DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing had | all forms | exact matches only
EnglishRussian
been hadбыть обманутым
been hadдостигать преимущества
been hadбыть незаслуженно обвинённым
been hadзабеременеть (I've been had, and I'm going to have the baby. Я забеременела и у меня будет ребёнок. Interex)
had coming"напрашивался" (Марчихин)
one has have had itопустивший руки
one has have had itне воспользовавшийся представившейся возможностью
one has have had itэмоционально истощённый
one has have had itне пользующийся доверием
one has have had itне пользующийся уважением
one has have had itфизически истощённый
one has have had itне пользующийся поддержкой
one has have had itсдавшийся
have a bag onнапиться
have a ballотрываться (Баян)
have oneself a ballвеселиться до упаду
have a beef with someoneвыяснять отношения (с кем-либо Val_Ships)
have a beefнарываться на разборку (andreon)
have a beef with someoneиметь претензии (к кому-либо: do you have a beef with me? Val_Ships)
have a beefпытаться устроить разборку (andreon)
have a beefустраивать разборку (andreon)
have a big mouthразглашать тайны
have a blowoutустроить дикую вечеринку (Svetlana D)
have a blowoutустраивать дикую вечеринку (Svetlana D)
have a blowoutвеселиться на всю катушку (Svetlana D)
have a bone onиметь эрекцию (Svetlana D)
have a book hangoverбыть под сильным впечатлением от прочитанной книги (Technical)
have a brainfartотключиться (VLZ_58)
have a brainfartвырубиться (VLZ_58)
have a brick in one's hatбыть пьяным
have a brown baby boyотложить личинку (I just had a brown baby boy South_Park)
have a bug up one's assбыть постоянно на нервах (Баян)
have a bug up one's assбыть постоянно на взводе (Баян)
have a bug up one's assиспытывать постоянное раздражение (Баян)
have a bug up one's assбыть раздражённым (Баян)
have a bun onнаходиться под действием наркотика
have a bun onнапиться "до чёртиков"
have a bun onловить кайф
have a butcher'sвзглянуть (кокни (to have a butcher's hook = to have a look) AnnaOchoa)
have a few button missingвыглядеть эксцентричным
have a buzz onначать слегка вставлять (вариант требует замены конструкции: I had a buzz on after the third martini. 4uzhoj)
have a buzz onподпьянеть (I had a buzz on after the third martini.)
have a buzz onнемного догнаться (I wanted to have a buzz on for the concert, so I smoked a little pot in the parking lot. 4uzhoj)
have a buzz onзахмелеть (After a few beers they all had a buzz on. 4uzhoj)
have a clueпонимать
have a cowбеситься (zoologist)
have a cowзлиться (zoologist)
have a crush onзапасть на (кого-либо Abysslooker)
have a drop onнавести оружие на (кого-л; при том, что потенциальная мишень видит это: (амер.) Баян)
have a foot in the doorиметь какую-то возможность, хотя ещё пока не подтверждённую (часто о приёме на работу – что, вероятно, возьмут на работу Gilbert)
have a freakoutподсесть на измену (Халеев)
have a goгнать на
have a go atнаехать на (кого-л.) (someone); англ. сленг Nica76)
have a go atнаезжать на (someone – кого-либо) английский сленг Nica76)
have a go atнаехать (в знач. "надавить", "взять на испуг" 4uzhoj)
have a go atпопытаться ещё раз ("Let Mark got a go at making a jump!" == "Разрешите Марку ещё раз попытаться прыгнуть!")
