DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing made | all forms | exact matches only
EnglishRussian
custom-madeсделанный на заказ
custom-madeизготовленный
let's see what you're really made of.Теперь посмотрим кто ты есть на самом деле
made to last foreverсделано на века (Val_Ships)
made to last foreverсделано навечно (Val_Ships)
make a beelineнаправиться напрямик (к чему-либо Val_Ships)
make a big to-doделать большую проблему (из ничего; If the waiter makes a mistake, don't make a big to-do about it. Val_Ships)
make a case forприводить доводы в пользу (Aprilen)
make a clean startначать всё заново (in life, studies etc.)
make a cut-offпойти кратчайшим путём (Taras)
make a dustдебоширить
make a dustбуянить
make a federal case ofделать из мухи слона (CopperKettle)
make a federal case out ofраздувать (чью-либо ошибку и т. п.)
make a federal case out ofпреувеличивать значение (чего-либо)
make a federal case out ofпередать дело федеральным властям (изъяв его из юрисдикции штата)
make a federal case out of somethingраздувать из мухи слона (Anglophile)
make a federal case out of somethingделать из мухи слона (Anglophile)
make a formal accusationпривлечь к уголовной ответственности (Maggie)
make a hitch of itвзяться (за что-либо)
make a hitch of itпопробовать сделать (что-либо)
make a hitch of itполадить друг с другом
make a moveделать демарш (Maggie)
make a nuisance of oneselfморочить (Maggie)
make a passсойтись ближе (Bonikid)
make a passделать прогресс с противоположным полом (Bonikid)
make a pass"подкатить" (Nevtutor)
make a passфлиртовать (Nevtutor)
make a passзаигрывать (Nevtutor)
make a pass at someoneприставать (Maggie)
make a pit stopсделать передышку (во время путешествия Anglophile)
make a pit stopсделать привал (Anglophile)
make a pitch forпопытаться убедить (в чём-либо; The union made a pitch for a reduction in working hours. Val_Ships)
make a playклеить (девушку Bonikid)
make a playподбивать клинья (Bonikid)
make a playзаигрывать (Bonikid)
make a playувиваться (Bonikid)
make a playфлиртовать (Bonikid)
make a play forсделать всё возможное, чтобы добиться своего
make a play forпопытаться что-то заполучить (Aly19)
make a play forпустить в ход свои чары
make a play forухаживать
make a play forзаигрывать с (Aly19)
make a play forзаигрывать (Aly19)
make a play forфлиртовать (Aly19)
make a play forочаровывать
make a pointподнять (вопрос, тему; Yes, you've made a good point here. Val_Ships)
make a quick stop in the bathroomсходить в туалет (Val_Ships)
make a raiseраздобыть (деньги или какую-либо ценную вещь)
make a raiseполучить
make a real differenceделать благое дело (We're making a real difference. Trust me. We're doing the Lord's work here Taras)
make a riffleпреодолеть трудности
make a riffleпреуспеть
make a rowдебоширить
make a rowподнять шум
make a rowбуянить
make a time aboutсуетиться по поводу (чего-либо)
make a time aboutsmth. волноваться
make a time overсуетиться по поводу (чего-либо)
make a time oversmth. волноваться
make a Virginia fenceидти, шатаясь как пьяный
make a Virginia fenceидти качаясь
make a Virginia fenceнетвёрдо держаться на ногах (о пьяном или изображающем пьяного)
make an appealделать демарш (Maggie)
make an enemyнажить врага (- You've just made an enemy at the D.A.'s office. Was it worth it? – Absolutely Taras)
make assumptionsстроить догадки (Val_Ships)
make assumptionsделать выводы (People tend to make assumptions about you based on your appearance. Val_Ships)
make assumptionsделать предположения (Val_Ships)
make believeпофантазировать (we encourage the children to make believe Val_Ships)
make-believeподдельный (Taras)
make-believeмысленно представляя себе (Brenda rode along, make-believing she was a knight riding to the rescue Val_Ships)
make-believeфальшивый (make-believe money Taras)
make someone blueпривести в уныние (кого-либо; same: You make me feel down Val_Ships)
make someone blueпривести в уныние (кого-либо (same: you make me feel down Val_Ships)
make someone blueвызвать печаль (у кого-либо Val_Ships)
make changeотсчитывать сдачу покупателю
