DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing fire | all forms | exact matches only
EnglishRussian
ball of fireвеликолепный исполнитель
ball of fireэнергичный
ball of fireчересчур энергичный человек
ball of fireгиперактивный (Yeldar Azanbayev)
ball of fireзнойная красавица
ball of fireстрастная женщина
ball of fireтот, кого "распирает" энергия ("Не is really pretty shy guy, but actually he is a ball of fire". == "Он, может, выглядит как скромный парень, - описывает своим друзьям Джон Мика, - но на самом деле он просто сгусток энергии!")
ball of fireогонь (о блестящем, энергичном человеке)
ball of fireсоблазнительная женщина
ball of fireактивный
be on fireразойтись вовсю (Technical)
chinese fire drillсцена на дороге, когда четыре человека выходят из машины на красном светофоре, чтобы поменяться местами (сленг 60х гг. collegia)
crown fireсильное похмелье, когда "голова раскалывается"
dumpster fireотстой (This project is a complete dumpster fire vogeler)
dumpster fireполный отстой (This project is a complete dumpster fire vogeler)
dumpster fireужас (This project is a complete dumpster fire vogeler)
dumpster fireкатастрофа (This project is a complete dumpster fire vogeler)
dumpster fireполный кошмар (This project is a complete dumpster fire vogeler)
dumpster fireполная катастрофа (This project is a complete dumpster fire vogeler)
fire a lineвдыхать кокаин (Interex)
fire away!ЖГИ! Зажигай! Дерзай! (SwanSong)
fire-ballтрудолюбивый рабочий
fire-ballчестолюбивый служащий (и т.п.)
fire-ballактивный человек
fire blanksбыть стерильным (о мужчине Moscow Cat)
fire-blitzвнезапный обстрел (ABelonogov)
fire-eaterсмелый человек
fire-eaterрисковый парень
fire-eaterнаходчивый человек, не боящийся спорить с вышестоящим лицом (хозяином, начальником и т.п.)
fire-eaterводитель-лихач
fire-eaterавтогонщик
fire in the wireтреск в эфире (Himera)
fire onнабрасываться (на кого-либо)
fire pitкостровище (То же самое, что кострище pinta_vodki)
fire stickревольвер
fire stickпушка
fire upвключить что-либо (Interex)
fire upзакурить сигарету с марихуаной (Interex)
fire upзавести мотор, машину
fire-waterспиртной напиток
fire-waterогненная вода
fired upнасосавшийся
for fire purposesна всякий пожарный (обычно шутят с учетом русских реалий (остроумные американцы, почти обрусевшие) Steblyanskiy)
get on fireвпасть в экстаз (VLZ_58)
get on fireприторчать (VLZ_58)
get on fireзабалдеть (VLZ_58)
hot like fireбросаться в глаза (lavagirl)
hot like fireбыть привлекательным (lavagirl)
ignited fireзаводить (Viktory17)
irons in the fireделать что-либо "не отходя от кассы" (Mick had a number of irons in the fire and he kept all of them hot. == Мик держал несколько утюгов в огне и не дал им остыть. (Мик взялся за несколько дел и успешно их выполнил.))
irons in the fireковать железо, пока горячо
light a fireраздуть огонь ("Oh, I'll light a fire, don't you worry. We gotta move on this." – "Не волнуйтесь, я раздую огонь. Нам надо принять меры". Logos71)
no three-alarm fireскучный
no three-alarm fireпосредственный
no three-alarm fireнепривлекательный
on fireпривлекательный
on fireсексапильный
on fireгорячий
on the fireна рассмотрении
on the fireв работе
on the fireнезакончено
pull something out of the fireспасти от катастрофы
pull something out of the fireспасти от провала
pull something out of the fireобратить поражение в победу
set the world on fireсовершить что-либо из ряда вон выходящее
Snow in the rooftop, fire in the cellarСедина в бороду, бес в ребро (irinaleinvand)
sure-fireуверенный в успехе
sure-fireбеспроигрышный
Where's the fire?Зачем спешишь? (Interex)
Where's the fire?Куда торопишься? (Interex)