have a good noseиметь нюх
have a grudgeиметь зуб против (кого-либо)
have a grungeиметь зуб против кого-либо
have a handle on somebodyврубаться (vogeler)
have a handle on somebodyдогонять (понимать кого-то или что-то vogeler)
have a headиспытывать головокружение (от переутомления или большой дозы алкоголя)
have a heartпроявлять симпатию
have a heartсочувствовать
have a heartпроявлять понимание
have a heartпроявлять доброту
have a knack forбыть сильным (в чём-либо Buddy89)
have a knack forбыть способным (в чём-либо Buddy89)
have a leg up on somethingиметь преимущество (Berezitsky)
have a litter of kittensкататься со смеху
have a litter of kittensбросать мозги в потолок
have a litter of kittensлезть на стенку
have a load of boozeнагрузиться
have a load of boozeнабраться
have a monkey on one's backпристраститься к наркотикам (Interex)
have a nightcapзавершить гулянку последней рюмкой алкогольного напитка (The last drink of the night; to cap off the night – is said as an invitation to have yet another drink, as (presumably) the last drink of the night. mahavishnu)
have a nightcapзавершить гулянку последним стаканом алкогольного напитка (The last drink of the night; to cap off the night – is said as an invitation to have yet another drink, as (presumably) the last drink of the night. mahavishnu)
have a nightcapпринять на сон грядущий (multitran.ru vvs12)
have a nightcapзавершить гулянку последним бокалом алкогольного напитка (The last drink of the night; to cap off the night – is said as an invitation to have yet another drink, as (presumably) the last drink of the night. mahavishnu)
have a packageнабраться (on)
have a pissотливать (ybelov)
have a prayerиметь шанс на то, чтобы что-нибудь случилось (Eric doesn't have a prayer of passing the math exam today. – У Эрика нет ни малейшего шанса сдать сегодня экзамен по математике. ; Do the Red Sox have a prayer of winning the World Series? – Смогут ли Ред Сокс выиграть Мировую серию? Dara Arktotis)
have a puffприкурить (Arleyn)
have a puffзакурить (Arleyn)
have a pull at the bottleпринять на грудь (MichaelBurov)
have a roaring good timeотрываться (OLGA P.)
have a sayиметь влияние (khanna13)
have a sayпользоваться авторитетом (khanna13)
have a score to settleотплатить или отомстить (Interex)
have a screw looseбыть неуравновешенным
have a short fuseбыть раздражительным (Interex)
have a shuftiоглядеться (Andrey Truhachev)
have a shuftiокинуть взглядом (Andrey Truhachev)
have a shuftiосмотреться (Andrey Truhachev)
have a spazзакатывать истерику (Interex)
have a spazзлиться (Interex)
have a stick up one's assбыть чрезвычайно скучным, напряжным, строгим (обычно о родителях или представителях власти, начальстве changeview1)
have a thing aboutбыть помешанным (Buddy89)
have a thing aboutбыть заинтересованным (Buddy89)
have a tiger by the tailсвязаться с чем-либо потенциально опасным (Interex)
have oneself a timeразвлекаться
have oneself a timeвеселиться
have a turkey on one's backбыть пьяным
have a whizсходить в туалет (КГА)
have a yellow streak down one's backбыть трусом (Interex)
have all one's marblesбыть в здравом уме (Interex)
have an affair withтрепаться
have an ax to grindделать что-либо для собственной выгоды
have an ax to grindиметь шкурный интерес (VLZ_58)
have an edge onкласть на кого-то (someone)
have an edge onиметь небольшое преимущество перед кем-то (someone khanna13)
have an edge onнализаться
have an itch for somethingжелать чего-либо (Interex)
have ants in one's pantsиспытывать злость
have ants in one's pantsиспытывать беспокойство
have ants in one's pantsиспытывать рвение
have ants in one's pantsгореть сексуальным желанием
have one's ass handed to someone on a plateсхлопотать по рогам (Technical)
have one's ass handed to someone on a plateполучить люлей (he had his ass handed to him on a plate Technical)
have one's ass in a crackбыть в очень трудном или неудобном положении (Interex)
have one's ass in a slingпопасть (нарваться на неприятности 4uzhoj)
have one's ass kicked inамер. получить взбучку (Buddy89)
have at itприступить (к чему-либо Lassielle)
have one's back upсердиться
have one's back upбыть в гневе
have someone's balls in a vice-gripзажать яйца в тиски (кому-либо: His wife had his balls in a vice grip and only allowed him to keep the LLTs long enough to take a few pictures. 4uzhoj)
have beefиметь проблемы с кем-то (I have beef with Mike chiefcanelo)
have something behind oneсправиться с (чем-либо)
