DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing close | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a close callопасное положение
a close callрискованное положение
a close callна волосок от гибели
be close to the surfaceбыть готовым выплеснуться наружу (о раздражении, злости Val_Ships)
came close to doing somethingбыть близким (к какому либо действию Andrey Truhachev)
came close to doing somethingчуть было не (сделать Andrey Truhachev)
close callна волосок от
close callна волосок от гибели
close callопасный момент (Mr. Wolf)
close callна волоске (от опасности; The doctor said I'd had a close call, and was lucky to be alive. Val_Ships)
close callопасная ситуация (Val_Ships)
close callрискованное положение
close callопасное положение
close districtокруг, где выборы выиграны с небольшим перевесом
close gripзатягивать удавку (Aprilen)
close-mouthedнемногословный (Val_Ships)
close shaveопасная ситуация (I've had a few close shaves in my lifetime, but this one was the scariest. Val_Ships)
close-shavedгладко выбритый (Val_Ships)
close to homeсугубо личного характера (Her remarks were a bit too close to home. Val_Ships)
close to the edgeна грани срыва (He came close to the edge after losing his business and his wife in the same year Val_Ships)
close-upтщательное рассмотрение
close-upтщательный осмотр
close up shopсвернуть (бизнес, дело; The time has come to close up shop and move to another town. Val_Ships)
closest analogнаиболее близкий аналог (Alexander Demidov)
closest analogближайший аналог (The closest analog of the present invention is the optical fiber interferometer incorporated in a device for optical coherence tomography (In vivo optical ... | The closest by the totality of features to the claimed invention and selected as the closest analog, is the method of producing nanoparticles for magnetic fluids, ... Alexander Demidov)
come close to the edgeбыть на грани срыва (He came close to the edge after losing his business and his wife in the same year Val_Ships)
fairly closeпоблизости (или неподалеку Val_Ships)
have a close callотделаться малой кровью (Maggie)
have a close shaveотделаться малой кровью
hit close to homeзадеть за живое (Val_Ships)
hit close to homeзатронуть за живое (Her comment hit close to home. Val_Ships)
hit close to homeзатронуть за больную струну (That remark about their marriage hit close to home. Val_Ships)
keep close track onследить за (someone – кем-либо Val_Ships)
nothing even closeничего даже близко нет (Val_Ships)
quite close to be trueнедалеко от истины (Val_Ships)
strike too close to homeпопасть почти в самую точку (Val_Ships)
way too closeслишком близко (к чему- или кому-либо Val_Ships)