Russian | English |
Господи боже мой! | God Almighty! (восклицание; God Almighty! How did you do that? Val_Ships) |
господи боже мой! | I'll be! (восклицание, выражающее удивление) |
господи помилуй! | sakes alive! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. Taras) |
Господь Бог | Lawd (an ebonic southern slang meaning "Lord": Good Lawd, Zora! Val_Ships) |
Господь милосердный | Lord have mercy (excl. Taras) |
не приведи господи | bejesus (and that hurt like the bejesus Val_Ships) |
прости Господи | bless one's heart (an insult commonly used in the south to excuse oneself for speaking ill of someone else / выражение, сопровождающее резкое оценивающее высказывание: She's as ugly as a mud fence, bless her heart. fddhhdot) |
храни тебя Господь | you have a blessed day (Taras) |