DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing вот | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а вот что бы было, если быwhat would it be if (What would it be if I was born today? Val_Ships)
а вот что-бы было, если быwhat would it be if (Val_Ships)
вот в чём делоhere'is the deal (Val_Ships)
вот в чём делоhere is the deal (с послед. объяснением Val_Ships)
вот в чём делоhere'is the deal (с послед. объяснением)
вот в чём сутьwhat it's all about (Numerous criminal charges have been leveled on both sides, but politics is what it's all about. Val_Ships)
вот где собака зарытаwhat it's all about (Val_Ships)
вот здоровоwow! (Maggie)
вот здоровоthat's awesome (Maggie)
вот здоровоthat's just so cool (Maggie)
вот здоровоthat's so great (Maggie)
вот здоровоgee
вот и всёthat's a wrap (Taras)
вот и всё!drop the mike (жест бросания микрофона на пол, обозначающий, что выступающий уверен – оппоненту нечего возразить; в переносном смысле, когда человек уверен, что выполнил работу идеально, ни убавить, ни прибавить. wchupin)
вот именно!yahtzee (Rus_)
вот незадача!D'oh! (VLZ_58)
вот она, золотая жила!there's gold in them thar hills
вот оно, золото!there's gold in them thar hills
вот попадись ты мнеif I ever get a hold of you (4uzhoj)
вот так всегда!that's the breaks (Powerserge)
вот так всегда!that's the way the mop flops
вот так всегда!that's the way the bail bounces
вот так подфартило!just my luck!
вот так так!by ginger!
вот так так!Gee whiz! (Taras)
вот так так!by grabs!
вот так так!by grab!
вот так так!can you beat that! (Bobrovska)
вот так так!gee
вот так штука!Gee whiz! (Taras)
вот те на!by ginger!
вот те на!by grabs!
вот те на!holy cats! (восклицание досады, удивления и т.п.)
вот те на!holy smoke! (восклицание досады, удивления и т.п.)
вот те на!do tell!
вот те на!sakes alive! (Taras)
вот те на!сriminently (выражение удивления и раздражения chilin)
вот те на!gee whiz! (Taras)
вот те на!i'll be! (восклицание, выражающее удивление)
вот те на!holy snakes! (восклицание досады, удивления и т.п.)
вот те на!holy mackerel! (восклицание досады, удивления и т.п.)
вот те на!holy moses! (восклицание досады, удивления и т.п.)
вот те на!by grab!
вот те на!tell
вот это да!pumpkins! (Taras)
вот это да!holy smoke! (выражение крайнего удивления Taras)
вот это да!Holy Toledo! (Taras)
вот это да!zowie
вот это уже другой разговорwell, now you're talking (одобрительный ответ Val_Ships)
вот я и говорюah say (искажённое "I say", характерное для жителей юга США; может переводиться практически любым словом-паразитом Bartek2001)
дело вот в чёмhere is the deal (Val_Ships)
проблема тут вот в чемthere's the rub (Val_Ships)