DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing for | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a lust for powerстремление к власти (Val_Ships)
a lust for powerвластолюбие (Val_Ships)
action for divorceзаявление о разводе (с требованием материального возмещения exnomer)
Administration for Children ServicesУправление по Делам Детей (in New York City WAHinterpreter)
aim for the skyстремиться к высоким результатам (Charikova)
aim for the skyставить перед собой высокие цели (Charikova)
all present and accounted forвсе в сборе (Anglophile)
all the more reason forтем более есть причина для (Val_Ships)
allow forследует предусмотреть (Allow for a few rainy days on your vacation. Val_Ships)
American Society for Training and DevelopmentАмериканское общество по обучению и развитию (Authentic)
Сare for a drink?Выпьешь? (Val_Ships)
are you for real?вы не шутите?
are you for real?не может быть!?
are you for real?это просто невероятно! (выражает радостное удивление)
are you in the mood forкак насчёт ... ? (Val_Ships)
arrange for the rideорганизовать транспорт (Val_Ships)
as forчто же касается (as for therapy, I never practiced it Val_Ships)
ask forпопросить о (чем-либо в ответ на ранее оказанную услугу; It was the first time he'd asked for anything in return. Val_Ships)
ask forпопросить об (одолжении в ответ на ранее оказанную услугу; anything in return Val_Ships)
ask for a favor in returnпопросить об одолжении в ответ (на ранее оказанную услугу Val_Ships)
ask for raiseпросить о повышении зарплаты
assistant Managing Editor for National Newsзаместитель главного редактора отдела новостей внутри страны (Alex Lilo)
at least for nowсейчас, во всяком случае (Yeah, we're safer here, at least for now. Val_Ships)
at least for nowво всяком случае, сейчас (Alex_Odeychuk)
at least for nowво всяком случае, пока (по состоянию на текущий момент Alex_Odeychuk)
authorization for officially sponsored recreational travelпутёвка (Sebastijana)
bank for cooperationsкооперативный банк (один из 13 банков, созданных в 1933 г. для кредитования сельскохозяйственных кооперативов и входящих в систему Администрации фермерского кредита)
be along for the rideпринять участие в деле (Val_Ships)
be named for John Kennedyбыть названным в честь Джона Кеннеди
be out for someone's scalpжелать наказания (кому-либо; The mayor has made one mistake too many and the voters are out for his scalp. Val_Ships)
be queer forувлекаться (кем-либо, чем-либо)
be queer forбыть без ума (от кого-либо, чего-либо)
be there forоказать поддержку (someone); We haven't always been close, but she was there for me when I needed her. Val_Ships)
be up for grabsразыгрываться
boost a car for a joyrideугнать автомашину ради развлечения (Val_Ships)
borrowing for financing mergers and acquisitionsзаймы для финансирования слияний и поглощений
bum forпопросить (Do you mind if I bum for a cigarette because I've lost my pack somewhere. Val_Ships)
but when it comes to the rewards, it's every man for himselfлямку тянуть, так вместе, а табачок – врозь
buy a round for the houseугощать всех выпивкой (Aprilen)
call forвызывать необходимость (Val_Ships)
care for a toke?курнуть не хочешь? (Taras)
care for a toke?затянуться не хочешь? (Taras)
Center for American ProgressЦентр прогресса США (irip)
certificate for Automobile Receivablesсертификаты на покупку автомобилей (CARS)
Citizens Committee for the Right to Keep and Bear ArmsКомитет граждан за право иметь и носить оружие (petr1k)
craving for powerжажда власти (Val_Ships)
crowd smb. for an answerприставать к кому-л. с ответом (for the payment, etc., и т.д.)
crowd smb. for an answerторопить кого-л. с ответом (for the payment, etc., и т.д.)
