English | Russian |
angle somebody on | соблазнять (кого-либо) |
as the monkey said when he sat down on the lawnmower | ответ на грубое замечание собеседника Balls! |
ass on one's shoulder | большое самомнение |
bang like a hammer on a nail | о мужчине часто совокупляться |
banter play on a coke frame | физически привлекательная девушка (banter вариант bantam q.v.; coke frame – форма бутылки от "Кока-колы") |
be on one's ass | угрожать |
be on one's dick | поддерживать |
be on the grind | о женщине зарабатывающая на жизнь проституцией |
bit on a fork | женские половые органы |
bit on the side | промискуитет |
bit on the side | внебрачные половые связи |
bonk on | эрекция |
bread buttered on both sides | о женщине занимающаяся анальным и вагинальным сексом одновременно |
bring on | сексуально возбудить |
bring on someone's chime | вызвать оргазм |
bring somebody on | сексуально возбуждать (см. turn somebody on; кого-либо) |
bum on the plush | богатый человек |
cap on | оскорблять (кого-либо) |
carry on | быть в любовной связи |
check up on | смотреть на кого-либо с любовью (someone) |
check up on | оценивать взглядом женские прелести (someone) |
chew on a brick | испражняться |
chippy on | изменить супруге (someone) |
chippy on | изменить супругу (someone) |
come down on | оскорблять (someone); см. go down on somebody; кого-либо) |
come on | продвигаться |
come on | начать менструировать |
come on | делать откровенные намёки |
come-on | бабник |
come-on | волокита |
come on | спеши́ть |
come-on | сексуальное возбуждение (usu give somebody the come-on) |
come-on | флирт |
come on | открыто выказывать интерес к сексу |
Come on, chubbin', start muggin'! | предложение заняться петтингом |
come-on-eyed | соблазнительный |
come on someone's face | кончить на лицо (кому-либо Юрий Гомон) |
come on someone's face | кончать на лицо (кому-либо Юрий Гомон) |
Come on, goon, wanta spoon? | предложение заняться петтингом |
come-on racket | соблазнение (как бизнес) |
coming on | продвижение |
crab on the rocks | зуд в яичках |
do something on the b.h. | сделать что-либо без труда (b.h. bloody head) |
do the dirty on | соблазнить кого-либо и бросить (someone) |
do the dirty on | обманывать на |
Dogs are pissing on your bluey | Пора вставать! |
doing the dirty on | обманывание на (to behave unfairly towards someone, usually without their knowledge He can't forgive her for doing the dirty on him and having an affair with his best friend. CALD Alexander Demidov) |
double up on | изменить кому-либо в любви (someone) |
drink on a stick | эрекция (намек на оральный секс) |
dumplings on that | женская грудь |
face-on-a-stick | чрезвычайно худая, но привлекательная девушка |
fall into a cart of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a cart of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a dump of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a dump of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a heap of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a heap of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a load of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a load of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a pile of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a pile of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
flat on one's ass | разорённый |
flat on one's ass | уставший |
four sisters on thumb street | мастурбация |
get a strangle hold on | ласкать (someone – кого-либо) |
get a strangle hold on | заниматься с кем-либо петтингом (someone) |
get one's boots on | использовать презерватив |
get down on | заниматься с кем-либо оральным сексом (someone) |
get one's hand on it | ласкать женские половые органы |
get it on | сексуально возбудиться |
get off on | ссать кипятком от (Баян) |
get off on | наслаждаться очень |
get off on | кончать от (Баян) |
get on someone's ass | ругать (кого-либо) |
get on someone's ass | напасть на чей-либо след |
get on someone's wick one's | раздражать (кого-либо) |
get on someone's wick | раздражать |
get on with the job | приступить к совокуплению, не теряя времени |
get the crap on | испугаться |
getting off on | наслаждение очень |
getting on one's wick | раздражение |
girl on the turf | проститутка |
