Russian | French |
авантюризм в политике | aventurisme dans la politique |
авантюристическая политика | politique d'aventure (vleonilh) |
активная политика | politique active |
антиимпериалистическая политика | politique anti-impérialiste |
антинародная политика | politique antipopulaire |
антинациональная политика | politique d'abandon national |
антисоветская политика | antisoviétisme |
антисоветская политика | politique antisoviétique |
антисоциалистическая политика | politique antisocialiste |
антисоциальная политика | politique antisociale |
апологет империалистической политики | apologiste de la politique impérialiste |
база военной политики | base de la politique militaire |
безрассудность агрессивной политики | absurdité de la politique d'agression |
бесплодность политики "холодной войны" | stérilité de la politique de "guerre froide" |
беспроигрышная политика | politique qu'on n'a rien à perdre à appliquer |
бесчеловечная политика | politique antihumaine |
бизнесмен от политики, действующий негласно | éminence grise |
большая политика | la politique nationale (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
бороться против агрессивной политики | lutter contre la politique d'agression |
борьба двух направлений в мировой политике | lutte de deux tendances de politique mondiale |
борьба двух тенденций в мировой политике | lutte de deux tendances de politique mondiale |
в интересах политики | aux intérêts de la politique |
в политике | dans la politique (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
в политике | dans la confrontation politique (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
вернуться в политику | revenir en politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
вернуться в политику | être revenu sur la scène politique (Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
вероломная политика | politique perfide |
верховенство политики | primauté de la politique (Sergei Aprelikov) |
вести кампанию, не говоря ни слова о политике | faire campagne sans prononcer la moindre parole politique (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
взаимосвязь политики и войны | corrélation de la politique et de la guerre |
видеть первые результаты политики правительства | voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством | voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
влияние на политику | influence sur la politique |
вмешиваться в политику | intervenir dans la vie politique (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
вмешиваться в политику | s'ingérer dans la politique |
внешние аспекты военной политики | aspects extérieurs de la politique militaire |
внутренние аспекты военной политики | aspects intérieurs de la politique militaire |
военная политика КПСС | politique militaire du PCUS |
военная политика партии | politique militaire du parti |
военная политика стран социалистического содружества | politique militaire de la communauté socialiste |
военно-блоковая политика | politique de bloc militaire |
военно-силовая политика | politique de force militaire |
военно-техническая политика | politique militaro-technique |
военно-экономическая политика | politique militaro-économique |
военные аспекты внешней политики | aspects militaires de politique extérieure |
возводить в ранг государственной политики | élever au rang de politique d'Etat |
возводить в ранг государственной политики | élever au rang de politique officielle |
возводить в ранг государственной политики | ériger au rang de politique d'Etat |
возводить в ранг государственной политики | ériger au rang de politique officielle |
возвращение в политику | le retour en politique (de ... - кого именно // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
воздействие на политику | action sur la politique |
воздействие на политику | influence sur la politique |
вопрос выбора политики в области уголовного правосудия | un choix de politique pénale (L'Express financial-engineer) |
вопрос выбора политики в области уголовного правосудия | un choix de politique pénale (financial-engineer) |
вопросы политики | problèmes de la politique |
вопросы существа и вопросы политики | questions de fond et politiques |
враждебная политика | politique hostile |
вредная политика | politique nocive |
всё, что вы должны знать о политике | tout ce que vous devez savoir sur la politique (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
втягивать в орбиту империалистической политики | associer à la politique impérialiste |
втягивать в политику | faire participer à la politique |
втягивать в политику | entraîner à la politique |
вырабатывать политику | concevoir la politique |
вырабатывать политику | élaborer la politique |
выработка внешней политики | élaboration de la politique extérieure |
высокопоставленный политик | décideur |
выступать против агрессивной политики | se prononcer contre la politique d'agression |
главное орудие внешней политики | instrument majeur de la politique extérieure |
глобальная военно-блоковая политика | politique de bloc militaire globale |
глобальная экспансионистская политика | politique d'expension globale |
государственная политика | politique d'Etat |
государственная политика | politique publique (ROGER YOUNG) |
грубая политика | politique de force grossière |
двуличие политики | dualisme politique |
действенность политики | efficacité de la politique |
держаться подальше от политики | rester en dehors des affaires politiques (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