Department for Economic and Social Information and Policy Analysisреферентура (Maggie)
exclusively forисключительно для (a club exclusively for women Val_Ships)
Executive Council for National RecoveryИсполнительный совет национального восстановления (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19)
fall forвлюбиться (someone); в кого-либо Val_Ships)
fall forзапасть (someone – на кого-либо: I'm falling for you Val_Ships)
file for divorceподать заявление на развод (Val_Ships)
fillers for the lineupлюди, отобранные для процедуры опознания (The fillers for the lineup were Hispanic men like the defendant Taras)
fish for complimentsне прочь услышать комплименты (Emma, you know you don't look fat in that dress. Are you fishing for compliments? Val_Ships)
fix tea for himприготовить для него чай (lunch for the family, etc., и т.д.)
fix these shoes for herпочинить ей туфли (this watch for him, our car for us, etc., и т.д.)
fixer-for-hireрешала (человек, который за деньги решает любую проблему Taras)
for all ofнасколько это касается (кого-либо, чего-либо)
for all ofчто касается (кого-либо, чего-либо)
for all ofнастолько
for all ofнастолько, насколько это касается
for argument's sakeв порядке возражения (Val_Ships)
for better or worseкак бы там ни было (We now have a new government, for better or for worse. Val_Ships)
for better or worseпри любых обстоятельствах (Val_Ships)
for better or worseчто бы там ни было (For better or worse, he trusts everyone. Val_Ships)
for better or worseв радости или гор (With this ring I thee wed, for richer or poorer, in sickness and in health, for better or worse, til death do us part. Val_Ships)
for failure to pay child supportза неуплату алиментов (He has two felony arrests, as well as one for failure to pay child support Taras)
for fairнесомненно
for fairполностью
for fairабсолютно
for fairдействительно
for goodбезвозвратно (I'm leaving for good this time. Val_Ships)
for good measureкак добавка (или приложение Val_Ships)
for goodness' sakeради всего святого (idiom; For goodness' sake, get off the computer! You've been on there for ages! Val_Ships)
for goodness' sakeза ради бога (просьба; idiom Val_Ships)
for goodness' sakeбоже мой (при выраж.удивления; idiom; For goodness' sake, Harry, what are you doing at this time of night? Val_Ships)
for goodness' sakeбоже ты мой (при выраж.удивления; idiom Val_Ships)
for goodness' sakeбога ради (idiom; For ​goodness' ​sake, don't ​tell anyone ​else about this! Val_Ships)
for hours on endнесколько часов кряду (idiom Val_Ships)
for hours on endнесколько часов без перерыва (idiom Val_Ships)
for hours on endнесколько часов подряд (или кряду; idiom; We sat and waited in the emergency room for hours on end. Val_Ships)
for its own sakeиз любви к (процессу как таковому; Arnold is dedicated to writing for its own sake, and doesn't worry about whether he can sell what he writes. Val_Ships)
for kicksпо приколу (Taras)
for kicksради удовольствия (Taras)
for letдля сдачи в аренду (She's got a couple of nice rooms for let. Val_Ships)
for LetСдаётся в аренду (надпись на вывеске перед домом)
for one's likingпо чьему-либо вкусу (too ambitious for his liking Val_Ships)
for looksдля красоты (- Why have law books if we can't use them? – For looks. If you need something just check online Taras)
for nothingбез толку (all this trouble for nothing Val_Ships)
for nothingтщетно (Val_Ships)
for nothingпсу под хвост (he died anyway; so it had all been for nothing Val_Ships)
for obvious reasonsпо очевидным причинам (Val_Ships)
for onceи ещё одно (в начале фразы Val_Ships)
for openersначнём с того, что (to begin with: Well, for openers, I don't have the money. Val_Ships)
for real?серьёзно? (Is she for real? – Она это серьезно (говорит)? Damirules)
for real-realправдивее некуда (Taras)
for the time beingненадолго (He had a couple of thousand dollars on him that would suffice for the time being, until he could find some kind of legal employment. Val_Ships)