git it on | начать совокупление |
go down on | исполнять оральный секс |
go down on | заниматься с кем-либо анальным сексом (someone) |
go down on | заниматься с кем-либо оральным сексом (someone) |
go on a girl-spree | участвовать в вечеринке с распутными женщинами (см. girl-spree) |
go on a girl-spree | заниматься промискуитетом |
go on an exploring expedition | ласкать (кого-либо) |
go on the bum | просить милостыню |
go on the bum | испортиться |
go on the bum | заболеть |
go on the bum | бездельничать (см. bum) |
go on the piss | пить запоем |
go star-gazing on one's back | о женщине совокупляться |
going down on | исполнение орального секса |
grinding on | эротичные движения в танце имитирующие, половой акт (grinding on her (по отношению к женщине) applemela) |
happy as a bastard on Father's Day | совершенно несчастный |
hard-on | о мужчине сексуально возбуждённый |
hard-on | о пенисе эрегированный |
hard-on | эрекция (см. soft-off; usu have/get/give a hard-on) |
hard-on | эрегированный пенис |
have a dumpling on | быть беременной |
have a stiff one on the rocks | совокупляться с трупом |
have balls on one like a scoutmaster | быть активным гомосексуалистом |
have egg on one's face | смотреться дурацким |
have one's run on | менструировать |
have the inside track on the femmes | о мужчине быть привлекательным для женщин |
have the inside track on the fems | о мужчине быть привлекательным для женщин |
having egg on one's face | смотрение дурацким |
He'll fuck anything on two legs | о чрезвычайно распущенном мужчине |
hell on wings | боевой самолёт |
hell-on-wings chamber | тренажёр для зенитчиков |
He'll shag anything on two legs | о чрезвычайно распущенном мужчине |
high noon on the sundial | эрекция (Щапов Андрей) |
hitch hiker on the Hershey highway | гомосексуалист |
I cut my foot on a Dutchman's razor | юмористическая фраза, которую говорит человек, наступивший в коровью "лепёшку" |
I don't mind being shit on, but to hell with having it rubbed in! | всему есть предел! |
I wouldn't like you even if you grew on my ass | употребляется по отношению к крайне неприятному человеку |
I wouldn't piss on him if he was on fire | о чрезвычайно неприятном человеке |
I'll be there with balls on | я буду там вовремя |
I'll be there with balls on | я буду там "как штык" |
I'll be there with bells on | я буду там вовремя |
I'll be there with bells on | я буду там "как штык" |
I'll be there with knobs on | я буду там вовремя |
I'll be there with knobs on | я буду там "как штык" |
I'll be there with tits on | я буду там вовремя |
I'll be there with tits on | я буду там "как штык" |
I'll put you where the rooks won't shit on you | ироническая угроза |
Jesus Christ on a stick! | ни хрена себе! |
Jesus Christ on a stick! | охренеть! |
keep your hair on! | успокойтесь! |
keeping your hair on! | успокойтесь! |
lay one on | поражать |
laying one on | поражение |
lazy lob on | слабо эрегированный пенис |
like a fly on shit | как муха в туалете (Он как муха в туалете приставал ко мне, пока я не дала ему денег. Не was on me like a fly on shit until I gave him some money.; вызывающе ведущий себя человек said of someone behaving in a persistent and annoying way) |
like stink on shit | очень близкий |
living on the bone of his ass | чрезвычайно бедный |
lob on | эрекция |
Looks like he wouldn't piss if his pants were on fire | о чрезвычайно глупом человеке |
mack on | соблазнять |
main on the hitch | муж |
man on the make | ухажёр |
man on the make | волокита |
man on the make | бабник |
more coal on the fire | сексуальное желание |
moss on the bosom | волосы на груди мужчины как признак мужественности |
move on | попытаться соблазнить (someone – кого-либо) |
move on | попытаться познакомиться с представителем противоположного пола (someone) |
not know if one is on one's ass or one's elbow | быть в полной растерянности |
The old man has got his Sunday clothes on | намёк на эрекцию полового члена (подразумеваются накрахмаленные воротнички воскресного костюма) |
on a trick | проститутке работающая с клиентом |
on one's ass | в затруднительном положении |
on blob | о мужчине чрезвычайно сексуально возбуждённый |
on edge | сексуально возбуждённый |
on fire | сексуально возбуждённый (см. hot) |
on fire | физически привлекательный |