have something cinchedразобраться, разделаться с кем-либо (Interex)
have cold feetлишиться смелости
have contempt forоблокотиться (VLZ_58)
have crush onвтюриться (someone)
have crush onзапасть (someone)
have crush onвтрескаться (someone)
have dealings withручкаться (здороваться за руку; бить по рукам, заключать сделку, столковываться, договариваться, сговариваться, достигать договоренности, ударять по рукам, заключать договор, достигать соглашения, заключать соглашение, приходить к соглашению: Он сегодня что-то понял, но никто не поручится, что завтра он не начнёт снова ручкаться с властью.. ведь ручкался же раньше, причём совсем недавно. 'More)
have egg on one's faceпопасться на чём-либо постыдном (Светлана Шибаева)
have egg on faceсесть в лужу (manbatchurina)
have eyes forжелать
have eyes forположить глаз
have flingsпроворачивать интрижки (andreon)
have funсловить кайф
have funотрываться (VLZ_58)
have going for something, someoneиметь преимущество
have got itнахлебаться досыта ("Не's got it", - the doc said when he examined the man who had been shot. == "Он своё получил", - произнёс доктор, осмотрев гангстера после перестрелки с полицией.)
have got itполучить сполна
have gutsбыть стойким (The redhead had guts. He had managed to get into a sitting position against the wall. His eyes were still dead and his mouth was twisted into a grin. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
have gutsпроявить стойкость (The redhead had guts. He had managed to get into a sitting position against the wall. His eyes were still dead and his mouth was twisted into a grin. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
have had itнахлебаться досыта ("Не's got it", - the doc said when he examined the man who had been shot. == "Он своё получил", - произнёс доктор, осмотрев гангстера после перестрелки с полицией.)
have had itполучить сполна
have one's hands fullиметь работы по горло
have one's head up one's patootyдумать задницей (/patootie/ass/arse: If Walker didn't have his head up his patootie, the state could benefit from many jobs and at least $5.5 million in revenue. Tamerlane)
have one's head up one's patootyотдалиться от реальности (/patootie/ass/arse Tamerlane)
have hot pants forжелать (someone – кого-либо) He has hot pants for her – У него на неё стоит. VLZ_58)
have it all togetherбыть в своём уме (Interex)
have it all togetherбыть душевно и физически собранным (Interex)
have it awayсовершить побег из тюрьмы
have it away with"трахаться" (someone); иметь половые сношения с кем-либо)
have it away withиметь половые сношения с кем-либо "трахаться"
have it going onбыть привлекательным (антоним: have nothing going on alexptyza)
have it in forиметь зуб против кого-либо (someone)
have it in forхотеть отомстить (someone)
have it in forзлиться (someone)
have it knockedпреуспеть
have it knockedбыть уверенным в успехе (Юрий Гомон)
have it knockedвыиграть
have it knockedконтролировать неординарную ситуацию
have it largeотрываться (Юрий Гомон)
have it largeвеселиться (Юрий Гомон)
have it largeгулять (весело проводить время Юрий Гомон)
have it madeиметь в жизни всё (Interex)
have it madeпреуспеть (Interex)
have it made in the shadeиметь в жизни всё (Interex)
have it made in the shadeпреуспевать (Interex)
have it off with"трахаться" (someone); иметь половые сношения с кем-либо)
have it off withиметь половые сношения с кем-либо "трахаться"
have jittersнервничать
have juiceиметь уважение / пользоваться уважением
have someone jumpedдать пиздюлей (i'll have him jumped after school. Sloneno4eg)
have kittensбросать мозги в потолок
have kittensвзбеситься
have kittensудивляться
have kittensхохотать
have kittensнервничать
have kittensкататься со смеху
have kittensлезть на стенку
have lead in one's pencilбыть готовым к половому акту
have lead in one's pencilторчать (испытывать эрекцию)
have lead in one's pencilиспытывать эрекцию
have something lickedсправиться (с чем либо Chelemi)
have one's mind in the gutterподразумевать что-либо непристойное (Interex)
have one's mind in the gutterдумать о чём-то непристойном (Interex)
have money to burnрасточительствовать (Toughguy)
have munchiesпробить на хавчик (Баян)
have munchiesпробить на хавку (после курения конопли Баян)
have nose inсовать нос в чужие дела ("Fuck off, man! It ain't your business! And you always have your nose in not your problems!" == "Вали отсюда! Это не твоё дело! Хорош совать свой нос куда не просят!")