деструктивная политика | politique destructrice |
динамизация политики | animation de la politique |
европейская политика | politique européenne |
"Европейская политика соседства" | Politique européenne de voisinage |
единая военно-техническая политика | unique politique militaro-technique |
зависимость войны от политики | dépendance de la guerre vis-à-vis de la politique |
зависимость политики от войны | dépendance de la politique vis-à-vis de la guerre |
здравомыслящий политик | homme politique raisonnable |
здравомыслящий политик | homme politique sensé (sophistt) |
земельная политика | politique foncière |
идеологическая основа политики | fondement idéologique de la politique |
идти в фарватере политики | se tenir dans le sillage de la politique |
изменение политики | dégagement |
изменить политику | changer de politique (Alex_Odeychuk) |
изменять политику | changer la politique |
иммиграционная политика | la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
империалистическая политика | politique d'impérialisme |
империалистическая политика | politique impérialiste |
интересы политики | intérêts de la politique |
интернациональная политика | politique internationaliste |
капиталистическая военная политика | politique militaire capitaliste |
капиталистическая социальная политика | politique sociale capitaliste |
классовый характер политики | nature de classe de la politique |
колонизаторская политика | colonialisme |
конечная цель политики | but final de la politique |
координация внешней политики | coordination de la politique extérieure |
координация политики и стратегии | coordination de la politique et de la stratégie |
координация различных направлений политики | coordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk) |
краеугольный камень внешней политики | pierre angulaire de la politique étrangère |
критиковать иммиграционную политику | critiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
критиковать политику | critiquer la politique |
критиковать политику по вопросам иммиграции | critiquer la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
курс внешней политики | ligne de politique extérieure |
курс внешней политики | politique extérieure |
лавировать в политике | manœuvrer en politique |
ленинские принципы внешней политики | principes léninistes de politique extérieure |
либеральная политика | politique libérale |
марксистско-ленинская военная политика | politique militaire marxiste-léniniste |
маскировать политику | camoufler la politique |
материально-техническая база политики | base matérielle et technique de la politique |
Международная встреча "за круглым столом"-Устойчивое развитие городов: от кризисов в городах к оздоровлению городской среды-учёт урбанизации в разработке политики | Table ronde internationale sur le développement de villes viables: de la crise urbaine à la ville saine: l'urbanisation dans l'élaboration des politiques |
методологические основания военной политики | fondements méthodologiques de la politique militaire |
методологические основания военной политики | bases méthodologiques de la politique militaire |
методы политики "большой дубинки" | méthodes de politique du "gros bâton" |
механизм согласования политики | mécanisme de coordination de la politique |
механизмы координации различных направлений политики | dispositifs de coordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk) |
миграционная политика | la politique migratoire (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
миграционная политика | politique de migration (Andrey Truhachev) |
миграционная политика | politique migratoire (Andrey Truhachev) |
милитаризация политики | militarisation de la politique |
мирная политика | politique pacifique (kee46) |
мирная политика | politique de paix (kee46) |
миролюбивая внешняя политика | politique étrangère de paix |
миролюбивая политика | politique de pacifique |
направление в мировой политике | orientation de politique mondiale |
направление внешней политики | orientation de la politique extérieure |
направления политики | politiques (Il est constaté que dans plusieurs pays, l'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques reste encore relativement limitée. - Приходится констатировать, что в ряде стран эффективность механизмов координации различных направлений политики по-прежнему остается сравнительно низкой. Alex_Odeychuk) |
направленность политики | option politique |
направленность политики | tendance politique |
направленность политики | orientation politique |
научно обоснованная политика | politique scientifiquement fondée |
научное обоснование политики | politique scientifiquement établie |
научные основы военной политики | fondements scientifiques de la politique militaire |
начать видеть первые результаты политики правительства | commencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
начать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством | commencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
не заниматься политикой | ne s'occuper pas de politique (Alex_Odeychuk) |
не иметь особого отношения к политике | ne s'occuper pas beaucoup de politique (Alex_Odeychuk) |
не иметь отношения к политике | ne s'occuper pas de politique (Alex_Odeychuk) |
недопустимость политики гегемонизма в международных отношениях | inadmissibilité de la politique d'hégémonisme dans les rapports internationaux |
