DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing политик | all forms
RussianFrench
авантюризм в политикеaventurisme dans la politique
авантюристическая политикаpolitique d'aventure (vleonilh)
активная политикаpolitique active
антиимпериалистическая политикаpolitique anti-impérialiste
антинародная политикаpolitique antipopulaire
антинациональная политикаpolitique d'abandon national
антисоветская политикаantisoviétisme
антисоветская политикаpolitique antisoviétique
антисоциалистическая политикаpolitique antisocialiste
антисоциальная политикаpolitique antisociale
апологет империалистической политикиapologiste de la politique impérialiste
база военной политикиbase de la politique militaire
безрассудность агрессивной политикиabsurdité de la politique d'agression
бесплодность политики "холодной войны"stérilité de la politique de "guerre froide"
беспроигрышная политикаpolitique qu'on n'a rien à perdre à appliquer
бесчеловечная политикаpolitique antihumaine
бизнесмен от политики, действующий негласноéminence grise
большая политикаla politique nationale (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
бороться против агрессивной политикиlutter contre la politique d'agression
борьба двух направлений в мировой политикеlutte de deux tendances de politique mondiale
борьба двух тенденций в мировой политикеlutte de deux tendances de politique mondiale
в интересах политикиaux intérêts de la politique
в политикеdans la politique (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
в политикеdans la confrontation politique (Le Figaro Alex_Odeychuk)
вернуться в политикуrevenir en politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
вернуться в политикуêtre revenu sur la scène politique (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
вероломная политикаpolitique perfide
верховенство политикиprimauté de la politique (Sergei Aprelikov)
вести кампанию, не говоря ни слова о политикеfaire campagne sans prononcer la moindre parole politique (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
взаимосвязь политики и войныcorrélation de la politique et de la guerre
видеть первые результаты политики правительстваvoir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительствомvoir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
влияние на политикуinfluence sur la politique
вмешиваться в политикуintervenir dans la vie politique (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
вмешиваться в политикуs'ingérer dans la politique
внешние аспекты военной политикиaspects extérieurs de la politique militaire
внутренние аспекты военной политикиaspects intérieurs de la politique militaire
военная политика КПССpolitique militaire du PCUS
военная политика партииpolitique militaire du parti
военная политика стран социалистического содружестваpolitique militaire de la communauté socialiste
военно-блоковая политикаpolitique de bloc militaire
военно-силовая политикаpolitique de force militaire
военно-техническая политикаpolitique militaro-technique
военно-экономическая политикаpolitique militaro-économique
военные аспекты внешней политикиaspects militaires de politique extérieure
возводить в ранг государственной политикиélever au rang de politique d'Etat
возводить в ранг государственной политикиélever au rang de politique officielle
возводить в ранг государственной политикиériger au rang de politique d'Etat
возводить в ранг государственной политикиériger au rang de politique officielle
возвращение в политикуle retour en politique (de ... - кого именно // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
воздействие на политикуaction sur la politique
воздействие на политикуinfluence sur la politique
вопрос выбора политики в области уголовного правосудияun choix de politique pénale (L'Express financial-engineer)
вопрос выбора политики в области уголовного правосудияun choix de politique pénale (financial-engineer)
вопросы политикиproblèmes de la politique
вопросы существа и вопросы политикиquestions de fond et politiques
враждебная политикаpolitique hostile
вредная политикаpolitique nocive
всё, что вы должны знать о политикеtout ce que vous devez savoir sur la politique (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
втягивать в орбиту империалистической политикиassocier à la politique impérialiste
втягивать в политикуfaire participer à la politique
втягивать в политикуentraîner à la politique
вырабатывать политикуconcevoir la politique
вырабатывать политикуélaborer la politique
выработка внешней политикиélaboration de la politique extérieure
высокопоставленный политикdécideur
выступать против агрессивной политикиse prononcer contre la politique d'agression
главное орудие внешней политикиinstrument majeur de la politique extérieure
глобальная военно-блоковая политикаpolitique de bloc militaire globale
глобальная экспансионистская политикаpolitique d'expension globale
государственная политикаpolitique d'Etat
государственная политикаpolitique publique (ROGER YOUNG)
грубая политикаpolitique de force grossière
двуличие политикиdualisme politique
действенность политикиefficacité de la politique
