French | Russian |
accumulation journalière par pompage | суточное насосное аккумулирование стока |
accumulation par pompage | наносное аккумулирование |
accumulation saisonnière par pompage | сезонное насосное аккумулирование стока |
accès par galerie inclinée | подход наклонной галереей |
accès par puits | подход шахтой |
actionnement par bouton poussoir | кнопочное управление (с пульта управления) |
adhérence par capillarité | капиллярное сцепление |
adhérence par capillarité | капиллярная вязкость |
adhérence par rugosité | сцепление благодаря шероховатости |
adhérence par épitaxie | сцепление благодаря структурному соответствию (срастанию кристаллов различных веществ) |
alimentation par des bassins latéraux | питание водохранилища водотоками соседних бассейнов |
alimentation par la gravité | самотёчное водоснабжение |
alimentation par la gravité | самотёчная подача |
alimentation par pompage | подача воды насосными станциями |
alimentation par pompage | насосное питание |
amarrage par dispositif de frottement | швартовка с помощью каната |
amarrage par dispositif élastique | упругая система швартовки |
amélioration d'un chenal par dragage et déversement de sable | выправление фарватера углублением одних и подсыпкой других участков |
aménagement d'accumulation par pompage | насосно-аккумулирующая гидроэлектростанция |
aménagement hydroélectrique à accumulation par pompage | гидроаккумулирующая электростанция |
aménagement mixte par retenue et dérivation | плотинно-деривационный гидроузел |
aménagement par chutes individuelles | использование реки отдельными ступенями |
aménagement par exhaussement | приплотинная гидроэлектростанция |
aménagement par retenue des eaux | приплотинная гидроэлектростанция |
aménagement par retenue des eaux | русловая гидроэлектростанция |
aménagement par retenue des eaux | водохранилищный гидроузел |
analyse mécanique par voie humide | механический анализ гидравлическим способом |
analyse par sédimentation | анализ отмучиванием |
apport des marchandises par voie de terre | передача грузов с воды на сухопутные дороги |
arrosage par aspersion | полив дождеванием |
arrosage par bassins | полив затоплением |
arrosage par calants | полив по широким полосам |
arrosage par cuvettes | полив садов по чашкам |
arrosage par infiltration | полив по бороздам |
arrosage par plans inclinés | полив напуском по спланированным наклонным участкам |
arrosage par rases | полив напуском с помощью борозд |
arrosage par rigoles circulaires | полив по кольцевым бороздам |
arrosage par rigoles de niveau | полив напуском через борозды, следующие рельефу местности |
arrosage par ruissellement | полив напуском |
arrosage par submersion | полив затоплением |
arrosage par submersion artificielle | полив искусственным затоплением |
arrosage par submersion naturelle | полив естественным затоплением |
arrosage par submersion naturelle | паводковое орошение |
arrosage par tubes perforés | подпочвенный полив с помощью перфорированных труб |
arrosage par écoulement superficiel | полив напуском |
arrosage par écoulement superficiel | поверхностное орошение |
assainissement par conduites enterrées | осушение закрытыми дренами |
assainissement par conduites enterrées | закрытый дренаж |
assainissement par drainage | осушение дренажем |
assainissement par fossés | осушение открытыми канавами |
assainissement par fossés couverts | осушение закрытыми дренажными траншеями |
assainissement par galeries | осушение кротовым дренажем |
assainissement par puits absorbants | осушение поглощающими колодцами |
assainissement par sous-solage | щелевой дренаж |
assainissement par sous-solage | осушение безотвальной вспашкой |
assainissement par tranchées couvertes | осушение закрытыми дренажными траншеями |
assemblage par fusion | соединение на сварке |
assemblage par précontrainte | соединение балок путём последующего натяжения арматуры |
asséchement par drains | удаление воды с помощью дрен |
asséchement par drains | осушение с помощью дрен |
attaque par le courant | воздействие потока |
attaque par l'eau salée | разрушающее действие морской воды |
attaque par l'eau salée | повреждение морской водой |
aération par aspiration | всасывающая вентиляция |
aération par aspiration | вентиляция путём всасывания |
bassin d'alimentation par gravité | самотёчный питающий бассейн |
bassin d'alimentation par gravité | бассейн, питающий самотёком |
batardeau par deux écrans verticaux | перемычка из двух вертикальных шпунтовых рядов |
batardeau par deux écrans verticaux | двухрядная шпунтовая перемычка |
benne à vidage par avant | ковш с разгрузкой вперёд |
blindage par tôles d'acier embouties | стальная облицовка |
blindage serré par injection | обделка, обжатая нагнетанием раствора |
bouchure par tout ou rien | затвор, работающий только на полное закрытие-открытие отверстия |
