Russian | English |
альтернативная программа | waiver (услуга; используется в сферах соц. обеспечения, образования и т.д. Lebed) |
Благотворительная программа по оказанию медицинской помощи развивающимся странам | Health Opportunities to People Everywhere |
ведущий программу | emcee (по радио или тлв.) |
ведущий радио-или телевизионной программы, составленной из произведений в механической записи | disk-jockey |
время показа программ для всей семьи | family hours (без элементов секса и жестокости) |
главный координатор всех государственных программ | czar ([zɑː] по борьбе с наркотиками, деятельности в области разведки и др.; напр., drug czar – глава управления по борьбе с наркоторговлей Taras) |
государственная программа бесплатной или льготной медицинской помощи | medicaid |
государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелым | medicare |
государственная программа сокращения площадей под посевами | government land-withdrawal program |
готовая программа для театра, радио-или телепередачи, приобретённая какой-либо компанией | package |
"Добровольная программа охраны труда" | Voluntary Protection Program (программа американского Управления охраны труда, направленная на укрепление сотрудничества между Управлением, работодателями и работниками в области охраны труда и стимулирование работодателей к повышению минимальных требований по охране труда, установленных Управлением; действует с 1982 г. kee46) |
дополнительная программа | sideshow (Taras) |
доходы бюджета от осуществления правительственных программ | applicable receipts |
законодательное утверждение программ, объединяемых в единый пакет на основе сговора представителей отдельных регионов страны | pork-barrel legislation (финансируемых из федерального бюджета, но приносящих выгоду только этим регионам) |
исполнять ведущий номер программы | headline |
исполнять главный ведущий номер программы | head-line |
национальная кооперативная программа улучшения молочного стада | national cooperative dairy herd improvement program |
Национальная программа солнечного партнёрства | National Community Solar Partnership (Инициатива Министерства энергетики по облегчению доступа американцев к солнечной энергии, действующая с июня 2015 г. 25banderlog) |
переводная программа для университетов | transfer course (Alex Lilo) |
передача программ по абонентскому телевидению | pay cable |
плавленый сыр, выдававшийся по талонам государственной социальной программы c 1960-х до начала 1990-х | government cheese (Linch) |
платежи фермерам за добровольное участие в программе сокращения посевных площадей | voluntary diversion payments |
по полной программе | all the way (Damirules) |
по полной программе | the whole enchilada (VLZ_58) |
правительственная программа медицинской помощи | medicare (особ. престарелым) |
Программа "голубой пояс" | Bluebelt program (25banderlog) |
программа добровольного ограничения сельскохозяйственного производства | voluntary control program |
программа запуска кораблей многоразового использования | shuttle programme |
Программа защиты свидетелей | WITSEC (the Witness Security Program Lana Falcon) |
программа кредитования врачей и стажёров | doctor loan (жилищный кредит или кредит на расширение врачебной практики Ramzess) |
Программа непрерывного мониторинга атмосферного воздуха | CAMP (США; Continuous Air Monitoring Project) |
Программа охраны заповедников | Conservation Reserve Program (CRP; под эгидой Лесной службы Министерства сельского хозяйства СШ 25banderlog) |
Программа по обеспечению охраны свидетелей | Witness Security Program (WITSEC Val_Ships) |
H – сокр. от head, heart, hands, health программа повышения профессионального и культурного уровня сельской молодёжи | four-H |
Программа повышения энергоэффективности зданий | Better Building Challenge (предложенная в декабре 2011 г. Президентом Обамой и реализуемая Министерством энергетики 25banderlog) |
программа поддержки фермерских цен | farm-price support program |
программа подтверждения законченного школьного образования и подготовки к высшему образованию | University Foundation Program (в колледжах Канады и США для иностранных студентов Alex Lilo) |
Программа поимки насильственных преступников | Violent Criminal Apprehension Program (Taras) |
Программа поимки особо жестоких преступников | Violent Criminal Apprehension Program (серийных убийц; тж. ViCAP Taras) |
программа помощи в получении профессии иностранными рабочими | TAA (Trade Adjustment Assistance) |
программа помощи фермерам в случаях крайней необходимости | agricultural emergency relief program (напр., при стихийных бедствиях) |
программа помощи фермерам при ухудшении состояния земель в результате стихийных бедствий | emergency conservation program |
программа президента Л. Джонсона | Great Society |
программа "работа-учёба" | work-study programme (такой график учёбы студентов, который позволяет им параллельно работать на территории университета) |
Программа радиопередач "Разговор со страной" Национального государственного радио | NPR's Talk of the Nation (ambassador) |
программа сельской электрификации и телефонизации | rural electric and telephone program |
программа создания резервов зерна | grain reserve program (на основе вакона 1977 г) |
программа сокращения площадей под посевами | acreage control program |
программа субсидирования нефтедобычи | crude oil entitlements programme |
программа субсидирования нефтедобычи | crude oil entitlements program |
программа-шпион | data miner (Taras) |
пункт, черта, элемент партийной программы | plank |
сокращать посевные площади согласно правительственным программам | set aside |
студент, переведшийся в университет после подготовительной программы колледжа для поступающих в университеты | transfer student (см. transfer course Alex Lilo) |
студент подготовительной программы колледжа для поступающих в университеты | transfer student (1-2 года с последующим переводом на 2-3й курсы университета Alex Lilo) |
уборочные площади в стране, определяемые в соответствии с правительственными программами регулирования сельскохозяйственного производства | national farm program acreage |
уборочные площади, определённые для отдельной фермы в соответствии с правительственными программами регулирования сельскохозяйственного производства | program acreage |
утренняя программа | brunching program (для пенсионеров) |
Федеральная программа по охране свидетелей | US Federal Witness Protection Program (WITSEC Val_Ships) |
шпионская программа | data miner (a kind of malicious software that gathers private information from a personal computer and sends it to another computer, spyware: I have a little program that roots out spyware from my computer. It found a data miner lurking among my digital images Taras) |