for those not in the knowдля непосвящённых (в суть дела/вопроса: for those not in the know, Edge is Microsoft's brand new browser Val_Ships)
for your own sakeради вашего же (собственного благополучия Val_Ships)
for your own sakeради вашей же пользы (I'm going to give you a piece of advice and, for your own sake, I hope you take it. Val_Ships)
forty ways for Sundayво все стороны
forty ways for Sundayв полном беспорядке
forty ways for Sundayкак попало
Free Application for Federal Student Aidпросьба о государственной финансовой помощи студенту (Johnny Bravo)
free-for-allхалява (Maggie)
get the hots forчувствовать сексуальное влечение (She's got the hots for this guy in her office. Val_Ships)
get this for thatменять шило на мыло (Maggie)
give a run for moneyбыть достойным соперником (He was a very good actor and could have given any professional a run for his money.; профессионалу Val_Ships)
go down for murderсесть за убийство (I need to make sure this son of a bitch goes down for murder Taras)
go for a spinпокататься (We're going for a spin in Al's new car.; на чём-либо Val_Ships)
go for brokeприлагать огромные усилия
go for broke!карты в руки и вперёд (Maggie)
go for it!карты в руки и вперёд (Maggie)
go for it!действуй! (Incha)
go for the eyesнапасть в открытую (глядя глаза в глаза chilin)
go out for a strollвыйти на прогулку / пойти погулять
go straight for the jugularвзять за горло (figure of speech Val_Ships)
go straight for the jugularбрать за горло (figure of speech Val_Ships)
good for you!тем лучше для вас!
good for you!браво!
great bang for the buckотличная сделка (Val_Ships)
Habitat for HumanityСреда обитания для человечества-Неправительственная некоммерческая организация (созданная в 1976 г. для оказания помощи бедным и бездомным людям во всем в мире в строительстве простого и доступного жилья 25banderlog)
hand someone a bouquet forпревозносить (кого-либо Bobrovska)
hand someone a bouquet forрасточать похвалы (Bobrovska)
hand someone a bouquet forвосхвалять (кого-либо Bobrovska)
hand someone a bouquet forотпускать комплименты (кому-либо Bobrovska)
hard-to-buy-for personчеловек, у которого все есть и которому трудно подобрать подарок (mariakn)
have in store forсулить (someone about.com Tanya Gesse)
he is a poster boy for mental healthон-образец психического здоровья
hear it forдавайте поаплодируем (такому-то; let's hear it for the president!- поаплодируем президенту! elenalakiza)
hear it forпоприветствуем (такого-то elenalakiza)
hey man, you're cruising for a bruisingне ищи на свою голову приключения (Yeldar Azanbayev)
hit smb. up forпросить (деньги; to ask for a money or loan: Did he hit you up for cash again?; He hit me up for ten bucks Taras)
hit smb. up forстрелять (деньги; to ask for a money or loan: Did he hit you up for cash again?; He hit me up for ten bucks Taras)
hit smb. up forпопросить кого-либо об услуге (to ask for a favor: I hit Doug up for a job Taras)
how many brownie points do I get for that?а что мне за это будет? (Anglophile)
I apologize for my lateness.приношу извинения за моё опоздание (Val_Ships)
I dinked around the room for a whileя некоторое время поболтался по комнате (ssn)
if only for a momentхотя бы на мгновение (Val_Ships)
keep an eye out forследить за (чем-либо)
keep an eye out forподжидать появления (чего-либо)
kill grandma for a dollarмать родную продать (Taras)
kill grandma for a dollarготов на все ради денег (Taras)
kill grandma for a dollarбабушку родную продаст за пятак (Taras)
kill grandma for a dollarготов душу продать за копейку (a hyperbolic expression used to emphasize someone's willingness to do anything for money, even if it means harming someone they love. It is often used to describe someone who is extremely greedy or desperate Taras)
knock for a goalодержать полную победу над (кем-либо)
