English | Russian |
a point to keep in mind is that | следует не упускать из виду, что (Alex_Odeychuk) |
a point to keep in mind is that | важно помнить, что (Alex_Odeychuk) |
a simple calculation of the math illustrates that | простой математический расчёт показывает, что (cnn.com Alex_Odeychuk) |
a surefire way to achieve that goal | верный путь достичь поставленной цели (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
accept the fact that | принять тот факт, что (Alex_Odeychuk) |
acknowledge the fact that | утверждать, что (Alex_Odeychuk) |
acknowledge the fact that | подтверждать, что (Alex_Odeychuk) |
acknowledge the fact that | констатировать, что (Alex_Odeychuk) |
acknowledge the fact that | признавать, что (Alex_Odeychuk) |
added to this is the fact that | кроме того (Alex_Odeychuk) |
added to this is the fact that | в дополнение к вышеизложенному (Alex_Odeychuk) |
all that begs an important question | в связи со всем этим напрашивается немаловажный вопрос (CNN Alex_Odeychuk) |
all that's happening | всё то, что происходит (Washington Post Alex_Odeychuk) |
all that's happening | происходящие события (Washington Post Alex_Odeychuk) |
all that's happening | происходящее (Washington Post Alex_Odeychuk) |
an economy that works for all of us | экономика, которая работает на наше общее благо (and not just the 1 percent; CNN Alex_Odeychuk) |
and on top of that also | и, кроме того, ещё и (Alex_Odeychuk) |
and that's not the worst news | и это ещё не самое худшее (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
and that's not the worst news | и это ещё не самое худшее из того, что произошло (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
and that's what matters | а это самое главное (Alex_Odeychuk) |
and that's where we're going | и именно так мы и будем действовать (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
and you show your whole soul in that | и в этом весь ты (Alex_Odeychuk) |
announce in a rather off-hand way that | довольно бесцеремонно заявить, что (Alex_Odeychuk) |
anyone in a leadership role needs to know that | каждый руководитель должен знать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
apart from the fact that | кроме того, что (Alex_Odeychuk) |
arrive to the conclusion that | приходить к выводу, что (CNN Alex_Odeychuk) |
as fears mount that | поскольку усилились опасения, что (cnn.com Alex_Odeychuk) |
aside from the fact that | кроме того, что (Alex_Odeychuk) |
aside from the fact that | за исключением того, что (Alex_Odeychuk) |
aside from the fact that | если не считать того, что (ART Vancouver) |
assertions that feel true but have no basis in fact | утверждения, которые выглядят правдоподобно, но не основываются на фактах (New York Times Alex_Odeychuk) |
at the heart of the idea is the fact that | суть идеи в том, что (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
at the heart of the idea is the fact that | суть идеи состоит в том, что (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
back that rhetoric with real action | переходить от громких слов к действиям (Alex_Odeychuk) |
be a symbol of the fact that | быть признаком того, что (BizTech Alex_Odeychuk) |
be a symbol of the fact that | являться символом того, что (BizTech Alex_Odeychuk) |
be acutely conscious of the fact that | остро осознавать, что (Alex_Odeychuk) |
be attributed to the fact that | быть связанным с тем, что (financial-engineer) |
be betting that | делать ставку на то, что (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
be betting that | делать ставку на то, что (Alex_Odeychuk) |
be cognizant of the fact that | осознать, что (Alex_Odeychuk) |
be confident in that from what I am witnessing | быть уверенным в этом, исходя из того, что вижу своими глазами (Alex_Odeychuk) |
be convinced that | быть убеждённым, что (Alex_Odeychuk) |
be forced to conclude that | быть вынужденным прийти к заключению, что (CNN Alex_Odeychuk) |
be fully aware of the fact that | полностью отдавать себе отчёт в том, что (Alex_Odeychuk) |
be fully aware of the fact that | полностью осознавать, что (Alex_Odeychuk) |
be hanging on to the myth that | горячо верить в миф о том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
be hanging on to the myth that | обеими руками держаться за миф о том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
be indicative of the fact that | быть признаком того, что (BizTech Alex_Odeychuk) |
be mindful of the fact that | осознавать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
be mindful of the fact that | принимать во внимание, что (CNN Alex_Odeychuk) |
be mindful of the fact that | учитывать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
be not speaking that much about | особо не распространяться о (чём-либо, на какую-либо тему; CNN Alex_Odeychuk) |
be puzzled by the fact that | быть озадаченным тем, что (Alex_Odeychuk) |
be saying in effect that | говорить по сути, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
be that bad | быть таким уж плохим (Alex_Odeychuk) |
be that bad | быть так уж плохо (Alex_Odeychuk) |
be that complex | быть настолько сложным (Alex_Odeychuk) |
be under any illusion that | строить себе иллюзии по поводу того, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
be under any illusion that | питать иллюзии по поводу того, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
be under no illusions that | не питать иллюзий, что (cnn.com Alex_Odeychuk) |
be under the impression that | пребывать в уверенности, что (полагать, что ... theguardian.com Alex_Odeychuk) |
be under the impression that | предполагать, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
