Russian | English |
административно-хозяйственные вопросы | prudentials (учреждения, колледжа) |
без каких-либо вопросов | no questions asked (The police will pay $100 for every gun turned in, no questions asked. Val_Ships) |
Бюро по вопросам должностных назначений, выборов и законодательства | Bureau of Commissions, Elections and Legislation (США Hozyayka_Mednoy_Gory) |
вопрос в процессе рассмотрения | pending issue (Val_Ships) |
вопрос, входящий в компетенцию исполнительной и законодательной власти и не входящий в компетенцию судебной власти | political question |
вопрос, жизненно важный для избирателя | pocketbook issue |
вопрос закрытый | it's over and done with (раз и навсегда Val_Ships) |
вопрос на засыпку | sixty-four-thousand-dollar question (Anglophile) |
вопрос не решается | issue gets no traction (Val_Ships) |
вопрос об открытии нового транспортного маршрута | route case |
вопрос относительно места рождения | birther (кандидата в президенты; issue Val_Ships) |
вопрос с подвохом | curveball (slang; That last question on the exam was a real curveball. Val_Ships) |
вопросы и ответы | Q&A (Q&A talk show Val_Ships) |
вызывающий вопросы | dubious (questionable: a dubious transaction Val_Ships) |
высказываться по вопросу | speak to (Баян) |
деликатный вопрос | hot potato (an awkward or delicate matter Val_Ships) |
единственный нерешённый вопрос | the only unresolved issue (Val_Ships) |
жгучий вопрос | hot potato (обыкн. политический) |
задать вопрос на засыпку | throw sb a curve (Anglophile) |
злободневный вопрос | hot potato (обыкн. политический) |
исключительное право издавать закон по определённому вопросу | exclusive power (принадлежащее либо конгрессу США, либо конгрессам отдельных штатов) |
каверзный вопрос | hard-nosed question (Баян) |
ключевой вопрос | crux (Val_Ships) |
5 ключевых вопросов | Five Ws (при сборе информации; The Five Ws – WHO, WHAT, WHEN, WHERE, WHY – are questions whose answers are considered basic in information-gathering. Val_Ships) |
книга в синем переплёте, используемая для записи ответов на экзаменационные вопросы | blue book |
Комиссия по Вопросам Злоупотребления Служебным Положением | Conflicts of Interest Board (in New York City WAHinterpreter) |
Комитет по вопросам образования | Board of Education (AMlingua) |
Комитет по вопросам упорядочения найма на работу | FЕРС (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
Комитет по вопросам упорядочения найма на работу | Fair Employment Practices Committee (Aly19) |
Консультативный совет по вопросам потребителей | Consumers Advisory Board (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
Консультативный совет по вопросам промышленности | Industrial Advisory Board (Aly19) |
Консультативный совет по вопросам промышленности | IАВ (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Ф. Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
кружок или семинар по изучению религиозно-этических вопросов | church school (под эгидой местной церкви) |
кружок по изучению религиозно-этических вопросов | church school (под эгидой местной церкви) |
лёгкий вопрос | softball (idiom; an easy question: the questions selected were complete softballs Val_Ships) |
Национальный консультативный совет по вопросам воздухоплавания | National Advisory Committee for Aeronautics (Aly19) |
Национальный консультативный совет по вопросам воздухоплавания | NАСА (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Ф. Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
негритянский вопрос | the race question |
неудобный вопрос | hard-nosed question (Баян) |
нутряной вопрос | gut issue (проблема, нечто, вызывающее чисто эмоциональную реакцию избирателей во время выборов, задевает душу Lavrin) |
острый вопрос | calamity issue |
парламентская процедура затягивания решения вопроса | filibuster (a parliamentary procedure where debate over a proposed piece of legislation is extended, allowing one or more members to delay or entirely prevent a vote on the proposal Val_Ships) |
перебивать вопросами, выкриками | dump (on; оратора) |
перейти к делу / сути вопроса | get to the point (Will you kindly get to the point?) |
политически опасный вопрос | third rail (политический жаргонизм, по аналогии с контактным рельсом в метро Pirvolajnen) |
послание президента конгрессу по вопросам экономики | Economic Message to Congress |
призовой вопрос | the $64,000 question (От названия американского телешоу "The $64,000 Question", первый эпизод которого был показан по CBS 5 июня 1955 г.) |
принимающий участие в обсуждении вопросов | discussant (на конференции: often he was asked to be both a discassant and a presenter Val_Ships) |
разбирающийся в технических вопросах | tech-savvy (Val_Ships) |
решать вопрос | tackle (Val_Ships) |
решающий вопрос | the sixty four dollars question |
решающий вопрос | the $64 question (выражение возникло в связи с радиоигрой, во время которой радиослушателю, находящемуся в студии, куда допускается публика по платным билетам, предлагается ответить на семь тематических вопросов. За каждый удачный ответ приз удваивается, т.е. он составляет 1-2-4-8-16-32-64 доллара, причём седьмой вопрос является самым сложным) |
самый важный вопрос | the sixty four dollars question |
семинар по изучению религиозно-этических вопросов | church school (под эгидой местной церкви) |
Совет по вопросам социального обеспечения железнодорожников | Railroad Retirement Board (федеральное ведомство, занимающееся вопросами социального и пенсионного обеспечения работников железнодорожного транспорта и членов их семей в случаях сокращения, ухода на пенсию, инвалидности, смерти кормильца и т.п. в соответствии с действующими федеральными программами. Создано в 1934. Совет состоит из трёх членов, назначаемых президентом "по совету и с согласия" (advice and consent) Сената. Штаб-квартира в г. Чикаго, шт. Иллинойс; отделение (Liason Office) в г. Вашингтоне ssn) |
социологический анкетный опрос населения по различным вопросам | Gallup polling |
специальная комиссия по изучению данного вопроса | task force |
суть вопроса | heart of the matter (Val_Ships) |
существо вопроса | subject matter (Val_Ships) |
те, кто посвящён в существо вопроса | people in the know (Val_Ships) |
тщательно обдумать данный вопрос | think the matter through (Think the matter through first and act accordingly later. Val_Ships) |
уклоняться от решения вопроса | fight the problem |
уладить вопрос раз и навсегда | settle the issue once and for all (Val_Ships) |
Управление жилищных вопросов по федеральному округу Колумбия | DCADA (Aly19) |
Управление жилищных вопросов по федеральному округу Колумбия | District of Columbia Alley Dwelling Authority (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
Управление по вопросам безопасности дорожного движения и использования транспортных средств | Department of Highway Safety and Motor Vehicles (или Министерство Баян) |
управление по вопросам здравоохранения / медицинского обслуживания | department of health services |
цена вопроса | kickback (a form of negotiated bribery for services rendered Val_Ships) |
это всего лишь вопрос времени | it's just a matter of time (Val_Ships) |
я изучу данный вопрос | I look into it (Val_Ships) |
я не согласен с вами в этом вопросе | I disagree with you on that point (Yeldar Azanbayev) |