knock for a goalнанести сокрушительный удар (кому-либо)
Knock somebody for a goalНанести сокрушительный удар (кому-либо kirik-82)
leave forуезжать в (опр. место; I'm leaving for London tonight. Val_Ships)
let's give it up forдавайте поаплодируем (кому-либо; "Hey folks, let's give it up for Andy! One huge round of applause please!" Val_Ships)
let's hear it forпоприветствуем (такого-то)
loaded for bearготовый разорвать (кого-либо)
loaded for bearобозлённый
loaded for bearготов к драке
look for troubleнарываться (Damirules)
looking for troubleв поисках приключений (He came into the bar obviously looking for trouble. Val_Ships)
be looking for troubleсхлопотать по тыкве (Val_Ships)
be looking for troubleнарваться на проблемы (Val_Ships)
looking for troubleнарываться на проблемы (Parking in his ​space is just ​looking for ​trouble. Val_Ships)
looking for valuablesв поисках ценных вещей (при ограблении Val_Ships)
Main Directorate for PersonnelГУК (Maggie)
make a case forприводить доводы в пользу (Aprilen)
make a pitch forпопытаться убедить (в чём-либо; The union made a pitch for a reduction in working hours. Val_Ships)
make a play forпустить в ход свои чары
make a play forфлиртовать (Aly19)
make a play forсделать всё возможное, чтобы добиться своего
make a play forзаигрывать с (Aly19)
make a play forзаигрывать (Aly19)
make a play forпопытаться что-то заполучить (Aly19)
make a play forухаживать
make a play forочаровывать
meant forдарованный судьбой (someone); для кого-либо; They were meant for each other. Val_Ships)
meant forпредназначенный судьбой (someone); для кого-либо; as in "you meant for me and I was meant for you" – words from a song by Jewel Val_Ships)
meant forпредназначенный судьбой (для (someone – кого-либо) as in "you meant for me and I would meant for you" – фраза из песни Val_Ships)
milk it for all its worthиспользовать ситуацию (в полной мере; She’s just a little sick, but she’s milking it for all its worth so she won’t have to come into work tomorrow. Val_Ships)
milk it for all it's worthиспользовать ситуацию (с наибольшей выгодой; I know he's had a hard time lately, but he's certainly milking it for all it's worthó Val_Ships)
National Advisory Committee for AeronauticsНациональный консультативный совет по вопросам воздухоплавания (Aly19)
need for loveжажда любви (her need for love is so great Val_Ships)
no margin for errorбез права на ошибку (no margin for error – we have to win Val_Ships)
no margin for errorбез допуска на ошибку (There's no margin for error – we have to win. Val_Ships)
no margin for errorни малейшего шанса на ошибку (He left us no margin for error. Val_Ships)
non-for-profitбесприбыльный
not for longненадолго (Val_Ships)
not for nothingне просто так (The man wasn't a cop for nothing. He knew exactly which "buttons" to push. Val_Ships)
not for nothingне без причины (Not for nothing is New York City called the fashion capital of the world. Val_Ships)
not-for-profit theaterнекоммерческий театр (не получает прибыли от своих постановок, но и не платит налоги)
offer little room for optimismне добавлять оптимизма (Himera)
open for businessготов к работе (Taras)
open for businessвсё готово (Open for business! Taras)
open for businessготов начать работу (Taras)
open for businessоткрытый для предложений (Taras)
opiate for the massesопиум для народа (figure of speech Val_Ships)
opt forостановить свой выбор на (чем-либо другом (she ditched her ponytail and opted for a locks flow free Val_Ships)
opt forпредпочесть (Val_Ships)
opt forостановить свой выбор на (чем-либо другом Val_Ships)
opt forвыбрать (из чего-либо; We have opted for drydocking rather than repairs afloat. Val_Ships)
opt forсклониться в пользу (Val_Ships)
paid gun for hireнаёмник (тж. перен. Taras)
partner for lifeсупруга (Taras)
partner for lifeжена (Taras)
partner for lifeспутник жизни (Taras)