bearing in mind that | принимая во внимание, что (financial-engineer) |
because they feared that | в связи с опасениями, что (Alex_Odeychuk) |
become more and more convinced every day that | становиться с каждым днём всё более и более убеждённым в том, что |
believe beyond a shadow of a doubt that | без тени сомнения верить, что (Alex_Odeychuk) |
believe that everybody else owes them something | считать, что им всё вокруг что-то должны |
but it is important to bear in mind that this is | но надо понимать, что это (e.g., what is paying for ... Alex_Odeychuk) |
but it is not that complicated | но это не так сложно, как кажется на первый взгляд (Alex_Odeychuk) |
but it's not a coincidence that | однако далеко не случайно, что (Alex_Odeychuk) |
but reality is such that | однако реальность такова, что (Alex_Odeychuk) |
but reality is such that | однако в действительности (Alex_Odeychuk) |
but that is a different story | это другой вопрос (Alex_Odeychuk) |
but the reality of the situation is that | но в действительности (merriam-webster.com Alex_Odeychuk) |
by the fact that | в силу того, что (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
came across injunctions that are not on a par with | встречать предписания, которые противоречат (чему-либо Alex_Odeychuk) |
clarity that leaves no room for doubt | ясность, которая не оставляет никакой возможности для сомнений (Alex_Odeychuk) |
combined with the fact that | с учётом того, что (Alex_Odeychuk) |
come to terms with the fact that | смириться с тем, что (Alex_Odeychuk) |
come to terms with the fact that | смириться с фактом, что (Alex_Odeychuk) |
comfort herself by thinking that | утешать себя тем, что думает будто (Alex_Odeychuk) |
confident that | уверен, что (Alex_Odeychuk) |
confront the obvious fact that | спорить с очевидным фактом, а именно с тем, что (Alex_Odeychuk) |
contrast with ... in that | отличаться от ... в том, что (Alex_Odeychuk) |
convey the sense that | убедить, что (Alex_Odeychuk) |
could you have guessed that | могли ли вы предположить, что (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
could you have guessed that | могла ли вам прийти в голову мысль, что (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
count on the fact that | учитывать, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
create the impression that | создать впечатление, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
discredit the notion that | развенчать представление о том, что (Alex_Odeychuk) |
discuss on any other points that may come up | обсудить и другие вопросы, которые могут возникнуть (Alex_Odeychuk) |
dispute established wisdom that | оспаривать устоявшееся мнение о том, что (Alex_Odeychuk) |
distract from the fact that | отвлечь внимание от того, что (financial-engineer) |
do not have that luxury | не быть в состоянии позволить себе такую роскошь (Alex_Odeychuk) |
does anyone reasonably believe that? | кто всерьёз в это верит? (CNN, 2019) |
does that mean | означает ли это, что (Alex_Odeychuk) |
due to the fact that | в силу того, что (Alex_Odeychuk) |
due to the fact that | поскольку (Alex_Odeychuk) |
effectively claiming that | по сути утверждая, что (Alex_Odeychuk) |
effectively claiming that | в сущности утверждая, что (Alex_Odeychuk) |
emphasize that | подчеркнуть, что (Alex_Odeychuk) |
entail that | повлечь за собой то, что (Alex_Odeychuk) |
entirely rule out the possibility that | полностью исключить возможность того, что (The Independent, UK Alex_Odeychuk) |
everything possible that is known about | всё, что известно о (financial-engineer) |
experience has shown that | жизнь показала, что (Alex_Odeychuk) |
feel in many ways that | во многих отношениях интуитивно ощущать, что (Alex_Odeychuk) |
feel sure that | считать со всей ответственностью, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
for no reason other than that | только потому, что (Alex_Odeychuk) |
for now that's good enough | пока этого достаточно (Alex_Odeychuk) |
for that reason alone | по одной лишь только этой причине |
for the very reason that | именно по той причине, что |
from my experience I can tell you that | исходя из своего опыта могу сказать, что (Alex_Odeychuk) |
get a hold on that | ознакомиться с этим вопросом во всех подробностях (Alex_Odeychuk) |
get in the way of recognizing that | препятствовать осознать, что (Alex_Odeychuk) |
get the impression that | получать впечатление, что (Alex_Odeychuk) |
hardly, considering that | вряд ли, особенно с учётом того, что (Alex_Odeychuk) |
hasten to asseverate that | поспешить заверить, что (Alex_Odeychuk) |
have all grounds to suspect that | иметь все основания подозревать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have every confidence that | быть абсолютно уверенным в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
have every confidence that | быть полностью уверенным в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
have expressed the hope that | выразить надежду, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
have finally realized that | окончательно понять, что (Alex_Odeychuk) |
have good reason to believe that | иметь все основания считать, что (+ ... gerund // The Huffington Post Alex_Odeychuk) |
have no clue that | быть без понятия, что (Alex_Odeychuk) |
have no clue that | не знать, что (Alex_Odeychuk) |
have no clue that | не иметь понятия, что (Alex_Odeychuk) |
have no grounds for asserting that | не иметь оснований, чтобы утверждать, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
have no idea that | не иметь понятия, что (Atlantic Alex_Odeychuk) |
have no idea that | не иметь ни малейшего представления, что (Atlantic Alex_Odeychuk) |
