DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Contracts containing обязательства | all forms | exact matches only
RussianEnglish
взять на себя обязательства по соблюдениюagree to be bound by (If you do not agree to be bound by all of these Terms of Use, do not access or use this Service. – Если Вы не согласны взять на себя обязательства по соблюдению ... ART Vancouver)
временное освобождение от выполнения обязательств по договору и отказ от предъявления претензий в связи с допущенным нарушениемwaiver (если речь идёт об отказе не от прав, а от обязательств 4uzhoj)
выполнять свои обязательства по Договоруcarry out one's obligations under this Agreement (ART Vancouver)
запрет на передачу прав и обязательствnon-assignment (IgBar)
нарушить обязательствоviolate a duty (toward – перед; similar to an obligation: "do not and will not, directly or indirectly, violate, infringe or breach any duty toward or rights of any third party" ART Vancouver)
объём обязательствscope of contract (по контракту)
освободить от всех обязательствrelease from all obligations (перед кем-л. – to someone: ABC Inc. shall be deemed to be released from any and all further obligations to You under this Agreement ART Vancouver)
принимать на себя ответственность и безусловное обязательство перед XXXbe held and firmly bound unto XXX (из долгового обязательства: By this Bond [insert name of Principal] as Principal (hereinafter called "the Supplier") and [insert name of Surety] as Surety (hereinafter called "the Surety"), are held and firmly bound unto [insert name of Purchaser] as Obligee (hereinafter called "the Supplier") in the amount of [insert amount in words and figures] russelt2)
приостановление исполнения обязательствsuspension of obligations (It is common for a force majeure clause to allow suspension of obligations for a certain period of time lawinsider.com 'More)