you say this as if it is a bad thing | ты так говоришь, будто это что-то плохое (snowleopard) |