have no idea that | никак не ожидать, что (Alex_Odeychuk) |
have poisoned the atmosphere to the extent that | накалять обстановку до такой степени, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have poisoned the atmosphere to the extent that | отравлять атмосферу до такой степени, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have slowly come around to accepting that | медленно признать, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
have slowly come around to accepting that | медленно прийти к пониманию, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
have the illusion that | находиться в плену иллюзии, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have the illusion that | питать иллюзии, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have the sense that | думать, что (Alex_Odeychuk) |
have the sense that | считать, что (Alex_Odeychuk) |
have the sense that | чувствовать, что (Alex_Odeychuk) |
have the utmost faith that | непоколебимо верить, что (CNN Alex_Odeychuk) |
have the utmost faith that | быть абсолютно уверенным в том, что (CNN Alex_Odeychuk) |
having said that | а вот (вводный оборот в начале, напр., контртезиса, альтернативного сценария и т. п.: напр.: Having said that, wholesalers often miss out the above-described factor... Agasphere) |
he has said only that | он только сказал, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
highlight the fact that | подчёркивать то, что (Alex_Odeychuk) |
hope it stays that way | надеяться, что всё так и останется (CNN Alex_Odeychuk) |
how much cooler would that be if it could | насколько круче бы было, если бы он мог (+ inf. Alex_Odeychuk) |
How's that for perspective? | как вам такая перспектива? (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
I am inclined to think from my own experience that | исходя из собственного опыта, склонен считать, что (Alex_Odeychuk) |
I can say without any doubt that | могу сказать со всей уверенностью, что (Alex_Odeychuk) |
I do not have an iota of doubt that | не сомневаюсь ни на йоту, что (Alex_Odeychuk) |
I don't want to get into that | давай не будем забуриваться в этом направлении (Alex_Odeychuk) |
I don't want to get into that | не хочу вдаваться в подробности на этот счёт (Alex_Odeychuk) |
I fear that | боюсь, что (Alex_Odeychuk) |
I have to think about that | над этим надо подумать (Alex_Odeychuk) |
I have to think about that | надо подумать (Alex_Odeychuk) |
I just cannot believe that | просто не могу поверить, что (Alex_Odeychuk) |
I know that it is a big "if" | знаю, это большой вопрос (Alex_Odeychuk) |
I learned from experience that | на собственном опыте узнал, что (Alex_Odeychuk) |
I mean that very seriously | я говорю это вполне серьёзно (англ. словосочетание взято из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk) |
I ought to say at this point that | должен здесь сказать, что (Alex_Odeychuk) |
I say that without any irony or joke | говорю это без иронии и шуток (Alex_Odeychuk) |
I want to make it perfectly clear that | хочу чётко заявить со всей ответственностью, что (Alex_Odeychuk) |
I want to make it perfectly clear that | хочу чётко и однозначно заявить, что (Alex_Odeychuk) |
I wasn't sold on that sales pitch | мне в это с трудом верится (= я не доверяю подобным заявлениям Alex_Odeychuk) |
I'd like to inform you that | хочу сказать, что (Alex_Odeychuk) |
I'd like to punch him in the face, I'll tell you that | говорю вам, у меня руки так и чешутся дать ему в морду (Alex_Odeychuk) |
if history has shown us anything it's that | если история чему-то и учит, то только тому, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
if history teaches us anything, it is that | если история чему и учит, то только тому, что (Alex_Odeychuk) |
if it were not for the fact that | если бы не тот факт, что (Alex_Odeychuk) |
if not for the fact that | если не учитывать тот факт, что (Alex_Odeychuk) |
if not for the fact that | если не учитывать, что (Alex_Odeychuk) |
if that is a need for you | если вам это нужно (Alex_Odeychuk) |
if that's the case | если это действительно так, то (Alex_Odeychuk) |
if that's the case | если это так, то (Alex_Odeychuk) |
if that's true, that means | если это так, то это означает, что (CNN Alex_Odeychuk) |
if that's true, that means | если это правда, то это означает, что (CNN Alex_Odeychuk) |
if there's anything surprising in that, it's perhaps that | если здесь и есть чему удивляться, так это, пожалуй, тому, что (merriam-webster.com Alex_Odeychuk) |
if we feel like we'll be needing that | в случае необходимости (букв. "если посчитаем, что это будет необходимо" Alex_Odeychuk) |
I'm by no means convinced that | я далек от убеждения, что (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
in a suit that seemed too big for his shoulders | в костюме на размер большое (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in hindsight that | по прошествии времени понимаешь, что (Alex_Odeychuk) |
in light of the fact that | в связи с тем, что (Alex_Odeychuk) |
in light of the fact that | поскольку (Alex_Odeychuk) |
in light of the fact that | ввиду того, что (Alex_Odeychuk) |
in light of the fact that | в свете того, что (Alex_Odeychuk) |
in saying that | говоря, что (Alex_Odeychuk) |
in that order | именно в таком порядке (Alex_Odeychuk) |
in the calculation that | в расчёте, что (Alex_Odeychuk) |
in the hope that | в надежде, что (e.g., [they] have deliberately delayed the talks in the hope that the regime’s successes on the ground ... // The Telegraph Alex_Odeychuk) |
in the mistaken belief that | ошибочно полагая, что (Alex_Odeychuk) |
in the same manner that | точно так же, как (Alex_Odeychuk) |
