English | Russian |
take one's bows | раскланяться ("It works this way: Warn the public you are about to do something unpopular, and pull the old switcheroo by producing something not as bad. Then take your bows and proclaim yourself a hero!" (Michael Smyth, The Province) ART Vancouver) |
take one's sweet time | особенно не спешить (Taking your sweet time, aren't you? • The premier is taking her sweet time implementing the recommendations on aboriginal child welfare. And why should she be in a hurry if there is only 0.3 per cent of aboriginal voters in her constitutency? ART Vancouver) |