недопустимость политики государственного терроризма | inadmissibilité de la politique de terrorisme d'Etat |
независимая политика | politique indépendante |
новичок в политике | novice en politique (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
оборонительная политика | politique de défensive |
оборонительная политика | politique de défense |
общая политика | politique commune (совместная) |
общая политика | politique générale |
общее направление политики органов государственной власти | l'orientation de la gouvernance (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
одобрять политику | approuver la politique |
окончательно уйти из политики | être retiré de la vie politique intégralement (s'il s'est retiré de la vie politique intégralement? - окончательно ли он ушел из политики? // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
оппортунистическая политика | politique opportuniste |
оправдание своей политики | justification de sa politique |
оправдывать политику | justifier la politique |
оправдывать политику государственного терроризма | justifier la politique de terrorisme d'Etat |
определение политики | définition de la politique |
определение политики | détermination de la politique |
определение политики | orientation de la politique |
определять общую политику | définir la politique générale |
определять основные направления политики | déterminer les orientations fondamentales de la politique (vleonilh) |
орудие агрессивной политики | instrument de la politique d'agression |
орудие политики | arme de la politique |
особо не заниматься политикой | ne s'occuper pas beaucoup de politique (Alex_Odeychuk) |
осуждать агрессивную политику | condamner la politique agressive |
осуждение политики апартеида | réprobation de la politique d'apartheid |
осуждение политики апартеида | condamnation de la politique d'apartheid |
осуществлять политику | mettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk) |
отвергать политику войны | répudier la politique de guerre |
отвергать политику войны | renoncer la politique de guerre |
отвергать политику войны | rejeter la politique de guerre |
ответственная политика | une politique de responsabilité (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
ответственность за политику | responsabilité pour la politique |
ответственность политиков | responsabilité des hommes politiques |
отказ от войны как средства внешней политики | non-recours à la guerre en tant qu'instrument de politique extérieure |
отказ от политики гегемонизма | renoncement à la politique d'hégémonie |
отходить от политики разрядки | abandonner la politique de détente |
официальная политика | politique officielle |
оценка политики | analyse de la politique |
пагубность политики | caractère néfaste de la politique |
первые результаты политики правительства | les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
первые результаты политики, проводимой действующим правительством | les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
первые результаты политики, проводимой правительством | les premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
перелом в политике | tournant dans la politique |
переход к политике конфронтации | passage à la politique de confrontation |
поворот в политике | ouverture (в сторону... лицом к...) |
поддерживать политику | soutenir la politique |
поддержка миролюбивой политики | soutien de la politique de paix |
подробно изложить свою социальную политику | détailler sa politique sociale (La Dépêche, 201 Alex_Odeychuk) |
подробно изложить свою социальную политику | détailler sa politique sociale (Alex_Odeychuk) |
покончить с агрессивной политикой | mettre fin à la politique d'agression |
политика агрессивных сил | politique des forces agressives |
политика активной борьбы | politique de lutte active |
политика антикоммунизма | politique anticommuniste |
политика антикоммунизма | politique d'anticommunisme |
политика "балансирования на грани войны" | politique du "bord de la guerre" |
политика "балансирования на грани войны" | politique d'"équilibre au bord de la guerre" |
"политика большой дубинки" | "politique du gros bâton" |
политика борьбы с голодом | politique de lutte contre la faim |
политика в области науки | politique scientifique |
политика в области обороны | politique défensive |
политика в области обороны | politique dans le domaine de la défense |
политика в области уголовного правосудия | politique pénale (L'Express financial-engineer) |
политика в отношении религиозных меньшинств | politique vis-à-vis des minorités religieuses (Alex_Odeychuk) |
политика взаимного истощения | politique d'usure mutuelle |
политика вмешательства во внутренние дела | politique d'ingérence dans les affaires intérieures |
политика военного авантюризма | politique d'aventurisme militaire |
политика военного коммунизма | politique du communisme de guerre |
политика военных приготовлений | politique de préparatifs militaires |
политика вооружённого насилия | politique de violence armée |
политика вооружённых конфликтов | politique de conflits armés |
политика, враждебная интересам народов | politique hostile aux intérêts des peuples |
политика, вытекающая из идеологии марксизма-ленинизма | politique découlant de l'idéologie marxiste-léniniste |
политика гегемонизма в международных отношениях | politique d'hégémonisme dans les rapports internationaux |
политика государства | politique de d'Etat |