in the same manner that | подобно тому, как (Alex_Odeychuk) |
in the sense that | в плане того, что (Alex_Odeychuk) |
innuendo that | намёк на то, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
is another article that can be written by someone else | - это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения (financial-engineer) |
is another article that can be written by someone else | – это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения (financial-engineer) |
is it true that | правда ли, что (Alex_Odeychuk) |
is not the equivalent of asserting that | не равносильно утверждению, что (Alex_Odeychuk) |
is not the equivalent of asserting that | не означает, что (Alex_Odeychuk) |
it amazes me that | меня удивляет, что (Alex_Odeychuk) |
it cannot be ruled out that | нельзя исключать, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
it cannot be ruled out that | нельзя исключить, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
it cannot be said that | нельзя сказать, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
it comes as a no surprise that | неудивительным оказывается то, что (Alex_Odeychuk) |
it comes as a no surprise that | неудивительно, что (Alex_Odeychuk) |
it didn't take more than a few months for us to realize that | нам понадобилось всего несколько месяцев, чтобы понять, что (Alex_Odeychuk) |
it differs from ... primarily in the fact that | отличается от ... прежде всего тем, что (Alex_Odeychuk) |
it doesn't get any clearer than that | яснее не скажешь (Alex_Odeychuk) |
it hard to think that | трудно поверить, что (Alex_Odeychuk) |
it hardly suggest that | это вряд ли говорит о том, что (Alex_Odeychuk) |
it makes it abundantly clear that | со всей определённостью заявлено, что (там, в письме, в тексте Alex_Odeychuk) |
it may be no accident that | не случайно, что (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
it may be said that | можно сказать, что (Alex_Odeychuk) |
it may sound weird that | может быть, кое-кому покажется странным, что (Alex_Odeychuk) |
it might at first glance seem logical that | на первый взгляд может показаться логичным, что (Alex_Odeychuk) |
it might be that | возможно, что (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
it seemed only fair that | было бы справедливо, если бы (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
it seems that | мне кажется, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
it should be reckoned that | следует считать, что (Alex_Odeychuk) |
it shows that | это показывает, что (Alex_Odeychuk) |
it was easy to forget that | легко забыть, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
it was essential to recall that | не стоит забывать, что (financial-engineer) |
it was learned through word-of-mouth that | по слухам (Alex_Odeychuk) |
it was learned through word-of-mouth that | по слухам стало известно, что (CNN Alex_Odeychuk) |
it would be foolish not to see that | было бы нелепым не замечать, что (Alex_Odeychuk) |
it's actually not that hard for us to line up schedules | в действительности нам не так уж и сложно согласовать графики работы (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
it's crucial that | очень важно |
it's no secret that | ни для кого не секрет, что (CNN, 2016 Alex_Odeychuk) |
it's very difficult to imagine that it's anything else besides this | трудно предположить, что это было что-то другое (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
it's very important to understand the fact that | крайне важно понять, что (Alex_Odeychuk) |
it's very obvious that | совершенно очевидно, что (Alex_Odeychuk) |
I've always believed that | всегда считал, что (англ. словосочетание заимствовано из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk) |
just make sure that | для этого достаточно убедиться, что |
just tell me that | ну, скажи, что (Alex_Odeychuk) |
keep in mind that | учитывайте, что (Alex_Odeychuk) |
keep it that way! | так держать! (Alex_Odeychuk) |
know full well that | прекрасно понимать, что (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
know full well that | прекрасно знать (know full well that ... – прекрасно знать, что ... Alex_Odeychuk) |
know full well that | прекрасно знать, что (Alex_Odeychuk) |
know full-well that | прекрасно знать, что (Alex_Odeychuk) |
know perfectly well that to be true | прекрасно знать, что это правда (Alex_Odeychuk) |
laid bare the fact that | сделать вполне очевидным то, что (Alex_Odeychuk) |
lament that | сокрушаться, что (Alex_Odeychuk) |
lament that | сетовать, что (Alex_Odeychuk) |
let me be the first to say that | во-первых, позвольте мне сказать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
let us never lose sight of the fact that | никогда не позволяйте себе упускать из поля зрения, что (Alex_Odeychuk) |
let's do that | давайте так и сделаем (Alex_Odeychuk) |
let's start with the fact that | давайте начнём с того, что (Alex_Odeychuk) |
let's start with the fact that | давайте начнём исходить из того, что (Alex_Odeychuk) |
live under the illusion that | жить в иллюзиях, что (Alex_Odeychuk) |
live with the fact that | смириться с тем, что (Alex_Odeychuk) |
make that crystal clear | полностью прояснить этот момент (Alex_Odeychuk) |
make the case that | приводить доказательства в пользу того, что (Alex_Odeychuk) |
make the case that | доказывать (Alex_Odeychuk) |
make unfounded assertions that | делать беспочвенные заявления о том, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
many fear that | многие опасаются, что (Alex_Odeychuk) |
many people are saying that | многие говорят о том, что (CNN Alex_Odeychuk) |