on for one's greens | о женщине доступная |
on heat | о женщине сексуально возбуждённая |
on pleasure bent | о женщине кривоногая |
on the back | занимающаяся проституцией (о женщине) |
on the block | о женщине занимающаяся проституцией на улице |
on the bonk | эрегированный (о пенисе) |
on the bum | испорченный |
on the bum | выведенный из строя |
on the bum | раненый |
on the bum | разорённый (см. bum) |
on the bum | нищий (см. bum) |
on the bum | больной |
on the fence | о гомосексуалисте постепенно поворачивающийся к гетеросексуальности |
on the fence | о гомосексуалисте постепенно возвращающемуся к гетеросексуальности |
on the hill | беременная |
on the make | о женщине позволяющая откровенные ухаживания |
on the make | о женщине распутная |
on the make | о мужчине откровенно ухаживающий за женщиной с целью совокупления |
on the make | о представителях обоих полов ищущий сексуального удовлетворения |
on the make | о женщине принимающая откровенные ухаживания |
on the market | о женщине незамужняя |
on the nest | беременная |
on the other bus | гомосексуальный |
on the pill | о женщине принимающая противозачаточные таблетки |
on the pirate | о мужчине ищущий женщин легкого поведения |
on the piss | сильно пьющий |
on the prowl | о мужчине ищущий женщин с целью совокупления |
on the pull | в поисках полового партнёра |
on the rag | о женщине менструирующая |
on the roam | о женщине работающая проституткой |
on the salmon | эрегированный |
on the scuttle | о мужчине пьянствующий и ищущий проституток |
on the shelf | о женщине незамужняя |
on the side | о ребёнке незаконнорождённый |
on the side | о половой связи внебрачная |
on the slipway | хотеть наложить в штаны (MichaelBurov) |
on the slipway | хотеть посрать (MichaelBurov) |
on the slipway | желающий испражниться |
on the town | ищущий удовольствий (в т.ч. сексуальных) |
out on its own – like a country shit-house | неподражаемый |
out on its own – like a country shit-house | уникальный |
out on its own – like a country shit-house | великолепный |
pash-on | страсть |
pash-on | похоть |
phoney come-on | соблазнение с целью шантажа |
piss on | причинять кому-либо неприятности (someone) |
piss on | вести себя крайне неуважительно по отношению (someone – к кому-либо) |
piss on someone's fireworks | испортить кому-либо удовольствие |
piss on ice | жить припеваючи |
piss on ice | быть везучим (в богатых домах для уничтожения неприятного запаха в писсуары кладут лед) |
piss on one's parade | разбить иллюзии |
piss on one's parade | испортить благоприятную ситуацию |
piss on one's props | бросить актёрскую карьеру |
piss on something | пренебрежительно относиться (к чему-либо) |
piss on something | приводить что-либо в беспорядок |
pissed on a nettle | раздражительный |
pissed on from a great height | получивший строгий выговор |
ponce on | жить за счёт проститутки (someone) |
pricks on sticks | неприлично-ироничное прозвище для лыжников (urbandictionary.com andreon) |
pull the shit on | лгать (someone – кому-либо) |
push up on | пытаться очаровать кого-либо с целью совокупления |
put a baby on a man | утверждать, что отец ребёнка человек, который в действительности им не является |
put hair on someone's chest | возбуждать (кого-либо) |
put hair on someone's chest | о еде или напитке повышать чью-либо потенцию |
put lipstick on his dipstick | о женщине заниматься фелляцией |
put on a party | заниматься петтингом |
put shit on | манипулировать человеком или обманывать его (someone) |
put some slobber on the knobber | заниматься оральным сексом |
put somebody on the block | посылать женщину зарабатывать телом |
put somebody on the list | кастрировать (кого-либо) |
put somebody on the shit-list | внести кого-либо в "чёрные списки" (на увольнение и т.п.) |
put the eye on | кокетливо смотреть (somebody; на кого-либо) |
put the hard word on | о мужчине уговорить женщину отдаться (someone) |
put the moves on | пытаться соблазнить (someone – кого-либо) |
quick on the pick-up | о мужчине имеющий успех у женщин |
rat with a wig on | крайне некрасивая женщина |
red dog on a white horse | менструирующая женщина |
S.A. come-on | сексапил (см. S.A.) |
The same to you with brass knobs on! | ответ на оскорбление |
schlob on a knob | делать минет (Olia Honcharuk) |