политика государственного терроризма | politique de terrorisme d'Etat |
политика грабежей | politique de pillages |
политика двойных стандартов | politique de double normes (Sergei Aprelikov) |
политика двойных стандартов | une politique de double standard (transland) |
политика "дипломатии канонерок" | politique de "diplomatie de la canonnière" |
политика дружественных отношений | politique des relations amicales |
политика единения | politique d'union |
политика запретов | politique d'interdictions |
политика защиты завоеваний социализма | politique de défense des conquêtes du socialisme |
политика империализма | politique des pays impérialistes |
политика империализма | politique d'impérialisme |
политика "канонерок" | politique de la "canonnière" |
политика колониализма | politique de coloniale |
политика колониальной эксплуатации | politique d'exploitation coloniale |
политика КПСС | politique du PCUS |
политика крупного капитала | politique de grand capital |
политика "массированного возмездия" | politique de "représailles massives" |
политика международного сотрудничества | politique de coopération internationale |
политика международного терроризма | politique de terrorisme international |
политика милитаризма | politique de militariste |
политика мира и дружбы | politique de paix et d'amitié |
политика мира и международного сотрудничества | politique de paix et de coopération internationale |
политика мирного сосуществования государств с различным социальным строем | politique de coexistence pacifique entre Etats à régimes sociaux différents |
политика монополий | politique des monopoles |
политика монополистического капитала | politique de capital monopoliste |
политика, направленная на обуздание гонки вооружений | politique visant à brider la course aux armements |
политика, направленная на упрочение мира | politique qui vise à consolider la paix |
политика наращивания военной мощи | politique de montée en puissance militaire |
политика наращивания военной мощи | politique d'accroissement de la puissance militaire |
политика наращивания вооружений | politique d'accroissement d'armes |
политика наращивания напряжённости | politique de relance de la tension |
политика национального примирения | politique de reconciliation nationale |
политика невмешательства | politique de non-immixtion |
политика невмешательства | politique de non-intervention |
политика невмешательства | politique de non-ingérence |
политика невмешательства во внутренние дела | politique de non-ingérence dans les affaires intérieures |
политика неоглобализма | politique de néo-globalisme |
политика неоколониализма | politique de néo-coloniale |
политика неоколониализма | politique de néo-colonialisme |
политика обороны страны | politique de défense du pays |
политика, опасная для дела мира | politique dangereuse pour la cause de la paix |
политика "отбрасывания социализма" | politique de "refoulement du socialisme" |
политика, отвечающая национальным интересам | politique d'intérêt national |
политика откровенного милитаризма | politique de militarisme déclaré |
политика открытых дверей | régime de la porte ouverte |
политика партии | politique du parti |
политика переговоров | politique de négociations |
политика по вопросам иммиграции | la politique en matière d'immigration (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
политика по делам побережья | la politique du littoral (Alex_Odeychuk) |
политика по морским делам | la politique de la mer (Alex_Odeychuk) |
политика по морским делам и по делам побережья | la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk) |
политика подготовки новой мировой войны | politique de préparation d'une nouvelle guerre mondiale |
политика подчинения монополистическим интересам | politique de soumission aux intérêts monopolistes |
политика порабощения | politique d'asservissement |
политика правительства | la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
политика, проводимая правительством | la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
политика разбоя | politique de brigandage |
политика "разделяй и властвуй" | politique "diviser pour régner" |
политика расизма | politique de raciste |
политика расизма | politique de racisme |
политика расовой дискриминации и сегрегации | politique de discrimination raciale et de ségrégation |
политика расширения контактов | ouverture |
политика реагирования на нужды других групп | ouverture |
политика ремилитаризации | politique de remilitarisation |
политика репрессий | politique répressive |
политика "с позиции силы" | politique par la force |
политика "с позиции силы" | politique de "position de force" |
политика сдерживания | endiguement (wikipedia.org tanyouchka) |
политика сепаратных соглашений | politique d'accords séparés |
политика сионизма | politique de sioniste |
политика сионизма | politique de sionisme |
политика сокращения вооружений | politique de réduction des armements |
политика социализма | politique de des pays socialistes |
политика социализма | politique de socialisme |
политика социалистического государства | politique d'Etat socialiste |
политика торгово-промышленного развития страны | un effort manufacturier et commercial (Alex_Odeychuk) |
политика тяги | politique d'appel d'air (traductrice-russe.com) |
политика "умиротворения" | politique de "pacification" |
политика "холодной войны" | politique de "guerre froide" |
политика экономических санкций | politique de sanctions économiques |