pay out the wazoo forзаплатить целое состояние (платить бешённую сумму за; Either way, your baby won't know the difference. We're not saying you shouldn't pay out the wazoo for your infant's sheets.We're just saying that you shouldn't think it will make a difference to your baby–that stuff is for you, mom. Sebastijana)
pay the big bucks for somethingплатить кучу денег (- I have to give a statement. – That's what they pay you the big bucks for Taras)
play for a suckerпринимать за дурака (Anglophile)
popular remedy for flueнародное средство от простуды (Yeldar Azanbayev)
proclivity forсклонность к (чем-либо: proclivity for violence Val_Ships)
pronounce unfit for dutyпризнавать негодным к службе (Taras)
pronounce unfit for dutyпризнавать негодным к несению военной службы (Taras)
prudent man rule for trust investmentsправило разумного поведения при инвестировании средств по доверенности (ориентируемое на действия разумного инвестора)
put a good word in forхлопотать (someone); colloquial expression Maggie)
put in forходатайствовать о (1. to officially ask for something We've put in for a grant to repair the building. Thesaurus: to ask someone to give you somethingsynonym 2. british to arrange for someone or something to take part in a competition or examination.Macmillan English Dictionary Alexander Demidov)
reach for the skyстремиться к высоким результатам (Charikova)
reach for the skyставить перед собой высокие цели (Charikova)
Red Flag for FraudСигнал опасности мошенничества в деловой сфере (заимствовано из рекомендаций Управления финансового инспектора штата НьюЙорк 25banderlog)
request for authorizationзапрос на утверждение (linkin64)
RFU – Request for Updateзапрос на предоставление (tkhelia)
Run for one's life!Спасайся кто может! (The dam has burst! Run for your life! Val_Ships)
run for one's lifeбежать от опасности (and now he was runnung for his life Val_Ships)
run for officeвыставить свою кандидатуру на государственную должность (Aprilen)
save for a rainy dayотложить про запас (Luckily she had ​saved some ​money for a rainy ​day. Val_Ships)
save for a rainy dayприберечь на всякий случай (She has a couple of thousand pounds kept aside which she's saving for a rainy day. Val_Ships)
see for yourselfвзгляни сам (Val_Ships)
sell one's mother out for a stick of bubblegumмать родную продать (He (Trump) is surrounded by scum and cowards. He is surrounded by lawyers that are the filth of the planet, that would sell their mother out for a stick of bubblegum. That's what I'm telling you. And so he needs everybody to go to DC now. Taras)
set one's bag for somethingрасставлять сети
set one's bag for somethingстараться захватить (что-либо)
set one's bag for somethingзариться (на что-либо)
set one's cap forзавлечь (кого-либо)
set one's cap forзавлекать (кого-либо)
settle forсоглашаться (на опр. условия; I'll settle for a lesser charge. Val_Ships)
settle forпринять (опр. условия; Injuries and illness forced the team to settle for third place. Val_Ships)
settle forпринять (опр. условия (Injuries and illness forced the team to settle for third place. Val_Ships)
settle forсогласиться на меньше (I won't settle for less Val_Ships)
settle forсогласиться на меньшее (I won't settle for less Val_Ships)
settle forдовольствоваться малым (less Val_Ships)
settle the issue once and for allуладить вопрос раз и навсегда (Val_Ships)
shoot for the skyстремиться к высоким результатам (Charikova)
shoot for the skyставить перед собой высокие цели (Charikova)
shout for a candidateгромко выкрикивать имя своего кандидата
sign up forподать заявку (We signed up for the annual St.Patrick's Day Parade and were assigned the parade's very last slot – Мы подали заявку на участие в ежегодном параде в честь Дня святого Патрика, но нам выделили место в самом конце колонны...) – Барак Обама. Aprilen)
sign up for another hitchостаться на сверхсрочную службу (Anglophile)
spring forрасщедриться (I still don't see why the city couldn't spring for two rooms Taras)