держаться подальше от политикиrester en dehors des affaires politiques (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
деструктивная политикаpolitique destructrice
динамизация политикиanimation de la politique
европейская политикаpolitique européenne
"Европейская политика соседства"Politique européenne de voisinage
единая военно-техническая политикаunique politique militaro-technique
зависимость войны от политикиdépendance de la guerre vis-à-vis de la politique
зависимость политики от войныdépendance de la politique vis-à-vis de la guerre
здравомыслящий политикhomme politique raisonnable
здравомыслящий политикhomme politique sensé (sophistt)
земельная политикаpolitique foncière
идеологическая основа политикиfondement idéologique de la politique
идти в фарватере политикиse tenir dans le sillage de la politique
изменение политикиdégagement
изменить политикуchanger de politique (Alex_Odeychuk)
изменять политикуchanger la politique
иммиграционная политикаla politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
империалистическая политикаpolitique d'impérialisme
империалистическая политикаpolitique impérialiste
интересы политикиintérêts de la politique
интернациональная политикаpolitique internationaliste
капиталистическая военная политикаpolitique militaire capitaliste
капиталистическая социальная политикаpolitique sociale capitaliste
классовый характер политикиnature de classe de la politique
колонизаторская политикаcolonialisme
конечная цель политикиbut final de la politique
координация внешней политикиcoordination de la politique extérieure
координация политики и стратегииcoordination de la politique et de la stratégie
координация различных направлений политикиcoordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk)
краеугольный камень внешней политикиpierre angulaire de la politique étrangère
критиковать иммиграционную политикуcritiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
критиковать политикуcritiquer la politique
критиковать политику по вопросам иммиграцииcritiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
курс внешней политикиligne de politique extérieure
курс внешней политикиpolitique extérieure
лавировать в политикеmanœuvrer en politique
ленинские принципы внешней политикиprincipes léninistes de politique extérieure
либеральная политикаpolitique libérale
марксистско-ленинская военная политикаpolitique militaire marxiste-léniniste
маскировать политикуcamoufler la politique
материально-техническая база политикиbase matérielle et technique de la politique
Международная встреча "за круглым столом"-Устойчивое развитие городов: от кризисов в городах к оздоровлению городской среды-учёт урбанизации в разработке политикиTable ronde internationale sur le développement de villes viables: de la crise urbaine à la ville saine: l'urbanisation dans l'élaboration des politiques
методологические основания военной политикиfondements méthodologiques de la politique militaire
методологические основания военной политикиbases méthodologiques de la politique militaire
методы политики "большой дубинки"méthodes de politique du "gros bâton"
механизм согласования политикиmécanisme de coordination de la politique
механизмы координации различных направлений политикиdispositifs de coordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk)
миграционная политикаla politique migratoire (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
миграционная политикаpolitique de migration (Andrey Truhachev)
миграционная политикаpolitique migratoire (Andrey Truhachev)
милитаризация политикиmilitarisation de la politique
мирная политикаpolitique pacifique (kee46)
мирная политикаpolitique de paix (kee46)
миролюбивая внешняя политикаpolitique étrangère de paix
миролюбивая политикаpolitique de pacifique
направление в мировой политикеorientation de politique mondiale
направление внешней политикиorientation de la politique extérieure
направления политикиpolitiques (Il est constaté que dans plusieurs pays, l'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques reste encore relativement limitée. - Приходится констатировать, что в ряде стран эффективность механизмов координации различных направлений политики по-прежнему остается сравнительно низкой. Alex_Odeychuk)
направленность политикиoption politique
направленность политикиtendance politique
направленность политикиorientation politique
научно обоснованная политикаpolitique scientifiquement fondée
научное обоснование политикиpolitique scientifiquement établie
научные основы военной политикиfondements scientifiques de la politique militaire
начать видеть первые результаты политики правительстваcommencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
начать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительствомcommencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
не заниматься политикойne s'occuper pas de politique (Alex_Odeychuk)
не иметь особого отношения к политикеne s'occuper pas beaucoup de politique (Alex_Odeychuk)
не иметь отношения к политикеne s'occuper pas de politique (Alex_Odeychuk)
недопустимость политики гегемонизма в международных отношенияхinadmissibilité de la politique d'hégémonisme dans les rapports internationaux