политика экспансии | politique d'expension |
политика эксплуататорских классов | politique des classes exploiteuses |
практическая политика | politique pratique |
практическое применение политики | application pratique de la politique |
превращать армию в послушное орудие агрессивной политики | transformer l'armée en instrument docile de la politique d'agression |
предпочитать держаться подальше от политики | préférer rester en dehors des affaires politiques (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
преемственность в политике | continuité dans la politique |
преступная политика | politique criminelle |
при определении политики | en définissant la politique |
прибегать к политике "с позиции силы" | avoir recours à la politique de "position de force" |
приверженность политике мирного сосуществования | attachement à la politique de coexistence pacifique |
придерживаться агрессивной политики | maintenir la politique agressive |
придерживаться агрессивной политики | se tenir à la politique d'agression |
придерживаться старой политики | maintenir la vieille politique |
признавать, что ничего не знает о политике | avouer ne rien connaître à la politique (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
прикрывать политику | camoufler la politique |
принцип недопустимости политики государственного терроризма | principe de l'inadmissibilité de la politique de terrorisme d'Etat |
приоритет международной политики | priorité de la politique internationale |
проблемы политики | problèmes de la politique |
проблемы, порождённые политикой неоколониализма | problèmes dus à la politique de néo-colonialisme |
провал политики | faillite de la politique |
проведение политики | réalisation de la politique |
проведение политики | mise en œuvre de la politique |
проведение политики | application de la politique |
проводимая политика | la politique menée (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
проводить на деле политику геноцида | promouvoir de facto une politique de génocide |
проводить политика у терроризма | appliquer le terrorisme |
проводить политику | mettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk) |
проводить политику кнута и пряника | brandir le bâton et la carotte |
проводить политику по морским делам и по делам побережья | mettre en œuvre la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk) |
проводник политики | porte-parole de la politique |
проводник политики | promoteur de la politique |
проводник политики партии | promoteur de la politique du parti |
Программа общего пересмотра государственной политики | RGPP (zosya) |
Программа общего пересмотра политики в общественно-государственной сфере | RGPP (Lara05) |
продолжать агрессивную политику | continuer la politique d'agression |
продолжать агрессивную политику | poursuivre la politique d'agression |
продолжение агрессивной политики | continuation de la politique d'agression |
продолжение агрессивной политики | poursuite de la politique d'agression |
промышленная политика | politique industrielle (la politique industrielle de la Chine - промышленная политика Китая // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
промышленная политика Китая | la politique industrielle de la Chine (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
пропагандистская политика | politique de propagande |
противники политики | opposants à la politique (напр. разоружения) |
противодействие милитаристской политике | opposition à la politique militariste |
противодействовать агрессивной политике | s'opposer à la politique agressive |
противостоять агрессивной политике | s'opposer à la politique agressive |
противостоять политике войны | faire face à la politique de guerre |
различные направления политики | différentes politiques (Il est constaté que dans plusieurs pays, l'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques reste encore relativement limitée. - Приходится констатировать, что в ряде стран эффективность механизмов координации различных направлений политики по-прежнему остается сравнительно низкой. Alex_Odeychuk) |
разоблачать политика у империализма | dénoncer la politique de l'impérialisme |
разоблачение империалистической политики | dénonciation de la politique impérialiste |
разрабатывать политику | concevoir la politique |
разрабатывать политику | élaborer la politique |
разумная политика | politique raisonnable |
разъяснение политики партии | explication de la politique du parti |
разъяснение политики партии | éclaircissement de la politique du parti |
разъяснять политику партии | expliquer la politique du parti |
разъяснять политику партии | éclaircir la politique du parti |
рассматривать как главную цель своей внешней политики | considérer comme l'objectif principal de la politique extérieure |
расхождения во взглядах на курс экономической политики в стране | divergences sur la politique économique à mener dans le pays (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
реакционная военная политика | politique militaire réactionnaire |
реакционная политика | politique réactionnaire |
реализовывать политику | mettre en œuvre la politique (Alex_Odeychuk) |
реализовывать политику по морским делам и по делам побережья | mettre en œuvre la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk) |
реалистическая политика | politique réaliste |
реальная политика | politique réaliste |
результаты политики правительства | les effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