see stars lying on one's back | о женщине совокупляться |
set one on one's ass | очистить организм от наркотиков |
sex on | сексапильная женщина |
Shall I put a bit of hair on it? | фраза, обращённая к человеку, который долгое время не может вставить одну вещь в другую (подразумеваются женские лобковые волосы) |
shat on from a dizzy height | находящийся в неприятной ситуации |
shat on from a dizzy height | получивший выговор от начальника |
shat on from a dizzy height | находящийся в опасной ситуации |
She'd ride a bike if it had a knob on | о чрезвычайно распутной женщине |
shit on | пренебрежительно относиться (someone – к кому-либо) |
shit on | унижать (someone – кого-либо) |
shit on | донести на кого-либо в полицию (someone) |
shit on | преданный |
shit on | обманывать (someone – кого-либо) |
shit on | предавать |
shit on a shingle | кусок говядины или рыбной консервы на тосте |
shit on a stick | хвастун |
shit on somebody from a dizzy height | сделать кому-либо строгий выговор |
shit on something | пренебрежительно относиться (к чему-либо) |
shit on wheels | очень важная персона |
shit-hot on something | полный энтузиазма (как правило неодобрительно) |
shitting on | предавание |
show like a shilling on a sweep's ass | быть совершенно очевидным |
sit on a horse's head | очень хотеть в туалет "по большому" |
sit on one's own ass | быть независимым (обыч. в финансовом плане) |
sit on one's stuff | работать проституткой |
sit on the throne | испражняться |
Slap her and ride in on the waves | употребляется в отношении совокупления с весьма полной женщиной |
solitary as bastard on Father's Day | очень одинокий |
sound on | флиртовать |
spot on | правильный |
spot on | точно настоящий |
spread dick cheese on bread | намазать подзалупный творог на хлеб (bread(not Brad Pitt) tururirum) |
stalk-on | эрекция |
stand on one's own ass перефраз выражения stand on (one's) own feet | быть независимым (обыч. в финансовом плане) |
step on a duck | громко выпустить газы |
step out on | изменять мужу (someone) |
step out on | изменять жене (someone) |
step out on | изменять любовнице (someone) |
step out on | изменять любовнику (someone) |
stick out like the balls on a bulldog | высовываться |
stick out like the balls on a bulldog | торчать |
stick out like the balls on a bulldog | быть очевидным |
stoke-on-trent | гомосексуалист |
stomp on | нападать |
stomping on | нападение |
strap-on | пенис |
strap-on | подвязываемый искусственный мужской член |
switched on | сексуально возбуждённый |
tail on fire | венерическое заболевание |
take on some backs | заниматься анальным сексом |
talk on the big white telephone | тошнить в унитаз see also drive the porcelain bus |
there's many a good tune played on an old fiddle | пожилая женщина может быть хорошей любовницей |
throw a buttonhole on | заниматься анальным сексом |
touch-on | эрекция |
try it on with | о девственнице впервые отдаться мужчине (someone); от try something on примерять новую, неодеванную одежду) |
turn it on | о женщине согласиться вступить в половую связь |
turn it on | о женщине демонстрировать свои женские прелести |
turn-on | возбуждать |
turn on the lamps | кокетливо смотреть (на кого-либо) |
turn on the old sex appeal | пытаться соблазнить мужчину |
turn somebody on | возбуждать кого-либо сексуально |
up on blocks | о женщине менструирующая |
wank on | говорить без умолку |
week-end on | проводить уикенд с другой любовницей (someone) |
what the fuck is going on? | что за нахуй? (Мастер) |
where the Queen goes on foot | туалет |
whip some skull on | заниматься фелляцией (см. give head) |
who are you leaning on these days? | вопрос к мужчине о его теперешней подружке (фраза отражает довольно частое явление, когда в баре мужчина опирается на женское плечо) |
wide-on | сексуально возбуждённая женщина (см. hard-on) |
with balls on | несомненно |
with balls on | одетый с иголочки |
with balls on | определённо |
with balls on | конечно |
with balls on | в прекрасном настроении |
wittering on | постоянное говорение |
wolf on a scooter | горячий любовник |
work the come-on racket | соблазнять мужчину с целью дальнейшего шантажа |
write one's name on the lawn | мочиться на улице |
you could ride bare-arse from London on it | о ноже чрезвычайно тупой |