DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Jargon containing Get | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as close as you'll getчего-то вроде (MichaelBurov)
extort, get someone to pay esp. blackmail, confidence trickразвести
get a kick out ofв кайф (Ему в кайф заваливать студентов на экзаменах. – He gets a kick out of flunking students. igisheva)
get a word inвставить слово (Damirules)
get as much enjoyment out of their lives as possibleжить в кайф по максимуму (Alex_Odeychuk)
get away"потеряться" (Alex_Odeychuk)
get buffнакачаться (накачать мускулатуру: One of my best friends for so long only wanted a family. Then he got buff and attracted hot chicks. Got his heart broken. Boned more hot chicks. Now he's middle-aged and childless and he probably won't have kids. One of the best guys I know otherwise. ART Vancouver)
get bustedпроговориться (Himera)
get bustedнечаянно открыть тайну (Himera)
get carried awayпредаваться эмоциям (Damirules)
get cleanзавязать (ART Vancouver)
get dead-drunkобтрескаться
get drunkнахлестаться
get drunkнахлёстываться
get drunkнатрескаться
get one's hands onнадыбать (Anglophile)
get hold ofнарыть (4uzhoj)
get hold ofнадыбать (Anglophile)
get hold ofнамутить (Супру)
get hold ofвыцепить (Супру)
get looseоттягиваться (Alex_Odeychuk)
get lostтеряйся отсюда (Alex_Odeychuk)
get off one's backотвянуть (Anglophile)
get plasteredнахлёстываться
get plasteredнахлестаться
get plasteredобтрескаться
get plasteredнатрескаться
get schlongedбыть натянутым по полной программе (CNN Alex_Odeychuk)
get someone by the short hairsсхватить за "одно" место (VLZ_58)
get spasticслететь с катушек (igisheva)
get spasticпсихануть (igisheva)
get spasticраспсиховаться (igisheva)
get spasticшизануть (igisheva)
get spasticвыйти из себя (igisheva)
get takenоблапошить развести (Нас облапошили как балбесов. Мы двое были пентюхами. We’d gotten taken like chumps. We were two dumb gloms. – Nicholas Pileggi, Wise Guy, p. 84, 1985. Dominator_Salvator)
get the feel ofнаблатыкаться (Anglophile)
get the hang of somethingовладеть техникой какого-то дела (Wassya)
get the hang of somethingвыучиться чему-то (Wassya)
get the hell out of thereдрапать ("It was a really strange sensation. Every fiber of my being was screaming to get the hell out of there but I was, I don't know how to describe it, sort of transfixed, hypnotized, whatever. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
get the leadодвухсотиться (Супру)
get the messageпонять чего к чему (MichaelBurov)
get them in the toiletмочить в сортире (из лексикона Путина)
get to be friendsзакорефаниться (Anglophile)
get to the bottom ofразобраться, чего к чему (MichaelBurov)
get to the bottom ofразбираться, чего к чему (MichaelBurov)
get to the shitприступить к делу (Yeldar Azanbayev)
get-togetherтусовка (Alexander Matytsin)
get one's tongue roundвыговорить (Ant493)
get-you-home boilerрезервный паровой котёл, обеспечивающий возможность возвращения судна при выходе из строя главных котлов
someone gets a kick out of somethingкому-либо в кайф (что-либо igisheva)
they don't get the punchlineони не секут фишку (Alex_Odeychuk)
they don't get the punchlineони не просекают фишку (Alex_Odeychuk)
they don't get the punchlineони не врубаются (Alex_Odeychuk)
what you see is what you getчего на витрине, то и в магазине (MichaelBurov)
what you see is what you getчего видишь, то и получишь (MichaelBurov)
what you see is what you getчего видишь, то и получишь (WYSIWYG MichaelBurov)
when it's time to get looseкогда выпадает время оттянуться (Alex_Odeychuk)
when it's time to get looseкогда пора "падать на хвост" (Alex_Odeychuk)