may not end up being all that bad | может оказаться не таким уж плохим вариантом (CNN, 2020: In fact having him as the nominee may not end up being all that bad. Alex_Odeychuk) |
meaning that | что означает (Alex_Odeychuk) |
my belief is that | остаюсь при том своём мнении, что (Alex_Odeychuk) |
my belief is that | считаю, что (Alex_Odeychuk) |
my hope rests on the assumption that | моя надежда основывается на предположении, что (Alex_Odeychuk) |
my own deep conviction is that | твёрдо убеждён, что (Alex_Odeychuk) |
my own deep conviction is that | глубоко убеждён, что (Alex_Odeychuk) |
my present opinion is that | в настоящее время считаю, что (Alex_Odeychuk) |
necessarily entail that | с необходимостью повлечь за собой то, что (Alex_Odeychuk) |
never for a moment doubt that | ни на секунду не сомневаться, что (Alex_Odeychuk) |
nobody wanted to tout that | никто не хотел афишировать, что (// Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
none of these alter the fact that | ничего из перечисленного не меняет того обстоятельства, что (Alex_Odeychuk) |
not that bad | неплохо (Alex_Odeychuk) |
not that bad, considering where we came from | неплохо, особенно с учётом того, с чего мы начинали (Alex_Odeychuk) |
not to mention that | не говоря уже о том, что (We’re using static partitioning to divide the work among the threads, which could lead to significant load imbalance if the workload is not evenly distributed across the iteration space, not to mention that if the number of iterations isn’t evenly divided by the number of utilized threads, the last thread is burdened with the overflow. — Использование статического распределения работы между потоками способно привести к значительному перекосу нагрузки, если она неравномерно распределена по итерациям, не говоря уже о том, что при числе итераций, не кратном числу использованных потоков, последний из них чрезмерно перегружается. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
not to mention the fact that | не говоря уже о том, что (Andrey Truhachev) |
note the fact that | заметьте, что (Alex_Odeychuk) |
note the fact that | обратите внимание, что (Alex_Odeychuk) |
notice the nuances and details that others often overlook | замечать то, на что обычно люди не обращают внимания (Alex_Odeychuk) |
now that the time has come | теперь, когда час пробил (Alex_Odeychuk) |
now that the time has come | теперь, когда настало самое время (Alex_Odeychuk) |
on that | на этот счёт (Alex_Odeychuk) |
on that front | по этому вопросу (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
on that front | в этом вопросе (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
on that front | в этом аспекте (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
on that front | в этом отношении (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
on the grounds that | на том основании, что (Alex_Odeychuk) |
on top of all that | кроме всего перечисленного (Alex_Odeychuk) |
on top of all that | кроме того (Alex_Odeychuk) |
on what authority does he assert that | по какому праву он утверждает, что (Atlantic Alex_Odeychuk) |
one downside of ... is that | единственным недостатком ... является то, что (one downside of ... + gerund ... Alex_Odeychuk) |
one downside of ... is that | единственным недостатком ... является то, что (one downside of ... + gerund ... – единственным недостатком ... чего-либо .... Alex_Odeychuk) |
one may note that | можно заметить, что (Alex_Odeychuk) |
one may note that | можно отметить, что (Alex_Odeychuk) |
one must note that | следует отметить, что (Alex_Odeychuk) |
one must note that | надо отметить, что (Alex_Odeychuk) |
others hope that | другие надеются, что (Alex_Odeychuk) |
overlook the fact that | упустить из виду то, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
pay that big of a price | заплатить настолько большую цену (for ... – за ... // CNN Alex_Odeychuk) |
people that don't know what they're doing | люди, которые не знают, что творят (New York Times Alex_Odeychuk) |
perfectly well realize that | отлично понимать, что (напр.: They have perfectly well realized that they ...; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
point up the fact that | указывать на то, что (CNN Alex_Odeychuk) |
possess that chameleon-like quality | обладать прямо таки способностями хамелеона (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
preemptively acknowledge that | заблаговременно признать, что (Alex_Odeychuk) |
present a strong case that | убедительно доказать, что (Alex_Odeychuk) |
problem that defies practical solutions | проблема, не имеющая реалистичных путей решения (Alex_Odeychuk) |
problem that defies practical solutions | проблема, не имеющая реалистичного решения (Alex_Odeychuk) |
project hope that | выражать надежду, что (Alex_Odeychuk) |
projecting hope that | выражая надежду, что (Alex_Odeychuk) |
promise this and that | обещать то да сё (CNN Alex_Odeychuk) |
put that into perspective | для сравнения (Chara leads the team with an average of 23:23 of ice time. To put that into perspective, the next most active player is defenceman Andrew Sekera. | To put that into perspective, this area is about the size of the Netherlands. VLZ_58) |
readily understand that | без труда понять, что (Alex_Odeychuk) |
recognize the fact that | признавать, что (Alex_Odeychuk) |
refuse to believe that | отказываться поверить, что (Atlantic Alex_Odeychuk) |
refuse to believe that | отказываться верить, что (Atlantic Alex_Odeychuk) |
reject the very notion that | отрицать саму мысль о том, что (Alex_Odeychuk) |
remain that way | таким и оставаться (This is our platform for self expression and it will always remain that way. // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