недопустимость политики государственного терроризмаinadmissibilité de la politique de terrorisme d'Etat
независимая политикаpolitique indépendante
новичок в политикеnovice en politique (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk)
оборонительная политикаpolitique de défensive
оборонительная политикаpolitique de défense
общая политикаpolitique commune (совместная)
общая политикаpolitique générale
общее направление политики органов государственной властиl'orientation de la gouvernance (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
одобрять политикуapprouver la politique
окончательно уйти из политикиêtre retiré de la vie politique intégralement (s'il s'est retiré de la vie politique intégralement? - окончательно ли он ушел из политики? // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
оппортунистическая политикаpolitique opportuniste
оправдание своей политикиjustification de sa politique
оправдывать политикуjustifier la politique
оправдывать политику государственного терроризмаjustifier la politique de terrorisme d'Etat
определение политикиdéfinition de la politique
определение политикиdétermination de la politique
определение политикиorientation de la politique
определять общую политикуdéfinir la politique générale
определять основные направления политикиdéterminer les orientations fondamentales de la politique (vleonilh)
орудие агрессивной политикиinstrument de la politique d'agression
орудие политикиarme de la politique
особо не заниматься политикойne s'occuper pas beaucoup de politique (Alex_Odeychuk)
осуждать агрессивную политикуcondamner la politique agressive
осуждение политики апартеидаréprobation de la politique d'apartheid
осуждение политики апартеидаcondamnation de la politique d'apartheid
осуществлять политикуmettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk)
отвергать политику войныrépudier la politique de guerre
отвергать политику войныrenoncer la politique de guerre
отвергать политику войныrejeter la politique de guerre
ответственная политикаune politique de responsabilité (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
ответственность за политикуresponsabilité pour la politique
ответственность политиковresponsabilité des hommes politiques
отказ от войны как средства внешней политикиnon-recours à la guerre en tant qu'instrument de politique extérieure
отказ от политики гегемонизмаrenoncement à la politique d'hégémonie
отходить от политики разрядкиabandonner la politique de détente
официальная политикаpolitique officielle
оценка политикиanalyse de la politique
пагубность политикиcaractère néfaste de la politique
первые результаты политики правительстваles premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
первые результаты политики, проводимой действующим правительствомles premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
первые результаты политики, проводимой правительствомles premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
перелом в политикеtournant dans la politique
переход к политике конфронтацииpassage à la politique de confrontation
поворот в политикеouverture (в сторону... лицом к...)
поддерживать политикуsoutenir la politique
поддержка миролюбивой политикиsoutien de la politique de paix
подробно изложить свою социальную политикуdétailler sa politique sociale (La Dépêche, 201 Alex_Odeychuk)
подробно изложить свою социальную политикуdétailler sa politique sociale (Alex_Odeychuk)
покончить с агрессивной политикойmettre fin à la politique d'agression
политика агрессивных силpolitique des forces agressives
политика активной борьбыpolitique de lutte active
политика антикоммунизмаpolitique anticommuniste
политика антикоммунизмаpolitique d'anticommunisme
политика "балансирования на грани войны"politique du "bord de la guerre"
политика "балансирования на грани войны"politique d'"équilibre au bord de la guerre"
"политика большой дубинки""politique du gros bâton"
политика борьбы с голодомpolitique de lutte contre la faim
политика в области наукиpolitique scientifique
политика в области обороныpolitique défensive
политика в области обороныpolitique dans le domaine de la défense
политика в области уголовного правосудияpolitique pénale (L'Express financial-engineer)
политика в отношении религиозных меньшинствpolitique vis-à-vis des minorités religieuses (Alex_Odeychuk)
политика взаимного истощенияpolitique d'usure mutuelle
политика вмешательства во внутренние делаpolitique d'ingérence dans les affaires intérieures
политика военного авантюризмаpolitique d'aventurisme militaire
политика военного коммунизмаpolitique du communisme de guerre
политика военных приготовленийpolitique de préparatifs militaires
политика вооружённого насилияpolitique de violence armée
политика вооружённых конфликтовpolitique de conflits armés
политика, враждебная интересам народовpolitique hostile aux intérêts des peuples
политика, вытекающая из идеологии марксизма-ленинизмаpolitique découlant de l'idéologie marxiste-léniniste
политика гегемонизма в международных отношенияхpolitique d'hégémonisme dans les rapports internationaux
