English | Russian |
be capable of seeing things hidden from the eyes of the majority | быть способным видеть то, что скрыто от глаз большинства (Alex_Odeychuk) |
be cut loose from his moorings | оказываться оторванным от своих привязанностей (Alex_Odeychuk) |
be cut off from society | быть отчуждённым от общества (Alex_Odeychuk) |
be paralyzed from shock | остолбенеть от шока (Andrey Truhachev) |
confidence which comes from knowing exactly what you are going to say next | уверенность, проистекающая из знания того, о чём точно собираешься говорить дальше (financial-engineer) |
debar from | лишать права |
debar from | не допускать |
defend from criticism | защищать от критики (Alex_Odeychuk) |
de-stress from work | снять стресс, полученный на работе (Alex_Odeychuk) |
de-stress from work | снять напряжение от работы (Alex_Odeychuk) |
detachment from the body | отделение от тела (Alex_Odeychuk) |
disassociation from reality | отрыв от реальности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
disassociation from reality | отрыв от объективной действительности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
distract from realizing what is truly going on | препятствовать появлению понимания того, что происходит на самом деле (Alex_Odeychuk) |
divert attention from | отвлечь внимание от (Washington Post Alex_Odeychuk) |
draw a conclusion from something | делать вывод из (чего-либо) |
emotions I felt held me back from what my life should be | эмоции, обуревавшие меня, не давали мне трезво посмотреть на свою жизнь (Alex_Odeychuk) |
empathy одробнее на РБК: https://www.rbc.ru/society/12/12/2017/5a2fb2cb9a79474625655143?from=main | сопереживание (Alex_Odeychuk) |
escape from freedom | бегство от свободы |
escape from reality | уход от реальности |
escape from reality | бегство от реальности |
fade from collective memory | исчезнуть из коллективной памяти (о событии, происшествии: In 2014, Malaysian Airlines flight MH370 captured the world's attention as it seemingly vanished without a trace. For weeks, it dominated conversations, but with time, it gradually faded from collective memory. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
flight from reality | уход от реальности |
flight from reality | бегство от реальности |
from a judgement | составить мнение |
from an estimate | составить мнение |
from an opinion | составить мнение |
from particulars to generals | от частного к общему |
gain from illness | выгода от ухода в болезнь |
gain from illness | уход в болезнь |
happiness does not come from wealth or power but the pursuit of attainable goals | счастье проистекает не от количества денег или обладания властью, но от стремления к достижению реальных целей (Alex_Odeychuk) |
he never learns from his experience | опыт ничему его не учит (другими словами, одни и те же ошибки повторяет раз за разом theguardian.com Alex_Odeychuk) |
I can't help myself from looking for you | я не справляюсь с желанием найти тебя (Alex_Odeychuk) |
I gather, from what you say, that | из ваших слов я делаю вывод, что |
impose something from the top down | насаждать что-то сверху (Linch) |
insights from cognitive psychology | специальные знания в области когнитивной психологии (Alex_Odeychuk) |
insights from psychology | специальные знания в области психологии (Alex_Odeychuk) |
isolated both intellectually and emotionally from counter-influences | изолированный интеллектуально и эмоционально от чуждого идеологического воздействия и переубеждения (Alex_Odeychuk) |
learning from experience | обучение на собственном опыте (Vladi_S) |
primary gain from illness | первичная выгода от болезни |
recognize emotions from facial clues | обнаруживать эмоции по выражениям лица (Alex_Odeychuk) |
recognize emotions from facial clues | обнаруживать эмоции по лицевым движениям (Alex_Odeychuk) |
recovery from destructive cults | реабилитация жертв тоталитарный сект |
result from psychological and emotional factors | возникать под воздействием психологических и эмоциональных факторов (Alex_Odeychuk) |
run away from home | сбежать из дома (Alex_Odeychuk) |
secondary gain from illness | вторичная выгода от болезни |
sense of disconnection from society | чувство отрешённости от общества (Alex_Odeychuk) |
speak from experience | говорить на основании собственного опыта (CNN Alex_Odeychuk) |
stop from wanting | удерживать от желания ("Bitcoin is a gambling token and it doesn't have any intrinsic value. But that doesn't stop people from wanting to play the roulette wheel," says Warren Buffett. Alex_Odeychuk) |
suffer from pain | мучиться от боли |
trigger a memory from childhood | вызвать детские воспоминания (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
trigger a memory from childhood | вызвать сохранившиеся с детства воспоминания (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |