DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Name of organization containing les | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Accord de coopération concernant la quarantaine et la protection des plantes contre les parasites et les maladiesСоглашение о сотрудничестве в области карантина и защиты растений от вредителей и болезней
Accord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvagesЛусакское соглашение о совместных операциях по пресечению незаконной торговли дикой фауной и флорой
Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchantsСоглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам
Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchantsСоглашение по рыбным запасам 1995 года
Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchantsСоглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceГенеральное соглашение по тарифам и торговле
Accord international sur l'huile d'olive et les olives de tableМеждународное соглашение по оливковому маслу и столовым оливкам
Accord international sur le jute et les articles en juteМеждународное соглашение по джуту и джутовым изделиям
Accord international sur les bois tropicauxМеждународное соглашение по тропической древесине
Accord international sur les céréalesМеждународное соглашение по зерну
Accord portant création du Fonds commun pour les produits de baseСоглашение об учреждении Общего фонда для сырьевых товаров
Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях
Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях между Глобальным целевым фондом сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур и Управляющим органом Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Accord sur la coopération et les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation mondiale du tourismeСоглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединённых Наций и Всемирной туристской организацией
Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerceСоглашение ТРИПС
Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerceСоглашение по ТРИПС
Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerceСоглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
Accord sur les marchés publicsСоглашение по правительственным закупкам
Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerceСоглашение по связанным с торговлей инвестиционным мерам
Accord sur les obstacles techniques au commerceСоглашение по техническим барьерам в торговле
Accord sur les privilèges et immunités de l'Agence internationale de l'énergie atomiqueСоглашение о привилегиях и иммунитетах Международного агентства по атомной энергии
Accord sur les procédures en matière de licences d'importationСоглашение по процедурам лицензирования импорта
Accord sur les règles d'origineСоглашение по правилам происхождения
Accord sur les stocks de poissons de 1995Соглашение по рыбным запасам 1995 года
Accord sur les stocks de poissons de 1995Соглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам
Accord sur les stocks de poissons de 1995Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими
Accord sur les subventionsСоглашение по субсидиям и компенсационным мерам
Accord sur les subventions et les mesures compensatoiresСоглашение по субсидиям и компенсационным мерам
Accord sur les textiles et les vêtementsСоглашение по текстилю и одежде
Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestionСоглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими
Achats du Siège et contrats pour le Siège et les unités hors SiègeЗакупки для штаб-квартиры и контракты, заключаемые на местах/в штаб-квартире
Achats pour les unités hors SiègeЗакупки на местах
Appui au système des Nations Unies pour les services techniques au niveau des projetsпомощь в разработке технических мероприятий
arrangements internationaux sur les produits de baseмеждународные товарные соглашения
Association internationale sur les systèmes de productionМеждународная ассоциация систем сельскохозяйственного производства
Autorité arabe pour les investissements et le développement agricolesАрабское управление по инвестициям и развитию сельского хозяйства
Base de données se rapportant aux législations nationales et aux accords internationaux ayant trait à l'alimentation, l'agriculture et les ressources naturelles renouvelables en incluant les domaines des pêches, de la foresterie et de l'eauФАОЛЕКС
Base de données sur les besoins écologiques des culturesбаза данных по экологическим требованиям к сельскохозяйственным культурам
Base de données sur les ressources mondialesГлобальная ресурсная информационная база данных
Bureau de liaison avec les Nations Unies GenèveБюро по связи с Организацией Объединённых Наций Женева
Bureau de liaison avec les Nations Unies GenèveБюро по связи с ООН
Bureau de liaison avec les Nations UniesБюро связи с Организацией Объединённых Наций
Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projetsУправление Организации Объединённых Наций по обслуживанию проектов
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les affaires humanitaires en IraqКанцелярия Координатора Организации Объединённых Наций по гуманитарным вопросам в Ираке
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécuritéУправление Координатора Организации Объединённых Наций по вопросам безопасности
Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastropheБюро Координатора Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в случае стихийных бедствий
Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développementКанцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
Bureau du Représentant de la FAO en Amérique latine et dans les CaraïbesПредставительства ФАО в Латинской Америке и Карибском бассейне
Bureau interafricain de recherche sur les forêts tropicalesМежафриканское бюро исследований по проблемам тропических лесов
Bureau interafricain pour les ressources animalesМежафриканское бюро по изучению ресурсов животного мира
Bureau régional pour l'Amérique latine et les CaraïbesРегиональное отделение для Латинской Америки и Карибского бассейна Сантьяго
Bureau régional pour les États arabesРегиональное бюро для арабских государств
Bureau sous-régional pour les CaraïbesСубрегиональное отделение для Карибского бассейна
Bureau sous-régional pour les États du GolfeСубрегиональное отделение для стран Залива
Bureau sous-régional pour les États membres du Conseil de coopération du Golfe et le YémenСубрегиональное отделение для государств-членов Совета сотрудничества стран Залива и Йемена
Bureau sous-régional pour les Îles du PacifiqueСубрегиональное отделение для островов Тихого океана
Bureaux de la FAO dans les paysСтрановые отделения ФАО
Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce, y compris pour le renforcement des capacités humaines et institutionnelles, en vue d'aider les pays moins avancés dans leurs activités commerciales et liées au commerceКомплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областях
Cadre national sur les priorités à moyen termeнациональная среднесрочная приоритетная рамочная программа
Cadre stratégique pour les forêts et le changement climatiqueСтратегическая рамочная программа по лесам и изменению климата
Campagne mondiale d'information sur les droits de l'hommeВсемирная кампания по общественной информации в области прав человека
Centre de coopération pour les recherches scientifiques relatives au tabacМеждународный центр научно-технического сотрудничества в области табаководства
Centre de coopération pour les recherches scientifiques relatives au tabacЦентр научно-технического сотрудничества в области табачного производства
Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniquesЦентр Организации Объединённых Наций по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям
Centre d'information et de conseil sur la commercialisation des produits de la pêche dans les pays arabesЦентр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странах
Centre d'information sur les forêtsИнформационный центр по лесному хозяйству
Centre d'urgence pour la lutte contre les maladies animales transfrontièresЦентр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных
Centre international de recherche agricole dans les zones aridesМеждународный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых зонах
Centre pour le développement social et les affaires humanitairesЦентр по социальному развитию и гуманитарным вопросам
Centre pour les ressources naturelles, l'énergie et les transportsЦентр по природным ресурсам, энергетике и транспорту
Centre pour les services d'information et de consultation sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les CaraïbesЦентр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейне
Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économiqueМеждународная стандартная отраслевая классификация всех видов экономической деятельности
Classification internationale type, par produit, de tous les biens et servicesМеждународная стандартная классификация всех товаров и услуг
Code d'usages concernant les mesures prises à la source pour réduire la contamination chimique des alimentsНормы и правила мероприятий, направленных на предотвращение загрязнения пищевых продуктов контаминантами, источниками которых является окружающая среда
Code d'usages en matière d'hygiène pour les arachides cacahuètesГигиенические нормы и правила для арахиса земляного ореха
Code d'usages en matière d'hygiène pour les conserves d'aliments peu acides conditionnés aseptiquementНормы и правила по гигиене асептически обработанных и упакованных слабокислотных продуктов
Code d'usages en matière d'hygiène pour les eaux potables en bouteille/ conditionnées autres que les eaux minérales naturellesГигиенические нормы и правила для бутилированной/упакованной питьевой воды кроме природной минеральной воды
Code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits et légumes déshydratés y compris les champignons comestiblesРекомендованные международные гигиенические нормы и правила для обезвоженных фруктов и овощей, включая съедобные грибы
Code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits et légumes en conserveРекомендованные международные гигиенические нормы и правила для консервированных продуктов из фруктов и овощей
Code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits séchésРекомендованные международные гигиенические нормы и правила для сухофруктов
Code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits à coqueРекомендованные международные гигиенические нормы и правила для орехов
Code d'usages en matière d'hygiène pour les noix de coco desséchéesГигиенические нормы и правила для сушеных кокосовых орехов
Code d'usages en matière d'hygiène pour les épices et les herbes aromatiques séchéesНормы и правила по гигиене пряностей и высушенных ароматических растений
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des arachides par les aflatoxinesНормы и правила по предотвращению и снижению контаминации арахиса афлатоксинами
Code d'usages pour la réduction en aflatoxine B1 dans les matières premières et les aliments d'appoint destinés au bétail laitierНормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления
Codes d'usages en matière d'hygiène pour les aliments précuisinés et cuisinés en restauration collectiveНормы и правила по гигиене готовых пищевых продуктов и полуфабрикатов в общественном питании
Comité consultatif de la recherche sur les ressources de la merКонсультативный комитет по исследованию морских ресурсов
Comité consultatif interorganisations du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de populationМежучрежденческий консультативный комитет Фонда Организации Объединённых Наций для деятельности в области народонаселения
Comité consultatif mixte sur les relations avec le personnelМеждународная конвенция об охране растений
Comité consultatif pour les partenariats avec le secteur privéКонсультативный комитет по вопросам партнерства с частным сектором
Comité consultatif pour les placementsКонсультативный комитет по инвестициям
Comité consultatif pour les programmes mondiaux des applications et des données climatologiquesКонсультативный комитет по всемирным программам применения климатологических данных
Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesКонсультативный комитет по административным и бюджетным вопросам
Comité consultatif pour les questions d'ajustementsКонсультативный комитет по вопросам коррективов по месту службы
Comité consultatif pour les questions de fondКонсультативный комитет по основным вопросам
Comité consultatif pour les questions de fond/Activités opérationnellesКонсультативный комитет по основным вопросам оперативная деятельность
Comité consultatif pour les questions de fond/ProgrammeКонсультативный комитет по основным вопросам программные вопросы
Comité consultatif pour les questions d'indemnitésКонсультативный совет по вопросам компенсации
Comité consultatif pour les recherches sur les ressources naturellesКонсультативный комитет по исследованию природных ресурсов
Comité de coordination du Codex pour l'Amérique latine et les CaraïbesКоординационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна
Comité de haut niveau sur les ProgrammesКомитет высокого уровня по программам
Comité de la mise en valeur des forêts dans les tropiquesКомитет по освоению лесов в тропиках
Comité de la technologie marine pour les ressources océaniquesИнженерный комитет по океаническим ресурсам
Comité d'experts sur les mesures phytosanitairesКомитет экспертов по фитосанитарным мерам
Comité du Codex sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régimeКомитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания
Comité du Codex sur le lait et les produits laitiersКомитет Кодекса по молоку и молочным продуктам
Comité du Codex sur le poisson et les produits de la pêcheКомитет Кодекса по рыбе и рыбным продуктам
Comité du Codex sur les additifs alimentairesКомитет Кодекса по пищевым добавкам
Comité du Codex sur les additifs alimentaires et les contaminantsКомитет Кодекса по пищевым добавкам и загрязняющим примесям
Comité du Codex sur les contaminants dans les alimentsКомитет Кодекса по загрязняющим примесям в пищевых продуктах
Comité du Codex sur les céréales, les légumes secs et les légumineusesКомитет по продуктам из зерновых, стручковых и бобовых культур
Comité du Codex sur les céréales, les légumes secs et les légumineusesКомитет Кодекса по продуктам из зерновых, стручковых и бобовых культур
Comité du Codex sur les eaux minérales naturellesКомитет Кодекса по природным минеральным водам
Comité du Codex sur les fruits et légumes fraisКомитет Кодекса по свежим фруктам и овощам
Comité du Codex sur les fruits et légumes traitésКомитет Кодекса по переработанным фруктам и овощам
Comité du Codex sur les graisses et les huilesКомитет Кодекса по жирам и маслам
Comité du Codex sur les méthodes d'analyse et d'échantillonnageКомитет Кодекса по методам анализа и отбора проб
Comité du Codex sur les potages etles bouillonsКомитет Кодекса по супам и бульонам
Comité du Codex sur les principes générauxКомитет Кодекса по общим принципам
Comité du Codex sur les produits cacaotés et le chocolatКомитет Кодекса по какао-продуктам и шоколаду
Comité du Codex sur les protéines végétalesКомитет Кодекса по растительным белкам