политика государстваpolitique de d'Etat
политика государственного терроризмаpolitique de terrorisme d'Etat
политика грабежейpolitique de pillages
политика двойных стандартовpolitique de double normes (Sergei Aprelikov)
политика двойных стандартовune politique de double standard (transland)
политика "дипломатии канонерок"politique de "diplomatie de la canonnière"
политика дружественных отношенийpolitique des relations amicales
политика единенияpolitique d'union
политика запретовpolitique d'interdictions
политика защиты завоеваний социализмаpolitique de défense des conquêtes du socialisme
политика империализмаpolitique des pays impérialistes
политика империализмаpolitique d'impérialisme
политика "канонерок"politique de la "canonnière"
политика колониализмаpolitique de coloniale
политика колониальной эксплуатацииpolitique d'exploitation coloniale
политика КПССpolitique du PCUS
политика крупного капиталаpolitique de grand capital
политика "массированного возмездия"politique de "représailles massives"
политика международного сотрудничестваpolitique de coopération internationale
политика международного терроризмаpolitique de terrorisme international
политика милитаризмаpolitique de militariste
политика мира и дружбыpolitique de paix et d'amitié
политика мира и международного сотрудничестваpolitique de paix et de coopération internationale
политика мирного сосуществования государств с различным социальным строемpolitique de coexistence pacifique entre Etats à régimes sociaux différents
политика монополийpolitique des monopoles
политика монополистического капиталаpolitique de capital monopoliste
политика, направленная на обуздание гонки вооруженийpolitique visant à brider la course aux armements
политика, направленная на упрочение мираpolitique qui vise à consolider la paix
политика наращивания военной мощиpolitique de montée en puissance militaire
политика наращивания военной мощиpolitique d'accroissement de la puissance militaire
политика наращивания вооруженийpolitique d'accroissement d'armes
политика наращивания напряжённостиpolitique de relance de la tension
политика национального примиренияpolitique de reconciliation nationale
политика невмешательстваpolitique de non-immixtion
политика невмешательстваpolitique de non-intervention
политика невмешательстваpolitique de non-ingérence
политика невмешательства во внутренние делаpolitique de non-ingérence dans les affaires intérieures
политика неоглобализмаpolitique de néo-globalisme
политика неоколониализмаpolitique de néo-coloniale
политика неоколониализмаpolitique de néo-colonialisme
политика обороны страныpolitique de défense du pays
политика, опасная для дела мираpolitique dangereuse pour la cause de la paix
политика "отбрасывания социализма"politique de "refoulement du socialisme"
политика, отвечающая национальным интересамpolitique d'intérêt national
политика откровенного милитаризмаpolitique de militarisme déclaré
политика открытых дверейrégime de la porte ouverte
политика партииpolitique du parti
политика переговоровpolitique de négociations
политика по вопросам иммиграцииla politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
политика по делам побережьяla politique du littoral (Alex_Odeychuk)
политика по морским деламla politique de la mer (Alex_Odeychuk)
политика по морским делам и по делам побережьяla politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk)
политика подготовки новой мировой войныpolitique de préparation d'une nouvelle guerre mondiale
политика подчинения монополистическим интересамpolitique de soumission aux intérêts monopolistes
политика порабощенияpolitique d'asservissement
политика правительстваla politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
политика, проводимая правительствомla politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
политика разбояpolitique de brigandage
политика "разделяй и властвуй"politique "diviser pour régner"
политика расизмаpolitique de raciste
политика расизмаpolitique de racisme
политика расовой дискриминации и сегрегацииpolitique de discrimination raciale et de ségrégation
политика расширения контактовouverture
политика реагирования на нужды других группouverture
политика ремилитаризацииpolitique de remilitarisation
политика репрессийpolitique répressive
политика "с позиции силы"politique par la force
политика "с позиции силы"politique de "position de force"
политика сдерживанияendiguement (wikipedia.org tanyouchka)
политика сепаратных соглашенийpolitique d'accords séparés
политика сионизмаpolitique de sioniste
политика сионизмаpolitique de sionisme
политика сокращения вооруженийpolitique de réduction des armements
политика социализмаpolitique de des pays socialistes
политика социализмаpolitique de socialisme
политика социалистического государстваpolitique d'Etat socialiste
политика торгово-промышленного развития страныun effort manufacturier et commercial (Alex_Odeychuk)
политика тягиpolitique d'appel d'air (traductrice-russe.com)
политика "умиротворения"politique de "pacification"
политика "холодной войны"politique de "guerre froide"
политика экономических санкцийpolitique de sanctions économiques