rightfully argue that | обоснованно утверждать, что (Alex_Odeychuk) |
say categorically that | категорически утверждать, что (Alex_Odeychuk) |
seeing that | исходя из того, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
seeing that | ввиду того, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
sense that | понять, что (Alex_Odeychuk) |
sense that | почувствовать, что (Alex_Odeychuk) |
share where we are on that journey and what lies ahead | сориентировать, где мы находимся и что нам предстоит сделать (Alex_Odeychuk) |
signify the fact that | обозначать, что (Alex_Odeychuk) |
signs increasingly point to the fact that | появляется всё больше признаков того, что (CNN Alex_Odeychuk) |
something like that | как-то так (Alex_Odeychuk) |
something like that, anyway | как-то так (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
something that's far easier said than done | что легче сказать, чем сделать (букв.: нечто, что легче сказать, чем сделать // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
stem from the fact that | исходить из того, что (CNN Alex_Odeychuk) |
stick to the opinion that | уверять, что (англ. контекстуальный перевод предложен пользователем sledopyt Forum Saver) |
strongly believe that | быть твёрдо убеждённым в том, что (Alex_Odeychuk) |
strongly believe that | твёрдо верить, что (Alex_Odeychuk) |
subscribe to the view that | быть сторонником точки зрения, что (Alex_Odeychuk) |
succeed in confusing someone into believing that | добиться введения в заблуждение кого-либо и он теперь считает, что (Alex_Odeychuk) |
sudden realization that | внезапное осознание того, что (Alex_Odeychuk) |
take the trouble to discover that | удосужиться обнаружить, что (Alex_Odeychuk) |
take up that challenge | быть на высоте этой задачи (Alex_Odeychuk) |
that being the case | при этом (Alex_Odeychuk) |
that is a case of attack being the best form of defence | в этом случае нападение – лучшая защита (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
that is a poor choice of words | это неудачная формулировка (Alex_Odeychuk) |
that is a shame | позорище! (Alex_Odeychuk) |
that is a strong enough in argument to be the basis for | это убедительный аргумент, который позволяет (commentators to suggest that ... – комментаторам полагать, что ... Alex_Odeychuk) |
that is all that needs to be done to | это всё, что нужно сделать для того, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk) |
that is hard to believe | трудно поверить (Alex_Odeychuk) |
that is not quite the case | это не совсем так (Alex_Odeychuk) |
that is only a sliver of the truth | это только часть правды (Washington Post Alex_Odeychuk) |
that is simply not the case | это вовсе не так (Alex_Odeychuk) |
that is unequaled in history | который не имеет равных в истории (Washington Post Alex_Odeychuk) |
that it begs for some kind of explanation | требующий хотя бы мало-мальского объяснения (New York Times Alex_Odeychuk) |
that may not always be the case | это не может продолжаться вечно (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
that may not always be the case | это не будет продолжаться вечно (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
that may not always be the case | так будет не всегда (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
that's a big if | это большой вопрос (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
that's a bit of an exaggeration | это несколько преувеличено (Alex_Odeychuk) |
that's a different question that we'll have to wait and see what the results are | это другой вопрос, чем это закончится покажет время (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
that's a stretch, to say the least | мягко говоря, это преувеличение (Washington Post Alex_Odeychuk) |
that's a tough question | это непростой вопрос (Alex_Odeychuk) |
that's a tough question | это трудный вопрос (Alex_Odeychuk) |
that's a tough question | это серьёзный вопрос (Alex_Odeychuk) |
that's all what is required | это всё, что требуется (Alex_Odeychuk) |
that's bad news for | это плохо для (// CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
that's by the by | это так, между прочим (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете Guardian Alex_Odeychuk) |
that's correct | да, правильно (Alex_Odeychuk) |
that's how it came about | именно так всё и произошло (Alex_Odeychuk) |
that's in a way | это, в известном смысле (CNN Alex_Odeychuk) |
that's just the way it is | говорю как есть (называю белое белым, а черное чёрным Alex_Odeychuk) |
that's no disaster | ничего страшного (Alex_Odeychuk) |
that's no longer the case | теперь это не так (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
that's no longer the case | это больше не так (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
that's not a coincidence | это не случайно (Alex_Odeychuk) |
that's not even remotely funny | это даже близко не смешно (New York Times Alex_Odeychuk) |
that's not possible | этого не может быть (Alex_Odeychuk) |
that's not the end of the world | это не конец света (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
that's not the situation here | сейчас не та ситуация (Washington Post Alex_Odeychuk) |
that's not the situation here | сейчас это не так (Washington Post Alex_Odeychuk) |
that's perfectly fine | всё идёт по плану (Alex_Odeychuk) |
that's perfectly fine | всё отлично (Alex_Odeychuk) |
that's perfectly fine | всё прекрасно (Alex_Odeychuk) |
that's perfectly fine | всё хорошо (Alex_Odeychuk) |
that's really quite nice | это действительно очень здорово |
that's what they say | так говорят (Alex_Odeychuk) |