spring forраскошелиться (He sprang for drinks and we all had a hell of a time; You wouldn't believe it of him but he actually sprang for dinner Taras)
stand forпроявлять терпение (We will not stand for impertinent behavior. Val_Ships)
stand up forпостоять за (Val_Ships)
stand up for as in rights or interestsотстаивать (Maggie)
steal a car for a joyrideугнать автомашину ради развлечения (Val_Ships)
stickler for accuracyприверженец скрупулёзной точности (He's a real stickler for accuracy. Val_Ships)
stickler for detailпедант (one who insists on exactness or completeness Val_Ships)
stickler for timeпунктуальный человек (A.Rezvov)
strike forпросить
strike forискать протекции (у кого-либо)
strike forвыпрашивать (что-либо, у кого-либо)
strike forвымогать
subbing forподменять (кого-либо; from "substituting" Val_Ships)
swing for the fencesприлагать максимум усилий (baseball literally, to put all one's power into one's swing while batting so as to try to hit a home run. By extension, to put forward one's maximum amount of effort or energy (into or toward something); to act or perform with great intensity or effort: I wasn't sure about their state-appointed lawyer at first, but I was well impressed when he came out swinging for the fences on day one of the trial Taras)
take a look for yourselfвзгляни сам (Val_Ships)
take for laterвзять на потом (Val_Ships)
take my word for itчестное слово (тж. см. take one's word Taras)
Thanks for the laughСпасибо, поржал (Himera)
Thanks for the laughСпасибо, посмеялась (Himera)
Thanks for the laughПоржал (Himera)
Thanks for the laughСпасибо, посмеялся (Himera)
Thanks for the laughРжу (Himera)
the Action for Children's TelevisionАкция за детское телевидение (общественная организация)
the Agency for Instructional TelevisionАгентство учебного телевидения
the All-Russian Extraordinary Commission for Combating Counter-Revolution, Speculation, and Sabotageчрезвычайная комиссия
the doctor told her to lay off for a weekдоктор велел ей отдохнуть недельку
The Law for Everyoneосновы правоведения (Taras)
there's no room for errorошибки не должно быть (figure of speech Val_Ships)
they have gone together for two yearsони встречаются уже два года
this cottage is for rentэта дача сдаётся внаём
this cottage is for rentэта дача сдаётся внаймы
this room is too dinky for meэта комната для меня слишком мала
throw sb for a loopпоразить (ZolVas)
throw sb for a loopудивить (ZolVas)
toiletries for menмужская парфюмерия
too rich for someone's bloodне по карману (Anglophile)
too rich for my bloodэто уж слишком для меня (Bobrovska)
too smart for your or another pronoun own goodумник
trade something forсменить (одно на другое; She went to the locker room and traded her street cloths for surgical scrubs. Val_Ships)
troll forловить (You came here to troll for clients cnlweb)
troll forпытаться найти (или получить что-либо cnlweb)
troll forцеплять (It was also a great place for him to troll for women cnlweb)
unaccounted-for profitскрытая прибыль (Val_Ships)
up for grabsдля выигрыша (We've got $1000 up for grabs in our new quiz. All you have to do is call this number.; о деньгах Val_Ships)
use a line for multi-channel operation apply multiplex equipment to a lineуплотнять
use a line for multi-channel working apply multiplex equipment to a lineуплотнять
use a line for multiplex operation apply multiplex equipment to a lineуплотнять
use a line for multiplex working apply multiplex equipment to a lineуплотнять
Vice-President for Marketingвице-президент по маркетингу (13.05)
Vice-President for Productionвице-президент по производству (13.05)
vouch forпоручиться (someone); за кого-либо; I'll vouch for his integrity. Val_Ships)
without any regard for anyone or anythingнапропалую (Maggie)
you are in for a rude awakeningты об этом сильно пожалеешь (Sebastijana)
you get what you pay forбесплатный сыр только в мышеловке (Maggie)