политика экспансииpolitique d'expension
политика эксплуататорских классовpolitique des classes exploiteuses
практическая политикаpolitique pratique
практическое применение политикиapplication pratique de la politique
превращать армию в послушное орудие агрессивной политикиtransformer l'armée en instrument docile de la politique d'agression
предпочитать держаться подальше от политикиpréférer rester en dehors des affaires politiques (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
преемственность в политикеcontinuité dans la politique
преступная политикаpolitique criminelle
при определении политикиen définissant la politique
прибегать к политике "с позиции силы"avoir recours à la politique de "position de force"
приверженность политике мирного сосуществованияattachement à la politique de coexistence pacifique
придерживаться агрессивной политикиmaintenir la politique agressive
придерживаться агрессивной политикиse tenir à la politique d'agression
придерживаться старой политикиmaintenir la vieille politique
признавать, что ничего не знает о политикеavouer ne rien connaître à la politique (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
прикрывать политикуcamoufler la politique
принцип недопустимости политики государственного терроризмаprincipe de l'inadmissibilité de la politique de terrorisme d'Etat
приоритет международной политикиpriorité de la politique internationale
проблемы политикиproblèmes de la politique
проблемы, порождённые политикой неоколониализмаproblèmes dus à la politique de néo-colonialisme
провал политикиfaillite de la politique
проведение политикиréalisation de la politique
проведение политикиmise en œuvre de la politique
проведение политикиapplication de la politique
проводимая политикаla politique menée (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
проводить на деле политику геноцидаpromouvoir de facto une politique de génocide
проводить политика у терроризмаappliquer le terrorisme
проводить политикуmettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk)
проводить политику кнута и пряникаbrandir le bâton et la carotte
проводить политику по морским делам и по делам побережьяmettre en œuvre la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk)
проводник политикиporte-parole de la politique
проводник политикиpromoteur de la politique
проводник политики партииpromoteur de la politique du parti
Программа общего пересмотра государственной политикиRGPP (zosya)
Программа общего пересмотра политики в общественно-государственной сфереRGPP (Lara05)
продолжать агрессивную политикуcontinuer la politique d'agression
продолжать агрессивную политикуpoursuivre la politique d'agression
продолжение агрессивной политикиcontinuation de la politique d'agression
продолжение агрессивной политикиpoursuite de la politique d'agression
промышленная политикаpolitique industrielle (la politique industrielle de la Chine - промышленная политика Китая // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
промышленная политика Китаяla politique industrielle de la Chine (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
пропагандистская политикаpolitique de propagande
противники политикиopposants à la politique (напр. разоружения)
противодействие милитаристской политикеopposition à la politique militariste
противодействовать агрессивной политикеs'opposer à la politique agressive
противостоять агрессивной политикеs'opposer à la politique agressive
противостоять политике войныfaire face à la politique de guerre
различные направления политикиdifférentes politiques (Il est constaté que dans plusieurs pays, l'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques reste encore relativement limitée. - Приходится констатировать, что в ряде стран эффективность механизмов координации различных направлений политики по-прежнему остается сравнительно низкой. Alex_Odeychuk)
разоблачать политика у империализмаdénoncer la politique de l'impérialisme
разоблачение империалистической политикиdénonciation de la politique impérialiste
разрабатывать политикуconcevoir la politique
разрабатывать политикуélaborer la politique
разумная политикаpolitique raisonnable
разъяснение политики партииexplication de la politique du parti
разъяснение политики партииéclaircissement de la politique du parti
разъяснять политику партииexpliquer la politique du parti
разъяснять политику партииéclaircir la politique du parti
рассматривать как главную цель своей внешней политикиconsidérer comme l'objectif principal de la politique extérieure
расхождения во взглядах на курс экономической политики в странеdivergences sur la politique économique à mener dans le pays (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
реакционная военная политикаpolitique militaire réactionnaire
реакционная политикаpolitique réactionnaire
реализовывать политикуmettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk)
реализовывать политику по морским делам и по делам побережьяmettre en œuvre la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk)
реалистическая политикаpolitique réaliste
реальная политикаpolitique réaliste