Comité du Codex sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les alimentsКомитет Кодекса по остаткам ветеринарных лекарственных препаратов в пищевых продуктах
Comité du Codex sur les résidus de pesticidesКомитет Кодекса по остаткам пестицидов
Comité du Codex sur les sucresКомитет Кодекса по сахарам
Comité du Codex sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentairesКомитет Кодекса по системам контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов
Comité exécutif pour les affaires humanitairesИсполнительный комитет по гуманитарным вопросам
Comité exécutif pour les affaires humanitairesИКГВ
Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique latine et les CaraïbesКоординационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна
Comité interafricain sur les engraisМежафриканский комитет по удобрениям
Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en AfriqueМежправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке
Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention-cadre sur les changements climatiquesМежправительственный комитет по ведению переговоров о рамочной конвенции об изменении климата
Comité intergouvernemental pour les migrationsМежправительственный комитет по миграции
Comité interinstitutions sur les femmes et l'égalité entre les sexesМежучрежденческий комитет по делам женщин и равенству полов
Comité local d'enquête sur les conditions d'emploiКомитет по обследованию окладов на местах
Comité mixte FAO/OMS d'experts gouvernementaux sur le Code de principes concernant le lait et les produits laitiersОбъединённый комитет правительственных экспертов ФАО/ВОЗ по своду принципов, касающихся молока и молочных продуктов
Comité National de Protection contre les RadiationsНациональный совет по защите от облучения
Comité National de Protection contre les RadiationsНациональный комитет по защите от облучения
Comité pour les données scientifiques et technologiquesКомитет по данным для науки и техники
Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancésПодготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по наименее развитым странам
Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur les sources d'énergie nouvelles etrenouvelablesПодготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по новым и возобновляемым источникам энергии
Comité régional de coordination pour l'Amérique latine et les CaraïbesКоординационный комитет ФАО/ВОЗ по Латинской Америке и странам Карибского бассейна
Comité scientifique pour les problèmes de l'environnementНаучный комитет по проблемам окружающей среды
Comité scientifique pour les recherches antarctiquesНаучный комитет по исследованию Антарктики
Comité scientifique pour les recherches océaniquesНаучный комитет по океанологическим исследованиям
Comité sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régimeКомитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания
Comité sur le lait et les produits laitiersКомитет Кодекса по молоку и молочным продуктам
Comité sur le poisson et les produits de la pêcheКомитет Кодекса по рыбе и рыбным продуктам
Comité sur les additifs alimentairesКомитет Кодекса по пищевым добавкам
Comité sur les contaminants dans les alimentsКомитет Кодекса по загрязняющим примесям в пищевых продуктах
Comité sur les céréales, les légumes secs et les légumineusesКомитет по продуктам из зерновых, стручковых и бобовых культур
Comité sur les céréales, les légumes secs et les légumineusesКомитет Кодекса по продуктам из зерновых, стручковых и бобовых культур
Comité sur les eaux minérales naturellesКомитет Кодекса по природным минеральным водам
Comité sur les fruits et légumes fraisКомитет Кодекса по свежим фруктам и овощам
Comité sur les fruits et légumes traitésКомитет Кодекса по переработанным фруктам и овощам
Comité sur les graisses et les huilesКомитет Кодекса по жирам и маслам
Comité sur les méthodes d'analyse et d'échantillonnageКомитет Кодекса по методам анализа и отбора проб
Comité sur les potages etles bouillonsКомитет Кодекса по супам и бульонам
Comité sur les principes générauxКомитет Кодекса по общим принципам
Comité sur les produits cacaotés et le chocolatКомитет Кодекса по какао-продуктам и шоколаду
Comité sur les protéines végétalesКомитет Кодекса по растительным белкам
Comité sur les résidus de médicaments vétérinaires dans les alimentsКомитет Кодекса по остаткам ветеринарных лекарственных препаратов в пищевых продуктах
Comité sur les résidus de pesticidesКомитет Кодекса по остаткам пестицидов
Comité sur les sucresКомитет Кодекса по сахарам
Comité sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentairesКомитет Кодекса по системам контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов
Commission des Eglises pour les affaires internationalesКомиссия церквей по международным делам
Commission des forêts pour l'Amérique latine et les CaraïbesКомиссия по лесному хозяйству для стран Латинской Америки и Карибского бассейна
Commission du travail dans les plantationsКомитет по условиям труда на плантациях
Commission européenne consultative pour les pêches dans les eaux intérieuresЕвропейская консультативная комиссия по рыболовству во внутренних водоёмах
Commission indépendante sur les problèmes du développement internationalКомиссия Брандта
Commission indépendante sur les problèmes du développement internationalНезависимая комиссия по вопросам международного развития
Commission internationale de lutte biologique contre les ennemis des culturesМеждународный комитет по биологической защите
Commission Internationale de Protection contre les RayonnementsМеждународная комиссия по радиологической защите
Commission Internationale de Protection contre les RayonnementsМеждународная комиссия по радиационной защите
Commission mondiale sur les forêts et le développement durableВсемирная комиссия по лесам и устойчивому развитию
Commission mondiale sur les migrations internationalesГлобальная комиссия по вопросам международной миграции
Commission permanente sur les produits de baseПостоянный комитет по сырьевым товарам
Commission pour le développement de l'élevage en Amérique latine et dans les CaraïbesКомиссия по развитию животноводства для Латинской Америки и Карибского бассейна
Commission spéciale du Conseil économique et social chargée d'entreprendre l'étude approfondie de la structure et des fonctions du mécanisme intergouvernemental de l'ONU dans les domaines économiques et socialesСпециальная комиссия Экономического и Социального Совета по углубленному изучению структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединённых Наций в экономической и социальной областях
Communication et liaison pour les questions forestièresКоммуникация и связь по тематике лесного хозяйства
Conférence de haut niveau sur la sécurité alimentaire mondiale: les défis du changement climatique et des bioénergiesКонференция на высоком уровне по вопросам всемирной продовольственной безопасности: проблемы изменения климата и биоэнергии
Conférence de niveau ministériel sur l'eau pour l'agriculture et l'énergie en Afrique: les défis du changement climatiqueМинистерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климата
Conférence de Reykjavik sur la pêche responsable dans les écosystèmes marinsРейкьявикская конференция по ответственному рыболовству в морской экосистеме
Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions au programme des Nations Unies pour le développementКонференция Организации Объединённых Наций по объявлению взносов в Программу развития Организации Объединённых Наций
Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développementКонференция Организации Объединённых Наций по объявлению взносов на деятельность в целях развития
Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphériqueКонференция Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях
Conférence des Nations Unies sur les sources d'énergie nouvelles et renouvelablesКонференция Организации Объединённых Наций по новым и возобновляемым источникам энергии
Conférence des Nations Unies sur les établissements humains: HabitatКонференция Организации Объединённых Наций по населённым пунктам
Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiquesКонференция сторон
Conférence internationale et programme sur les ressources phytogénétiquesМеждународная конференция и программа по генетическим ресурсам растений
Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement rural: Nouveaux défis et options pour revitaliser les communautés ruralesМеждународная конференция по вопросам аграрной реформы и развития сельских районов
Conférence internationale sur les incendies de forêtМеждународная конференция по борьбе с пожарами в районах дикой природы
Conférence internationale sur les réfugiés indochinoisМеждународная конференция по проблеме индокитайских беженцев
Conférence internationale sur les soins de santé primairesМеждународная конференция по первичной медико-санитарной помощи
Conférence ministérielle sur la coopération halieutique entre les États africains riverains de l'Océan AtlantiqueМинистерская конференция по сотрудничеству в области рыболовства между африканскими государствами бассейна Атлантического океана
Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement et paixВсемирная конференция для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
Conférence régionale pour l'Amérique latine et les CaraïbesРегиональная конференция для Латинской Америки и Карибского бассейна
Conférence sur les incidences mondiales de la microbiologie appliquéeКонференция по всемирному значению прикладной микробиологии
Conférence sur les pays les moins avancésКонференция Организации Объединённых Наций по наименее развитым странам
Conférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorerКонференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странах
Conférence sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateursКонференция по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
Conférence technique internationale sur les ressources zoogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureМеждународная техническая конференция по генетическим ресурсам животных для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Conférence technique sur la pollution des mers et ses effets sur les ressources biologiques et la pêcheТехническая конференция по вопросам загрязнения морей и его влияния на живые ресурсы и рыболовство
Consensus de Rome sur les pêches mondialesРимский консенсус по мировому рыболовству
Consultation d'experts chargée d'élaborer des directives techniques sur les meilleures pratiques à l'appui des PAI/PAN-oiseaux de merКонсультативное совещание экспертов по Техническим руководствам по передовым методам в поддержку разработки международных/национальных ПДССПМП
Consultation d'experts chargée d'élaborer des directives techniques sur les meilleures pratiques à l'appui des plans d'action internationaux et nationaux visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriersКонсультативное совещание экспертов по Техническим руководствам по передовым методам в поддержку разработки международных/национальных ПДССПМП
Consultation d'experts chargée d'élaborer un projet d'instrument juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du portКонсультативное совещание экспертов для разработки проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта
Consultation d'experts chargée d'élaborer un projet d'instrument juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du portКонсультативное совещание экспертов с целью разработки проекта юридически обязательного документа касательно мер государства порта
Consultation d'experts sur la lutte raisonnée contre les ravageursКонсультативное совещание экспертов по управлению вредными организмами
Consultation d'experts sur les meilleures pratiques en matière de sécurité en mer dans le secteur des pêchesКонсультативное совещание экспертов по передовому опыту обеспечения безопасности на море в рыбном хозяйстве
Consultation interrégionale sur les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développementМежрегиональное консультативное совещание по политике и программам социальной защиты в целях развития
Consultation mixte FAO/OMS d'experts sur les glucides dans la nutrition humaineСовместные консультации экспертов ФАО/ВОЗ по углеводам в питании человека
Consultation technique chargée d'élaborerun instrument international juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port pour prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeТехнические консультации по разработке проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла
Convention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendantsКонвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах
Convention de Londres sur les déversementsКонвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов
Convention de Vienne sur les relations consulairesВенская конвенция о консульских сношениях
Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateursКонвенция Организации Объединённых Наций по морскому праву
Convention deVienne sur les relations diplomatiquesВенская конвенция о дипломатических сношениях
Convention internationale concernant les pêcheries hauturières de l'océan Pacifique nordМеждународная конвенция о рыболовстве в открытом море в северной части Тихого океана
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les naviresМеждународная конвенция по предотвращению загрязнения с судов
Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarburesМеждународная конвенция относительно вмешательства в открытом море в случаях аварий, приводящих к загрязнению нефтью
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeМеждународная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации
Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesМеждународная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ
Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veilleМеждународная конвенция о подготовке и дипломировании персонала рыболовных судов и несении вахты
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefsКонвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов
Convention pour les pêcheries et la conservation des ressources biologiques dans la mer Baltique et les BeltsКонвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах
Convention régionale relative à la coopération halieutique entre les États africains riverains de l'Océan AtlantiqueРегиональная конвенция о сотрудничестве в области рыболовства между африканскими государствами бассейна Атлантического океана
Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-OuestКонвенция о будущем многостороннем сотрудничестве в области рыболовства в северо-западной части Атлантического океана
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКБО
Convention sur le règlement de 1972 pour prévenir les abordages en merКонвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море
Convention sur les droits politiques de la femmeКонвенция о политических правах женщин
Convention sur les espèces migratricesБоннская конвенция
Convention sur les espèces migratricesКонвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных
Convention sur les espèces migratricesКонвенция по мигрирующим видам
Convention sur les espèces migratricesКМВ
Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialiséesКонвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений
Convention sur les privilèges et immunités des Nations UniesКонвенция о привилегиях и иммунитетах Объединённых Наций
Convention sur les pêcheries de l'Atlantique du Nord-EstКонвенция о рыболовстве в северо-восточной части Атлантического океана
Convention sur les zones humidesКонвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц
Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour les grippes aviaire et humaineСтарший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме гриппа
Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour les grippes aviaire et humaineСтарший координатор системы Организации Объединённых Наций по проблеме птичьего и человеческого гриппа
Dialogue sur les forêtsДиалог по лесам
Directives concernant les échanges d'informations dans les situations d'urgence en matière de contrôle des alimentsПринципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов
Directives concernant les échanges d'informations entre pays sur les rejets de denrées alimentaires à l'importationРуководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов
Directives générales concernant les allégationsОбщие методические указания о заявлениях о свойствах продуктов
Directives générales pour l'utilisation des matières protéiques végétales dans les alimentsРекомендации кодекса по использованию продуктов на основе растительного белка ПРБ в продуктах питания
Directives harmonisées de l'UICPA concernant l'utilisation des taux de récupération dans les mesures analytiquesГармонизированные рекомендации ИЮПАК для использования информации о данных по "извлечению" при аналитических измерениях
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives pour les milieux de couverture des fruits en conserveМетодические указания о средах для заливки консервов из фруктов
Dispositif pour les dépenses de sécuritéФонд расходов на обеспечение безопасности
Dispositif pour les dépenses d'équipementФонд капитальных расходов
Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapéesДесятилетие инвалидов Организации Объединённых Наций
Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en AfriqueДесятилетие транспорта и связи Организации Объединённых Наций в Африке
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsНе имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов
Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtonesДекларация Организации Объединённых Наций о правах коренных народов
Déclaration d'Interlaken sur les ressources zoogénétiquesИнтерлакенская декларация
Déclaration d'Interlaken sur les ressources zoogénétiquesИнтерлакенская декларация о генетических ресурсах животных
Déclaration d'Istanbul sur les établissements humainsСтамбульская декларация по населённым пунктам
Déclaration du Caire sur les droits de l'homme en IslamКаирская декларация о правах человека в исламе
Déclaration et Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'hommeВенская декларация и Программа действий
Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmesДекларация о ликвидации насилия в отношении женщин
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnusДекларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'hommeДекларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
Déclaration sur les défis de la hausse des prix des produits alimentaires et le développement de l'agricultureДекларация о принятии мер в ответ на проблемы высоких цен на продовольствие и развития сельского хозяйства
Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'hommeВсеобщая декларация о геноме человека и правах человека
Enquête sur les salairesобследование окладов
ententes internationales sur les produits de baseмеждународные товарные соглашения
Equipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'AfriqueМежучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога
Facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développementПродовольственный фонд ЕС
Facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développementПродовольственный фонд объёмом в 1 млрд. евро
Facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développementФонд для оперативного реагирования на быстрый рост цен на продовольственные товары в развивающихся странах
Facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développementПродовольственный фонд Европейского союза
Fichier commun sur les activités de développementОбщий реестр видов деятельности в области развития
Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humainsФонд Организации Объединённых Наций для Хабитат и населённых пунктов
Fondation pour les Nations UniesФонд Организации Объединённых Наций
Fonds central d'intervention pour les urgences humanitairesЦентральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections en matière de développementЦелевой фонд Организации Объединённых Наций для планирования и прогнозирования развития
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités dans la région soudano-sahélienneЦелевой фонд Организации Объединённых Наций для деятельности в Судано-сахельском районе
Fonds d'affectation spéciale pour les services industriels spéciauxЦелевой фонд специального промышленного обслуживания
Fonds de diversification pour les produits de base africainsФонд диверсификации сырьевого производства африканских стран
Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationauxФонд международного партнерства Организации Объединённых Наций
Fonds pour l'exploration et les études de préinvestissement dans le domaine de l'énergieФонд для разведки энергетических ресурсов и предынвестиционных изысканий
Fonds spécial pour les activités d'urgence et de relèvementСпециальный фонд ликвидации чрезвычайных ситуаций и организации восстановительных работ
Fonds spécial pour les changements climatiquesСпециальный фонд для борьбы с изменением климата
Fonds spécial pour les dépenses afférentes aux réaffectations et aux cessations de serviceСпециальный фонд для покрытия расходов в связи с переводом в другие места службы и с прекращением службы
Forum intergouvernemental sur les forêtsМежправительственный форум по лесам
Forum mondial sur les biotechnologiesВсемирный форум по биотехнологии
Fédération mondiale des associations pour les Nations UniesВсемирная федерация ассоциаций содействия ООН
Groupe intergouvernamental des vingt-quatre pour les questions monétaires internationalesМежправительственная группа двадцати четырёх по международным валютным вопросам
Groupe intersecrétariats pour les ressources en eauМежсекретариатская группа по водным ресурсам
Groupe spécial d'experts, chargé de l'examen et de la recommandation des paramètres du mandat d'élaboration d'un cadre juridique pour tous les types de forêtsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
Groupes intergouvernementaux sur les produitsмежправительственные группы по сырьевым товарам
Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiésВерховный комиссар Организации Объединённых Наций по делам беженцев
Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiésУправление Верховного комиссара Организации Объединённых Наций по делам беженцев
Initiative africaine sur les pollinisateursАфриканская инициатива по опылителям
initiative Efforts renouvelés contre la faim chez les enfantsинициатива "Активизация усилий по борьбе с голодом и недоеданием среди детей"
initiative Efforts renouvelés contre la faim chez les enfantsАктивизация усилий по борьбе с голодом среди детей
initiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfantsинициатива "Активизация усилий по борьбе с голодом и недоеданием среди детей"
initiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfantsАктивизация усилий по борьбе с голодом среди детей
Initiative européenne sur les pollinisateursЕвропейская инициатива по опылителям
Initiative internationale pour les récifs coralliensМеждународная инициатива в отношении коралловых рифов
Initiative internationale pour les récifs coralliensМеждународная инициатива по коралловым рифам
Initiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна
Initiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 году
Initiative mondiale pour les économies de carburantГлобальная инициатива по экономии топлива
Instance permanente sur les questions autochtonesПостоянный форум Организации Объединённых Наций по вопросам коренных народов
Instance permanente sur les questions autochtonesПостоянный форум по вопросам коренных народов
Institut international de recherche sur les politiques alimentairesМеждународный исследовательский институт продовольственной политики
Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développementМеждународный научно-исследовательский институт экономики развития
Les femmes s'organisent pour changer l'agriculture et la gestion des ressources naturellesЖенская организация "За перемены в сельском хозяйстве и рациональное использование природных ресурсов"
Mouvement international des jeunes et des étudiants pour les Nations UniesМеждународное молодёжное и студенческое движение содействия Организации Объединённых Наций
Mécanisme mondial de protection intégrée contre les organismes nuisiblesМеханизм комплексных методов борьбы с вредителями
Mécanisme pour les programmes forestiers nationauxФонд поддержки национальных лесных программ
Norme codex pour les ananas en conserveСтандарт на консервированные ананасы
Norme Codex pour les limesСтандарт кодекса для лайма
Norme de Groupe Codex pour les fromages en saumureГрупповой стандарт на рассольные сыры
Norme de groupe pour les fromages non affinés, y compris le fromage fraisГрупповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежие
norme générale pour les additifs alimentairesОбщие стандарты для пищевых добавок
Norme générale pour les denrées alimentaires irradiéesОбщий стандарт на пищевые продукты, обработанные проникающим излучением
Norme générale pour les eaux potables en bouteille/conditionnées autres que les eaux naturellesОбщий стандарт для бутилированной/упакованной питьевой воды кроме природной минеральной воды
Norme générale pour les filets de poisson surgelésОбщий стандарт кодекса для быстрозамороженного рыбного филе
Norme générale pour les fromages de lactoserumСтандарт на сыры сывороточно-альбуминные
Norme générale pour les jus et les nectars de fruitsОбщий стандарт для фруктовых соков и нектаров
Norme générale pour les matières protéiques de sojaСтандарт Кодекса для продуктов из соевого белка
Norme générale pour les matières protéiques végétales MPVСтандарт Кодекса для продуктов из растительного белка
Norme internationale pour les mesures phytosanitairesмеждународный стандарт по фитосанитарным мерам
Norme internationale pour les mesures phytosanitaires sur les exigences pour l'établissement de zones indemnesМеждународный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон"
Norme pour le chocolat et les produits à base de chocolatСтандарт на шоколад и шоколадные изделия
Norme pour les abricots secsСтандарт кодекса на сушеные абрикосы
Norme pour les ailerons de requin séchésСтандарт кодекса для сушеных акульих плавников
Norme pour les anchois bouillis salés séchésСтандарт для вареных солёно-сушеных анчоусов
Norme pour les arachidesСтандарт для арахиса
Norme pour les aspergesСтандарт для спаржи
Norme pour les asperges en conserveСтандарт кодекса для спаржи
Norme pour les avocatsСтандарт для авокадо
Norme pour les bananesСтандарт для бананов
Norme pour les blocs surgelés de filets de poisson, de chair de poisson hachée et de mélanges de filets de chair de poisson hachéeСтандарт на рыбное филе, рыбный фарш и смеси из рыбного фарша и филе быстрозамороженные блоками
Norme pour les bouillons et consommésСтандарт на бульоны и консоме
Norme pour les brocolis surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженной капусты брокколи
Norme pour les bâtonnets, les portions et les filets de poisson surgelés - panés ou enrobés de pâte à frireСтандарт на быстрозамороженные палочки рыбные, порционные части и филе рыбное панированные или в кляре
Norme pour les cacaos en poudre et les mélanges secs de cacao et de sucresСтандарт для какао-порошков какао и сухих смесей какао и сахаров
Norme pour les calmars crus surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженных сырых кальмаров
Norme pour les carambolesСтандарт для карамболы
Norme pour les champignons comestibles et produits dérivésСтандарт на съедобные грибы и продукты из них
Norme pour les chanterelles fraîchesСтандарт для свежих грибов "лисичек"
Norme pour les chayottesСтандарт для чайота
Norme pour les choux caraïbesСтандарт кодекса для маланги
Norme pour les choux de Bruxelles surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженной брюссельской капусты
Norme pour les choux-fleurs surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженной цветной капусты
Norme pour les châtaignes en conserve et la purée de châtaignes en conserveСтандарт кодекса для консервированных каштанов и консервированного пюре из каштанов
Norme pour les crevettes en conserveСтандарт на консервы из креветок
Norme pour les crevettes surgeléesСтандарт для быстрозамороженных креветок
Norme pour les dattesОбщий стандарт кодекса для фиников
Norme pour les figues de barbarieСтандарт кодекса для колючей груши
Norme pour les fraises en conserveСтандарт на консервированную клубнику
Norme pour les fraises surgeléesСтандарт для быстрозамороженной земляники
Norme pour les framboises surgeléesСтандарт для быстрозамороженной малины
Norme pour les fromages en saumureГрупповой стандарт на рассольные сыры
Norme pour les goyavesСтандарт кодекса для гуавы
Norme pour les haricots verts et les haricots beurre surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженной овощной зелёно-стручковой и быстрозамороженной восковой фасоли
Norme pour les langoustes, langoustines, homards et cigales de mer surgelésСтандарт кодекса для быстрозамороженных омаров
Norme pour les limesСтандарт кодекса для лайма
Norme pour les limes mexicainesСтандарт кодекса для мексиканского лайма
Norme pour les longanesСтандарт кодекса для лонгана
Norme pour les mangoustansСтандарт кодекса для мангостана
Norme pour les manguesСтандарт кодекса для манго
Norme pour les mangues en conserveСтандарт кодекса для консервированного манго
Norme pour les myrtilles américaines surgeléesСтандарт кодекса для быстрозамороженной голубики
Norme pour les nopalsСтандарт кодекса для нопала
Norme pour les olives de tableСтандарт на столовые маслины
Norme pour les orangesСтандарт для апельсинов
Norme pour les pamplemoussesСтандарт для помело
Norme pour les petits pois surgelésСтандарт для быстрозамороженного гороха
Norme pour les physalisСтандарт кодекса для физалиса
Norme pour les pistaches non décortiquéesСтандарт кодекса на фисташки неочищенные
Norme pour les pitahayasСтандарт для питахайи
Norme pour les poireaux surgelésСтандарт кадекса на быстрозамороженный лук-порей
Norme pour les poissons salés et les poissons salés séchés de la familles des GadidésСтандарт на солёную и солено-сушеную рыбу семейства тресковых Gadidae
Norme pour les pomelosСтандарт для грейпфрута
Norme pour les pommes de terre frites surgeléesСтандарт кодекса на картофель по-французски быстрозамороженный
Norme pour les pousses de bambou en conserveСтандарт для консервированных молодых побегов бамбука