that was the point I was trying to make | это то главное, что я пытался донести (Alex_Odeychuk) |
that will never happen again | такого больше не повторится (CNN Alex_Odeychuk) |
that you can't go a day without | без которого и дня нельзя прожить (англ. термин взят из журнала Time Alex_Odeychuk) |
the accepted view is that | устоявшееся мнение заключается в том, что (Alex_Odeychuk) |
the answer is not that simple | ответ на этот вопрос не так прост, как кажется (Alex_Odeychuk) |
the beauty of this is that | что хорошо, так это то, что (Alex_Odeychuk) |
the big fact is that | главное состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the central takeaway is that | основной вывод состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the central takeaway is that | главный вывод состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the core idea is that | основная идея состоит в том, что (англ. цитата взята из статьи в Electronic Design Alex_Odeychuk) |
the difference ... is the fact that | различие ... состоит в том, что (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk) |
the fact of the matter is that | суть дела состоит в том, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the fact of the matter is that | всё дело в том, что (Alex_Odeychuk) |
the facts are that | факты таковы, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the first thing that should be noted is that | первое, на что следует обратить внимание, – это то, что (Alex_Odeychuk) |
the funny thing about this is that | смешным представляется то, что (Alex_Odeychuk) |
the funny thing about this is that | смешно то, что (Alex_Odeychuk) |
the good thing about this is that | что хорошо, так это то, что (Alex_Odeychuk) |
the good thing about this is the fact that | хорошо то, что (Alex_Odeychuk) |
the good thing here is that | положительный момент состоит в том, что (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
the hope is that | есть мнение, что (Alex_Odeychuk) |
the ineffable disclosure of that evening | невыразимое откровение того вечера (Alex_Odeychuk) |
the key to understanding it is to acknowledge the fact that | ключом к пониманию является признание того обстоятельства, что (Alex_Odeychuk) |
the main problem is the fact that | основная проблема в том, что (Alex_Odeychuk) |
the misunderstanding arises in the fact that | причина непонимания кроется в том, что (Alex_Odeychuk) |
the misunderstanding arises in the fact that | непонимание возникает из-за того, что (Alex_Odeychuk) |
the oft-heard criticism that | часто звучащая критика по поводу того, что (Alex_Odeychuk) |
the only exception being that | за единственным исключением, что (Alex_Odeychuk) |
the only really fun stuff here is that | единственное, что здесь интересно, так это то, что (Alex_Odeychuk) |
the only thing that's shocking about all this is that | единственное, что шокирует во всём этом, так это то, что (CNN Alex_Odeychuk) |
the pivotal role that he sees as playing in | решающая роль, которую, как ему представляется, играет в (+ gerund Alex_Odeychuk) |
the plain fact that | сам по себе факт того, что (Alex_Odeychuk) |
the plain fact that | само по себе то, что (Alex_Odeychuk) |
the point is that | самое интересное в том, что (Alex_Odeychuk) |
the point is that | главное в том, что (Alex_Odeychuk) |
the point is that | всё дело в том, что (Alex_Odeychuk) |
the point to note is that | следует обратить внимание на то, что (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
the primary difference ... is the fact that | основное различие ... состоит в том, что (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk) |
the problem is that | проблема в том, что (Alex_Odeychuk) |
the problem is that | проблема состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the problem is that | проблема заключается в том, что (Alex_Odeychuk) |
the problem, it turned out, was that | проблема, как оказалось, была в том, что (newyorker.com Alex_Odeychuk) |
the problem, it turned out, was that | проблема, как оказалось, состояла в том, что (newyorker.com Alex_Odeychuk) |
the real story is that | правда заключается в том, что (Alex_Odeychuk) |
the real story is that | правда состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the reality is that | жизнь показала, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
the reality that | реальное состояние дел, заключающееся в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
the reality that | реальное положение дел, состоящее в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
the sheer certainty that | совершенно бесспорным фактом является то, что (Alex_Odeychuk) |
the truth is that | правда состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
the very fact that | сам факт того, что (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the weak-minded believe that | в среде неокрепших умов считается, что (Alex_Odeychuk) |
there are credible grounds to conclude that | имеются достаточные основания полагать, что (Alex_Odeychuk) |
there are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself | я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их месте (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | то, что ..., бесспорно (Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | то, что ..., бесспорно (ABC News Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | бесспорным является то, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | не подлежит сомнению, что (ABC News Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | не может быть сомнений, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | нельзя сомневаться в том, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | не может быть сомнений в том, что (Alex_Odeychuk) |
