English | Russian |
carefully look into | внимательно изучить (Val_Ships) |
get a look at the elephant | узнать жизнь |
get a look at the elephant | увидеть свет |
I'll look you up when I'm in town | постараюсь навестить вас, когда буду в городе в следующий раз (формула выражения вежливости, произносимая при прощании) |
look after | проявлять заботу о (someone); ком-либо Val_Ships) |
look after fences | установить хорошие отношения |
look after fences | укреплять свои личные политические позиции |
look after fences | стараться подружиться |
look at | рассчитывать (На что мы можем рассчитывать? – What are we looking at? Damirules) |
look dead tired | выглядеть абсолютно уставшим (Val_Ships) |
look for trouble | нарываться (Damirules) |
look into it carefully | разобраться с этим (Val_Ships) |
look into the documents | поднять бумаги (Maggie) |
look less than sure | выглядеть неуверенным (Val_Ships) |
look like a deer in the headlights | застыть на месте (от удивления, страха, неожиданности VPK) |
look me up when you're in town | когда в следующий раз будете в нашем городе, постарайтесь найти меня (формальное, неопределённое и, возможно, неискреннее приглашение в гости) |
look pretty at ease | выглядеть весьма непринуждённо (as ln "she looks pretty at ease in this chic ensemble" Val_Ships) |
look shipshape | выглядеть опрятно одетым (Val_Ships) |
look who's talking! | кто бы говорил! (выражение, сообщающее, что вы и сами виноваты в том, за что критиковали и в чём обвиняли других) |
look at smb. with big Thumper eyes | смотреть большими глазами (зайца Топотуна; to look with affection at smb.; Thumper is one of the deuteragonists of Disney's 1942 animated feature film, Bambi. He is a rabbit known and named for his habit of thumping his left hind foot. "I'm thumpin'. That's why they call me Thumper." – Thumper: She looks at you with these big Thumper eyes Taras) |