make cut-offнаправиться кратчайшим путём
make doобходиться (тем что есть; Dad would have to make do with his old car. Val_Ships)
make doперебиваться (had to make do on less income Val_Ships)
make drearyделать скучным
make eyesстроить глазки (Bonikid)
make heads or tails ofпонять что к чему (The other file I can't made heads or tails of. Val_Ships)
make heads or tails ofразобраться что к чему (I couldn't make heads or tails of the report. Val_Ships)
make it a policyвзять за правило (Taras)
make it a policyпридерживаться принципа (Taras)
make it habitableсделать пригодным для проживания (Val_Ships)
make one's Jackдостичь своей цели
make major movesсовершать великие деяния (разг., о Боге Taras)
make major movesтворить чудеса (разг., о Боге Taras)
make markпоспеть
make more of something than there isмудрить (Maggie)
make one's mouth waterсильно хотеть или желать пить или есть (Yeldar Azanbayev)
make much ado about nothingмудрить (Maggie)
make one too manyперейти грань (в чем либо; The mayor has made one mistake too many and the voters are out for his scalp. Val_Ships)
make outжить
make outцеловаться (to make out with a woman over 40 – дополнительный "трюк" для скейтбордистов от телезрителей MTV Bon Jovi Fan)
make outсуществовать
make out toподписывать (открытку RiverJ)
make one's place as in "in the world"утверждаться (Maggie)
make senseприобретать смысл (and begin to make sense Val_Ships)
make senseбыть приемлемым (Val_Ships)
make senseбыть уместным (Val_Ships)
make senseбыть рациональным (His attitude doesn't make sense. Val_Ships)
make sureувериться (Make sure it's done on time. Val_Ships)
make sureприйти к убеждению (Val_Ships)
make sureудостовериться (в чём-либо: go and make sure she's all right Val_Ships)
make sureпостарайтесь! (Val_Ships)
make the gradeпреуспеть (в чём-либо)
make the issue publicозвучить тему (Val_Ships)
make the riffleпреодолеть трудности
make the right callпоступать правильно (сделать правильный выбор, принять правильное решение: - You made the right call – I hope so Taras)
make things workналадить отношения (We tried to make things work; Douglas and I have been trying to make things work; He must have written it when he was trying to make things work with Marian Taras)
make timeприйти вовремя
make timeприбыть по расписанию
make time outпоспешить
make time outпомчаться
make time withподбивать клинья (someone – к кому-либо) He tried to make time with the new neighbor. VLZ_58)
make time withобхаживать (someone – кого-либо VLZ_58)
make time withподваливать (someone – к кому-либо VLZ_58)
make time withухаживать за (someone – кем-либо VLZ_58)
make time withвстречаться (someone – с кем-либо) I hear that Tom's been making time with Ann. I hear they've been making time for months. VLZ_58)
make time withгулять (someone – с кем-либо VLZ_58)
make time withфлиртовать (someone – с кем-либо VLZ_58)
make up forкомпенсировать (make up for the shartfall Val_Ships)
make up one's mindсделать свой выбор (Which one do you like ​best? I don't ​know – I can't make up my ​mind. Val_Ships)
make up one's mindпринять своё решение (Val_Ships)
make up withснова возобновить встречу после ссоры или разногласий (Yeldar Azanbayev)
make use ofбрать на вооружение (Maggie)
make vowпоклясться (Val_Ships)
make-workискусственно создаваемые рабочие места для обеспечения занятости
make yum-yumзаниматься любовью (Rust71)
man-made creationтворение рук человеческих (Val_Ships)
ready-madeуже существующий (о компании: a ready-made global delivery service Val_Ships)
self-made manчеловек, который открыл успешный бизнес и работает на себя (занимается делом, которое приносит удовольствие Alex_Odeychuk)
the last snide remark made him lose his temperпоследнее ехидное замечание вывело его из себя (Maggie)
we are made to be togetherмы созданы друг для друга (Himera)
what someone is made ofна что кто-либо способен (Let's see what you're really made of. Val_Ships)
what you're really made ofкто ты есть по жизни (Let's see what you're really made of. Val_Ships)
you've made your bed, now lie in itкак постелишь, так и выспишься (Maggie)