English | Russian |
been there, done that | это всё уже было (If your attitude toward Las Vegas is been there, done that, perhaps it's time to try a different vacation spot.) |
but there's the rub | но тут есть одно осложнение (You can't get a job unless you have experience, but there's the rub, you can't get experience unless you have a job. Val_Ships) |
Slow but steady or sure wins the race, Where there's a will there's a away | Капля и камень точит (Maggie) |
so there's no trace of you anywhere in sight! | чтобы духу твоего не было ([For lack of anything better...] Maggie) |
there's enough political food fighting going on | политического раздрая в стране и так хватает (New York Times Alex_Odeychuk) |
there's gold in them thar hills | вот оно, золото! |
there's gold in them thar hills | вот она, золотая жила! |
there's gold in them thar hills | под этими холмами спрятано золото! (Впервые эту фразу произнёс американский шахтёр, геолог и минеролог Мэттью Флеминг Стивенсон (1802–1882); он послужил прототипом полковника Мюллберри Селлерса в романе Марка Твена "The American Claimant" ("Американский претендент"), который также произнёс эту фразу.) |
there's no room for error | ошибки не должно быть (figure of speech Val_Ships) |
there's no such thing as a free lunch | бесплатный сыр только в мышеловке (Maggie) |
there's the rub | проблема тут вот в чем (Val_Ships) |