have one's nose inсовать нос в
have one's nose openвлюбиться до безумия
have one's nose openвтюриться
have nothing going onбыть непривлекательным (антоним: have it going on alexptyza)
have on the ballобладать способностями
have one over the eightхватить лишнего
have one over the eightопьянеть
have other fish to fryиметь более важные дела
have one's pots onзалить
have one's pots onзагрузиться
have pupsудивляться
have pupsхохотать
have pupsвзбеситься
have screw looseбыть "психом"
have sexпочпокаться (Lifestruck)
have shit togetherконтролировать свою жизнь (КГА)
have shit togetherбыть компетентным (be in complete control of one's life, emotions, etc КГА)
have snakes in one's bootsнапиться до зелёных чёртиков (As it is usual on Saturdays it had snakes in one's boots and oblivioused to what is happening around.Как обычно по субботам он напился до зелёных чёртиков и не обращал внимания на происходящее вокруг. Rust 71)
have some nerveхватать смелости / наглости (you've got some nerve – тебе хватает смелости/наглости...)
have somebody by the short-and-curliesиметь кого-то в кармане (КГА)
have somebody by the short-and-curliesиметь кого-либо под каблуком (to have complete power over someone КГА)
have somebody crack up with laughter by cracking jokesмочить коры (VLZ_58)
have somebody on toastиметь власть над кем-либо
have someone by the short and curliesзажать в кулак (george serebryakov)
have someone by the short and curliesвзять за одно место (george serebryakov)
have someone by the short and curliesзагнать в угол (george serebryakov)
have someone dead to rightsиметь неопровержимые улики (Interex)
have suckиметь высокого покровителя
have the ballsиметь крепкие орешки (To have the courage to do something Artjaazz)
have the bluesтосковать (UK hbrhbr)
have the bullseye on one's backнаходиться под прицелом в опасности не сознавая этого (He had the bullseye on his back. = = Ему было невдомёк, что он находился под прицелом (в смертельной опасности). mahavishnu)
have the goodsрасполагать компроматом (on someone ART Vancouver)
have the hornиспытывать эрекцию
have the hornвозбудиться
have the jump onопередить (someone – кого-либо)
have the knock in onиметь зуб на кого-то (someone)
have the wrong numberобратиться не к тому человеку (Interex)
have the wrong numberошибаться (Interex)
have the wrong numberзаблуждаться (Interex)
have the wrong slantиметь неправильное представление
have the X factorиметь харизму (All I do is outshine)
have trouble understandingтормозить (VLZ_58)
have what it takerиметь достаточно мастерства, силы, ума и т.д., чтобы сделать что-либо (Interex)
he has a few buttons missingу него не все дома (Anglophile)
he has gone and a good job tooон ушёл и это к лучшему
he has had a good many ups and downs in his life but his wife's leaving him was a body blowу него много в жизни было чего, но когда от него ушла жена, это был действительно удар (Taras)
if I had my druthersесли бы я мог выбирать, если бы я решал (collegia)
she has had itей крышка
you had better believe it!это бесспорная истина! (Interex)