English | Russian |
as a thought experiment, let's say | представим, что (digitaltrends.com Alex_Odeychuk) |
how we could have let this happen | как мы до докатились до такой жизни (Alex_Odeychuk) |
how we could have let this happen | как мы до такого докатились (Alex_Odeychuk) |
let alone | тем более (bloomberg.com Alex_Odeychuk) |
let me be blunt about this | позвольте без обиняков сказать на этот счёт несколько слов (Alex_Odeychuk) |
let me be the first to say that | во-первых, позвольте мне сказать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
let me clarify | позвольте уточнить (Alex_Odeychuk) |
let me show you things | позволь, я покажу тебе многое (Alex_Odeychuk) |
let's do that | давайте так и сделаем (Alex_Odeychuk) |
let's get serious for a minute | давайте на мгновение задумаемся (CNN Alex_Odeychuk) |
let's get to work | приступим (к работе Alex_Odeychuk) |
let's hope so | будем на это надеяться (Alex_Odeychuk) |
let's not go there | давай не будем забуриваться в этом направлении (Alex_Odeychuk) |
let's start with the fact that | давайте начнём с того, что (Alex_Odeychuk) |
let's start with the fact that | давайте начнём исходить из того, что (Alex_Odeychuk) |
let's wake up to the facts | давайте трезво оценивать факты (Huffington Post, 2013 Alex_Odeychuk) |
let this opportunity go away | упустить предоставившуюся возможность (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
let us never lose sight of the fact that | никогда не позволяйте себе упускать из поля зрения, что (Alex_Odeychuk) |
without getting buried in details, let's look at | не забуриваясь в детали, предлагаю бегло рассмотреть (Alex_Odeychuk) |