результаты политики правительстваles effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
результаты политики, проводимой правительствомles effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
решительная политикаpolitique résolue
руководствоваться в политикеse guider en politique
руководствоваться ленинскими принципами внешней политикиse guider sur les principes léninistes de politique extérieure
связь войны и политикиcorrélation de la guerre et de la politique
связь политики и стратегииcorrélation de la politique et de la stratégie
силовая политикаpolitique de musclée
скоординированная политикаpolitique coordonnée
совместная политикаpolitique conjointe
согласиться с политикойaccepter le politique (Alex_Odeychuk)
согласование военной политикиcoordination de la politique militaire
согласованная политикаpolitique concértée
содействие в вопросах политикиassistance aux politiques
содержание внешней политикиcontenu de la politique extérieure
создавать перелом в политикеopérer le tournant dans la politique
соответствие стратегии политикеconformité de la stratégie à la politique
соотношение войны и политикиcorrélation de la guerre et de la politique
соотношение политики и стратегииcorrélation de la politique et de la stratégie
сопротивление его политикеla contestation de sa politique (Sans illusion, le chef de l'État s'attend à ce que la contestation de sa politique se poursuive jusqu'à la fin de son quinquennat. // Le Figaro Alex_Odeychuk)
сопротивление его политикеla contestation de sa politique (Alex_Odeychuk)
социал-демократическая политикаpolitique social-démocrate
социалистическая военная политикаpolitique militaire socialiste
социальная политикаpolitique sociale
социально-политические основания военной политикиfondements socio-politiques de la politique militaire
социально-политические основания военной политикиbases socio-politiques de la politique militaire
социально-экономическая политикаpolitique socio-économique
специалист в области политикиspécialiste politique
специалист по политике Китаяpékinologue
ставить в центр политикиplacer au centre de la politique
ставить во главу угла своей политикиmettre l'accent de sa politique sur...
стержень внешней политикиpivot de la politique extérieure
сторонник политики невмешательстваnon-interventionniste (I. Havkin)
строгое отделение политики от религииune stricte séparation entre les religions et la sphère publique (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
строить политикуconstruire la politique
структура империалистической политикиstructure de politique impérialiste
суть мировой политикиessence de la politique mondiale
сущность военной политикиessence de la politique militaire
сущность политикиessence de la politique
сущность политики силыessence de la politique de force
тактика внешней политикиtactique de la politique extérieure
твёрдая политикаferme politique
теоретические основания военной политикиfondements théoriques de la politique militaire
теоретические основания военной политикиbases théoriques de la politique militaire
толковый политикhomme politique sensé (sophistt)
торжество политики мираtriomphe de la politique de paix
тот, кого я уважаю в политикеquelqu'un que je respecte dans la confrontation politique (Le Figaro Alex_Odeychuk)
требования политики и стратегииexigences de la politique et de la stratégie
трезвомыслящий политикhomme politique raisonnable
тяжеловесы американской политикиl'aile dure du pouvoir américain (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
уйти из большой политикиprendre sa retraite de la politique nationale (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
уйти из политикиêtre sorti de la vie politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
уровень государственной политикиniveau de la politique d'Etat
успех миролюбивой политикиsuccès de la politique de paix
установки военной политикиorientations politiques et militaires
установки военной политикиorientations de politique militaire
уходить из политикиêtre sorti de la vie politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
участвовать в политикеparticiper aux affaires politiques (Alex_Odeychuk)
фактор международной политикиfacteur de la politique extérieure
фальсификация политикиfalsification de la politique
форпост агрессивной политикиavant-poste de la politique d'agression
функция противодействия агрессивной политикеfonction de riposte à la politique agressive
ход мировой политикиdéroulement de l'histoire politique mondiale
цель политикиobjectif de la politique
цель политикиbut de la politique
центр мировой политикиcentre de la politique mondiale
циничные и коррумпированные политикиpoliticiens cyniques et corrompus (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
человеконенавистническая политикаpolitique misanthropique
человеконенавистническая политикаpolitique antihumaine
экономическая политикаla politique économique (Alex_Odeychuk)
экспансионистская политикаpolitique d'expension
эффективность военной политикиefficacité de la politique militaire
эффективность механизмов координации различных направлений политикиl'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk)