DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Slang containing Eine | all forms | exact matches only
GermanRussian
ein dickes Geschäft machenпровернуть крупную сделку (Andrey Truhachev)
ein dickes Geschäft machenсорвать большой куш (Andrey Truhachev)
ein dickes Geschäft machenсделать большие бабки (Andrey Truhachev)
ein grimmiger Bastardсука мрачная (askandy)
ein Nickerchen machenприкемарить (Andrey Truhachev)
eine Masche abziehenвыкаблучиваться (Andrey Truhachev)
eine Masche abziehenустроить спектакль (Andrey Truhachev)
eine Nummer schiebenиметь кого-либо (sexual intercourse Andrey Truhachev)
eine Nummer schiebenотыметь кого-л
eine Nummer schiebenпоиметь кого-л (have sexual intercourse Andrey Truhachev)
eine schnelle Nummer schiebenиметь быстрый секс (Andrey Truhachev)
eine schnelle Nummer schiebenперепихнуться (Andrey Truhachev)
eine schnelle Nummer schiebenперепихнуться по-быстрому (Andrey Truhachev)
eine Tussi aufreißenкадрить девчонку (Andrey Truhachev)
eine Tussi aufreißenзакадрить подругу (Andrey Truhachev)
einen Braten in die Röhre schiebenоплодотворить (Andrey Truhachev)
einen Braten in die Röhre schiebenобрюхатить (Andrey Truhachev)
einen Braten in die Röhre schieben"накачать" (Andrey Truhachev)
einen Braten in die Röhre schiebenсделать ребёнка (Andrey Truhachev)
einen Termin ausmachenнабить стрелку (Issle)
einen Termin ausmachenзабить стрелку (Bedrin)
er ist ein schwerer Jungeон из блатных
er ist ein schwerer Jungeон блатной парень
Füher war es anders, ein Glas Hausbräu in die Fresse des Blondinchens gekipppt und fick soviel du willstТоли дело раньше – стакан бражки залил в ебло белокурвой партнёрше – и еби не хочу (MoshPit)
Für eine erfahrene Hellseherin ist der Kunde nur Depp, dem sie für Knete mit irgendein Schwachsinn zulabertдля опытной гадалки клиент (Олег Гладов, Любовь стратегического назначения, 2000-2003 MoshPit)
Sarkozy ist ein Schürzenjäger und PfennigfuchserСаркози – бабник и скряга (Известия, 14.01.2008 MoshPit)