English | Russian |
day in the sun | звёздный час (Maggie) |
don't let the sun go down on you | убирайся до захода солнца (Надпись на табличках, являвшаяся обращением к неграм и др. национальным и этническим меньшинствам в США. Они устанавливались на въезде и выезде немалого количества городов, причём, не только на Юге. Их можно было увидеть даже во второй половине ХХ века. VLZ_58) |
kiss me where the sun don't shine! | поцелуй меня в жопу! (Taras) |
kiss me where the sun don't shine! | пошёл в жопу! (Taras) |
kiss me where the sun don't shine! | иди в задницу! (Taras) |
kiss me where the sun don't shine! | поцелуй меня в задницу! (Taras) |
sun-bleached | выцветший на солнце (sun-bleached hair Val_Ships) |
Sun Day | День Солнца (день в мае, посвящённый пропаганде гелиоэнергетики) |
sun porch | комната с большими окнами, выходящая на солнечную сторону |
sun room | зимний сад (wikipedia.org Eranwen) |