there is a big question mark over that | это всё под большим вопросом (Alex_Odeychuk) |
there is a big question mark over that | это большой вопрос (Alex_Odeychuk) |
there is no guarantee that | не гарантируется, что (Alex_Odeychuk) |
there is no guarantee that | нет гарантий, что (Alex_Odeychuk) |
there is no longer any doubt that | не осталось никаких сомнений в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
there seems to be no limit to the creativity and imagination that goes into | похоже, творчество и воображение не знают границ, когда дело доходит до (+ gerund Alex_Odeychuk) |
there should be no doubt that | ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, что (New York Times Alex_Odeychuk) |
there's a general belief that | существует распространённое мнение, что (Scientific American Alex_Odeychuk) |
there's been a growing realization that | наблюдается растущее понимание того, что (Electronic Design Alex_Odeychuk) |
there's no denying that | нельзя отрицать, что (Longman Dictionary of Contemporary English: Now there's no denying that 1991 was not a good year for the advertising industry. Alex_Odeychuk) |
these are things that are self-evident | это самоочевидные вещи (Alex_Odeychuk) |
these are things that are self-evident | это всё самоочевидно (Alex_Odeychuk) |
think that it is justice being put right | считать это восстановлением справедливости (Alex_Odeychuk) |
this basically means that | по сути это означает, что (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
this doesn't change the fact that | это не отменяет того, что |
this is explained by the fact that | это объясняется тем, что (CNN Alex_Odeychuk) |
this is one of the rare cases in which it may be said that | это один из редких случаев, когда можно сказать, что (Alex_Odeychuk) |
this means that | это означает, что (IBM, 2021 Alex_Odeychuk) |
this moment demands understanding that | сейчас требуется понять, что (cnn.com Alex_Odeychuk) |
ties that reach into the Kremlin | связи, которые тянутся к Кремлю (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
together with the fact that | с учётом того, что (Alex_Odeychuk) |
under the assumption that | исходя из предположения, что (Alex_Odeychuk) |
wake up to the painful fact that | раскрыть глаза и остро осознать, что (Alex_Odeychuk) |
we are thrilled to announce that | с восторгом объявляем, что (Alex_Odeychuk) |
we cannot hope that | нельзя ожидать, что (BBC News Alex_Odeychuk) |
we cannot hope that | нельзя рассчитывать на то, что (BBC News Alex_Odeychuk) |
we can't close our eyes to the fact that | нельзя закрывать глаза на то, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
we do business that way | так мы ведём дела (Alex_Odeychuk) |
we know from experience that | жизнь показала, что (букв. – "мы знаем по опыту, что" // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
we proceed from the fact that | исходим из того, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
we really mean that | в буквальном смысле слова (Our integrated development environment gives you a sustained branch of the complete toolchain with support for critical updates and known-problem reports for as long as you need. We really mean that. We’re prepared to support you for decades, if needed. Alex_Odeychuk) |
we really mean that | мы на самом деле имеем в виду именно это (Alex_Odeychuk) |
we see in life that | жизнь показала, что (Alex_Odeychuk) |
we won't be following that route | мы пойдём другим путём (Alex_Odeychuk) |
we're excited to announce that | с радостью объявляем о (Alex_Odeychuk) |
what is alarming is that | тревожно то, что (Alex_Odeychuk) |
what is alarming is that | вызывает тревогу то, что (Alex_Odeychuk) |
what is decisive is that | существенное отличие состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
what is not apparent is that | что не очевидно, так это то, что (Alex_Odeychuk) |
what is worse is that | ещё хуже то, что (Alex_Odeychuk) |
what is worse is that | что ещё хуже, так это то, что (Alex_Odeychuk) |
what scares me is that | меня пугает то, что (what scares me is that what we’re seeing now might just be ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
why are you so blind to the fact that | почему вы не замечаете, что (Alex_Odeychuk) |
why are you so blind to the fact that | почему вы проходите мимо факта, что (Alex_Odeychuk) |
with a full-throated reassurance that | заверив, что бескомпромиссно (будет ... Alex_Odeychuk) |
with eyes wide open to the fact that | прекрасно зная, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
with eyes wide open to the fact that | прекрасно зная о том, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
with that in mind | располагая такой информацией (Alex_Odeychuk) |
with that in mind | в связи с этим (Alex_Odeychuk) |
with that in mind | ввиду изложенного (Alex_Odeychuk) |
with that in mind | с учётом изложенного (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | в связи с этим (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | ввиду изложенного (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | с учётом этого (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | в этой связи (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | располагая такой информацией (Alex_Odeychuk) |
with that knowledge in mind | с учётом изложенного (Alex_Odeychuk) |
with the idea that | при том понимании, что (англ. словосочетание взято из статьи в газете Washington Post; русс. перевод взят из публикации МИД России Alex_Odeychuk) |
you may like it or not that | вам может нравиться или не нравиться, что (CNN Alex_Odeychuk) |