результаты политики, проводимой правительством | les effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
решительная политика | politique résolue |
руководствоваться в политике | se guider en politique |
руководствоваться ленинскими принципами внешней политики | se guider sur les principes léninistes de politique extérieure |
связь войны и политики | corrélation de la guerre et de la politique |
связь политики и стратегии | corrélation de la politique et de la stratégie |
силовая политика | politique de musclée |
скоординированная политика | politique coordonnée |
совместная политика | politique conjointe |
согласиться с политикой | accepter le politique (Alex_Odeychuk) |
согласование военной политики | coordination de la politique militaire |
согласованная политика | politique concértée |
содействие в вопросах политики | assistance aux politiques |
содержание внешней политики | contenu de la politique extérieure |
создавать перелом в политике | opérer le tournant dans la politique |
соответствие стратегии политике | conformité de la stratégie à la politique |
соотношение войны и политики | corrélation de la guerre et de la politique |
соотношение политики и стратегии | corrélation de la politique et de la stratégie |
сопротивление его политике | la contestation de sa politique (Sans illusion, le chef de l'État s'attend à ce que la contestation de sa politique se poursuive jusqu'à la fin de son quinquennat. // Le Figaro Alex_Odeychuk) |
сопротивление его политике | la contestation de sa politique (Alex_Odeychuk) |
социал-демократическая политика | politique social-démocrate |
социалистическая военная политика | politique militaire socialiste |
социальная политика | politique sociale |
социально-политические основания военной политики | fondements socio-politiques de la politique militaire |
социально-политические основания военной политики | bases socio-politiques de la politique militaire |
социально-экономическая политика | politique socio-économique |
специалист в области политики | spécialiste politique |
специалист по политике Китая | pékinologue |
ставить в центр политики | placer au centre de la politique |
ставить во главу угла своей политики | mettre l'accent de sa politique sur... |
стержень внешней политики | pivot de la politique extérieure |
сторонник политики невмешательства | non-interventionniste (I. Havkin) |
строгое отделение политики от религии | une stricte séparation entre les religions et la sphère publique (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
строить политику | construire la politique |
структура империалистической политики | structure de politique impérialiste |
суть мировой политики | essence de la politique mondiale |
сущность военной политики | essence de la politique militaire |
сущность политики | essence de la politique |
сущность политики силы | essence de la politique de force |
тактика внешней политики | tactique de la politique extérieure |
твёрдая политика | ferme politique |
теоретические основания военной политики | fondements théoriques de la politique militaire |
теоретические основания военной политики | bases théoriques de la politique militaire |
толковый политик | homme politique sensé (sophistt) |
торжество политики мира | triomphe de la politique de paix |
тот, кого я уважаю в политике | quelqu'un que je respecte dans la confrontation politique (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
требования политики и стратегии | exigences de la politique et de la stratégie |
трезвомыслящий политик | homme politique raisonnable |
тяжеловесы американской политики | l'aile dure du pouvoir américain (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
уйти из большой политики | prendre sa retraite de la politique nationale (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
уйти из политики | être sorti de la vie politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
уровень государственной политики | niveau de la politique d'Etat |
успех миролюбивой политики | succès de la politique de paix |
установки военной политики | orientations politiques et militaires |
установки военной политики | orientations de politique militaire |
уходить из политики | être sorti de la vie politique (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
участвовать в политике | participer aux affaires politiques (Alex_Odeychuk) |
фактор международной политики | facteur de la politique extérieure |
фальсификация политики | falsification de la politique |
форпост агрессивной политики | avant-poste de la politique d'agression |
функция противодействия агрессивной политике | fonction de riposte à la politique agressive |
ход мировой политики | déroulement de l'histoire politique mondiale |
цель политики | objectif de la politique |
цель политики | but de la politique |
центр мировой политики | centre de la politique mondiale |
циничные и коррумпированные политики | politiciens cyniques et corrompus (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
человеконенавистническая политика | politique misanthropique |
человеконенавистническая политика | politique antihumaine |
экономическая политика | la politique économique (Alex_Odeychuk) |
экспансионистская политика | politique d'expension |
эффективность военной политики | efficacité de la politique militaire |
эффективность механизмов координации различных направлений политики | l'efficacité des dispositifs de coordination des différentes politiques (Alex_Odeychuk) |