Russian | English |
лямку тянуть, так вместе, а табачок – врозь | but when it comes to taking a break, it's get back to work! (Maggie) |
лямку тянуть, так вместе, а табачок – врозь | but when it comes to the rewards, it's every man for himself |
лямку тянуть, так вместе, а табачок – врозь | when it comes to drudgery or some unpleasant tast, he's all help! (Maggie) |
лямку тянуть, так вместе, а табачок – врозь | when it comes to working, it's all together now ([For lack of anything better] Maggie) |