Norme pour les produits aqueux a base de noix de coco: lait de coco et crème de cocoСтандарт на жидкие продукты из кокосовых орехов: кокосовое молоко и кокосовые сливки
Norme pour les produits à base de protéines de blé incluant le gluten de bléСтандарт для белковых продуктов из пшеницы, включая пшеничный глютен
Norme pour les préparations destinées aux nourrissons et les préparations données à des fins médicales spéciales aux nourrissonsСтандарт на детские смеси и специальные медицинские препараты, предназначенные для младенцев
Norme pour les pêches surgeléesСтандарт для быстрозамороженных персиков
Norme pour les raisins secsСтандарт на изюм
Norme pour les ramboutansСтандарт кодекса для рамбутана
Norme pour les sardines et produits du type sardines en conserveСтандарт на консервы из сардин и аналогичных видов рыб
Norme pour les sucresСтандарт для сахаров
Norme pour les épinards surgelésСтандарт для быстрозамороженного шпината
Normes régionales pour les mesures phytosanitairesрегиональные стандарты по фитосанитарным мерам
Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureУправляющий орган
Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureУправляющий орган Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Organisation arabe pour les sciences administrativesАрабская организация по административным наукам
Organisation pour les relations économiques internationalesОрганизация по международным экономическим связям
Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique NordОрганизация по морским наукам в северной части Тихого океана
Organisme international régional contre les maladies des plantes et des animauxМеждународная региональная организация по борьбе с болезнями растений и животных
Partenariat mondial sur les bioénergiesГлобальное биоэнергетическое партнерство
Plan d'action contre la flambée des prix alimentaires dans les pays les plus pauvresПлан действий по борьбе с резким ростом цен на продовольствие
Plan d'action contre la flambée des prix alimentaires dans les pays les plus pauvresПлан действий по борьбе с резким ростом цен на продовольствие в беднейших странах
Plan d'action pour l'environnement en Amérique latine et dans les CaraïbesПлан действий в области окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейне
Point de contact pour les questions de parité hommes-femmesкоординатор по гендерным вопросам
Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations UniesГлобальный рынок Организации Объединённых Наций
Principes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsПринципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов
Programme concernant la mise en place de dispositifs nationaux d'enquête sur les ménagesПрограмма проведения национальных обследований домашних хозяйств
Programme concernant les cyclones tropicauxПрограмма по тропическим циклонам
Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 2001-2010Программа действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001-2010 годов
Programme d'action mondial concernant les personnes handicapéesВсемирная программа действий в отношении инвалидов
Programme d'aide à l'Afrique dans les domaines de la recherche scientifique et de la recherche-développementПрограмма помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработок
Programme de protection sociale fondé sur les activités productivesПрограмма социальной защиты посредством развития производства
Programme du Golfe arabe pour les organisations de développement des Nations UniesПрограмма арабских стран Залива для организаций системы Организации Объединённых Наций, занимающихся вопросами развития
Programme européen de coopération pour les ressources phytogénétiquesЕвропейская программа сотрудничества в области генетических ресурсов растений
Programme européen pour les ressources génétiques forestièresЕвропейская программа по лесным генетическим ресурсам
Programme international sur les dimensions humaines des changements planétairesМеждународная программа по изучению человеческой грани глобальных экологических изменений
Programme intégré pour les produits de baseИнтегрированная программа по сырью
Programme mixte FAO/AIEA sur les applications agricoles d'isotopes et des biotechnologiesСовместная программа ФАО/МАГАТЭ по применению изотопов и биотехнологии в сельском хозяйстве
Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentairesСовместная программа ФАО/ВОЗ по стандартам на пищевые продукты
Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicalesСпециальная программа исследований и подготовки специалистов по тропическим болезням
Programme sur les forêtsПрограмма по лесам
Protocole concernant les négociations commerciales entre pays en voie de développementПротокол о торговых переговорах между развивающимися странами
Protocole de Kyoto à la Convention Cadre des Nations Unies sur les Changements ClimatiquesКиотский протокол
Recommandations du GIEC en matière de bonnes pratiques et de gestion des incertitudes pour les inventaires nationauxРуководящие указания по эффективной практике и учёту факторов неопределённости в национальных кадастрах парниковых газов
Représentants de la FAO en Amérique latine et dans les CaraïbesПредставители ФАО в Латинской Америке и в Карибском бассейне
Réseau aquacole pour les AmériquesРегиональная сеть сотрудничества в области аквакультуры для Латинской Америки и Карибского бассейна
Réseau aquacole pour les AmériquesСеть центров по аквакультуре для Северной и Южной Америки
Réseau Asie et Pacifique pour les montagnesАзиатско-Тихоокеанская горная сеть
Réseau d'action contre les pesticidesСистема действий в отношении пестицидов
Réseau d'alerte rapide sur les risques de famineСеть систем раннего предупреждения об опасности голода
Réseau d'alerte rapide sur les risques de famineСистема раннего предупреждения об опасности голода
Réseau de consultation, de recherche et d'information sur les engrais pour l'Asie et le PacifiqueСеть консультативно-информационных и научно-исследовательских служб по удобрениям для Азиатско-Тихоокеанского региона
Réseau de coopération aquacole en Amérique latine et dans les CaraïbesРегиональная сеть сотрудничества в области аквакультуры для Латинской Америки и Карибского бассейна
Réseau de coopération aquacole en Amérique latine et dans les CaraïbesСеть центров по аквакультуре для Северной и Южной Америки
Réseau de systèmes d'alerte rapide sur les risques de famineСеть систем раннего предупреждения об опасности голода
Réseau de systèmes d'alerte rapide sur les risques de famineСистема раннего предупреждения об опасности голода
Réseau des points de contact pour les questions de paritéсеть координационных центров по гендерным вопросам
Réseau des points de contact pour les questions de paritéсеть координаторов по гендерным вопросам
Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiquesОнлайновая сеть Организации Объединённых Наций по вопросам государственного управления и финансов
Réseau d'information sur les ressources financières et les programmesИнформационная сеть по вопросам финансов и программ
Réseau international sur les fruits tropicauxМеждународная сеть по тропическим фруктам
Réseau mondial d'institutions pour les avis scientifiques sur la nutritionГлобальная сеть учреждений для научных рекомендаций в области питания
Réseau mondial sur les incendies de forêtГлобальная сеть защиты от пожаров в заповедных районах
Réunion commune CEE/Eurostat/FAO/OCDE sur les statistiques alimentaires et agricoles en EuropeСовместное совещание ЕЭК/Евростата/ФАО/ОЭСР по европейской продовольственной и сельскохозяйственной статистике
Réunion conjointe des groupes intergouvernementaux sur les céréales et sur le rizСовместное совещание межправительственных групп по зерновым и по рису
Réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticidesСовместное совещание ФАО/ВОЗ по остаточным пестицидам
Réunion conjointe FAO/OMS sur les spécifications des pesticidesСовместное совещание ФАО/ВОЗ по спецификациям пестицидов
Réunion internationale annuelle concernant les services linguistiques, la documentation et les publicationsМеждународное ежегодное совещание по вопросам лингвистического обеспечения, документации и изданий
Réunion internationale d'experts sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniquesМеждународное совещание экспертов по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесов
Réunion internationale d'experts à participation non limitée sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts uniquesМеждународное совещание экспертов открытого состава по проблеме особых нужд и потребностей слаболесистых развивающихся стран и стран с уникальными типами лесов
Réunion ministérielle sur les pêchesМинистерское совещание по рыболовству
Réunion satellite de l'IIS sur les statistiques agricolesПроведение в рамках конференции Международного статистического института сеанса спутниковой связи по вопросу сельскохозяйственной статистики
Réunion satellite de l'Institut international de statistiques sur les statistiques agricolesПроведение в рамках конференции Международного статистического института сеанса спутниковой связи по вопросу сельскохозяйственной статистики
Secrétariat du Conseil indépendant du GCRAI pour les sciences et les partenariatsСекретариат Независимого совета по науке и партнерству КГМСХИ
Service de la communication pour les questions forestièresСлужба коммуникации по тематике лесного хозяйства
Sommet mondial pour les enfantsВсемирная встреча на высшем уровне в интересах детей
Sous-Division de la Conférence, du Conseil et des relations avec les gouvernementsПодотдел по вопросам Конференции, Совета и связям с правительствами
Sous-Division des partenariats de l'Organisation et des relations avec les Nations UniesПодотдел по партнерским связям ФАО и отношениям с Организацией Объединённых Наций
Sous-Division des relations avec les médiasПодотдел по связям со средствами массовой информации
Sous-Division des technologies de l'information pour les bureaux décentralisésПодотдел ИТ децентрализованных отделений
Sous-Division des technologies de l'information pour les bureaux décentralisésПодотдел информационных технологий децентрализованных отделений
Sous-Sécretaire général des Nations Unies et Haut représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développementзаместитель Генерального секретаря и Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
Stratégie de financement du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСтратегия финансирования Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Stratégie de la FAO pour les forêts et la foresterieСтратегия в области лесов и лесного хозяйства
Stratégie de la FAO pour les forêts et la foresterieСтратегия ФАО в области лесов и лесного хозяйства
Stratégie pour une meilleure coopération internationale en matière de lutte contre les incendiesСтратегия расширения международного сотрудничества в борьбе с пожарами
Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances de l'aquacultureСтратегия повышения качества информации о состоянии аквакультуры и тенденциях в ней
Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances des pêches de captureСтратегия повышения качества информации о состоянии рыбного промысла и тенденциях в нем
Système d'alerte rapide sur les risques de famineСеть систем раннего предупреждения об опасности голода
Système d'alerte rapide sur les risques de famineСистема раннего предупреждения об опасности голода
Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantesСистема чрезвычайных профилактических мер по борьбе с трансграничными вредителями и болезнями животных и растений
Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes EMPRES - Unité de la sécurité sanitaire des alimentsЭМПРЕС - Группа по вопросам безопасности пищевых продуктов
Système d'information sur les mesures de réglementation commercialeСистема информации о торговых ограничениях
Système d'information sur les recherches agronomiques en coursСистема информации о текущих исследованиях в области сельского хозяйства
Système d'information sur les sciences aquatiques et la pêcheСистема информации по акватическим наукам и рыболовству
Système d'interfaces pour les états de paieСистема взаимоувязки платёжных ведомостей
Système international d'information pour les sciences et la technologie agricolesМеждународная информационная система по сельскохозяйственным наукам и технологиям
Système international d'information sur les résidus et les contaminants des alimentsМеждународная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктах
Système international d'information sur les situations d'urgenceМеждународная информационная система о состоянии готовности к бедствиям и мер по ликвидации их последствий
Système mondial d'alerte précoce et de réponse pour les principales maladies animales y compris des zoonosesГлобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозы
Système mondial d'alerte rapide sur les ressources zoogénétiques pour l'élevageГлобальная система раннего предупреждения в отношении генетических ресурсов сельскохозяйственных животных
Système mondial d'information et d'alerte rapide sur les ressources phytogénétiquesВсемирная система информации и раннего предупреждения по проблемам генетических ресурсов растений
Système mondial d'information et d'alerte rapide sur les ressources phytogénétiquesВсемирная система информации и раннего предупреждения по проблемам генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Système mondial d'information sur les maladies animalesГлобальная система информации о болезнях животных
Système mondial d'information sur les pêchesГлобальная система информации по рыболовству
Système mondial d'information sur les ressources génétiques forestièresВсемирная информационная система по лесным генетическим ресурсам
Technologies et pratiques pour les petits producteurs agricolesТехнология для сельского хозяйства
Unité de la coordination du programme de terrain et du suivi axé sur les résultatsГруппа координации программ на местах и мониторинга на основе конкретных результатов
Unité d'information et de liaison pour les questions forestièresГруппа по вопросам лесохозяйственной информации и связям
Unité d'information sur les marchés alimentairesГруппа информации о продовольственных рынках
Unité pour la réhabilitation et les politiques humanitairesГруппа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощи
Zone d'échanges préférentiels pour les États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australeЗона преференциальной торговли для восточно- и южноафриканских государств
Équipe de travail interorganisations sur les forêtsМежучрежденческая целевая группа по лесам
Équipe du Mécanisme pour les programmes forestiers nationauxГруппа по вопросам Фонда поддержки национальных лесных программ
Équipe spéciale pour les données et les scénarios servant à l'analyse du climat et de ses incidencesЦелевая группа информационной поддержки и анализа климатических изменений и их последствий
Équipe spéciale pour les opérations d'urgence en AfriqueЦелевая группа по чрезвычайным операциям в Африке
Équipe spéciale sur les droits de l'homme et l'action humanitaireЦелевая группа по правам человека и гуманитарным акциям
Équipe spéciale sur les objectifs du développement à long termeЦелевая группа по долгосрочным целям развития
Showing first 500 phrases