bourrage par contre-pression | забивка шпуров под защитой пробки (при проходке водоприёмного туннеля в озёрный бьеф) |
broyage par choc | измельчение ударом |
broyage par voie sèche | дробление сухим способом |
butée par rotation | пассивное давление, вызванное вращением (стенки вокруг нижнего переднего ребра) |
butée par translation | пассивное давление, вызванное поступательным перемещением (стенки) |
calcul par points successifs | расчёт кривых подпора методом последовательных точек |
camion spécial à vidange par l'arrière | автосамосвал с опрокидыванием кузова назад |
canal du mesure de débit par écran mobile | лоток для измерения расхода с подвижной диафрагмой |
centrale hydroélectrique à accumulation par pompage | насосно-аккумулирующая гидроэлектростанция |
centrale hydroélectrique à accumulation par pompage | гидроаккумулирующая электростанция |
centrale hydroélectrique à accumulation par pompage | НАЭС |
centrale hydroélectrique à accumulation par pompage | ГАЭС |
centrale thermique complémentée par un système d'accumulation artificielle | теплоэлектростанция, работающая совместно с гидроаккумулирующими электростанциями |
chauffage par la vapeur | паропрогрев (бетона) |
cheminement d'eau par gravitation | фильтрация воды |
cheminement d'eau par gravitation | просачивание воды |
circulation du personnel par cuffat | спуск и подъём людей в бадье |
clapet du fond à commande par huile sous pression | донный затвор с гидроприводом |
clapet manœuvré par piston | гидравлический клапанный затвор |
Comité de Coordination de Transport par Fer et par Eau | Комитет по координации железнодорожных и водных перевозок |
Comité d'Organisation des Transports par Navigation Intérieure | Организационный комитет внутреннего водного транспорта |
commande automatique par flotteur | автоматическое управление при помощи поплавка |
commande par huile sous pression | гидропривод |
commande par huile sous pression | гидравлический привод |
commande par l'amont | регулирование оросительного расхода в начале канала |
commande par l'aval | регулирование оросительного расхода у потребителей |
commande par vis sans fin | червячный привод |
compactage par détonation | уплотнение взрывом |
conduite forcée à frettage souple par élingue individuelle | напорный трубопровод с гибкими бандажами |
congélation par circulation de saumure | замораживание грунта циркуляцией рассола |
consommation d'eau par l'eclusée | расход воды на шлюзование |
consommation d'eau par l'eclusée | расход воды на пополнение камеры шлюза |
consommation d'énergie par pompage | потребление энергии при насосном режиме |
consommation d'énergie par pompage | потребление энергии для перекачки |
construction du la digue à talus par couches étagées | возведение мола откосного профиля слоями, укладываемыми по всей ширине |
construction par couches concentriques | возведение сооружения слоями, параллельными проектному очертанию |
contrepoids partiel par chaque groupe de câbles | противовес на каждую группу тросов |
contrepoids partiel par chaque groupe de câbles | групповой противовес |
correction du rivières par panneaux de fond | выправление рек с помощью донных щитов |
correction du rivières par panneaux de surface | выправление рек с помощью поверхностных щитов |
correction par contrôle du courant | выправление реки путём активного воздействия на течение потока |
correction par rétrécissement du lit | выправление реки путём сужения русла |
corrosion par cavitation | кавитационная коррозия |
corrosion par eau douce | коррозия в пресной воде |
coupure des talus par les décrochements horizontaux | разбивка откоса на части горизонтальными бермами |
coupure du la rivière par un bloc basculé | перекрытие реки опрокидыванием в проран крупного массива |
coupure exécutée par tranches horizontales | фронтальное перекрытие |
coupure exécutée par tranches horizontales | перекрытие с постепенной отсыпкой горизонтальными слоями |
coupure par bloc basculé | перекрытие опрокидыванием в проран одного крупного блока |
coupure par bouchon | перекрытие одним крупным блоком |
coupure par couches horizontales | строительное перекрытие (реки) |
coupure par couches horizontales | перекрытие последовательными горизонтальными слоями |
coupure par digues | перекрытие с помощью дамб |
coupure par digues | перекрытие с помощью банкетов |
coupure par déversement d'enrochements | перекрытие реки каменной наброской |
coupure par emploi de caissons à claire-voie | перекрытие промежутков между ранее установленными опорами |
coupure par explosion | перекрытие реки обрушением взорванного грунтового массива |
coupure par fermeture d'écrans métalliques | перекрытие с помощью опускания щитов в отверстие заранее возведённой сквозной перемычки |
coupure par l'entraînement des matériaux avec cadence d'apport supérieure | перекрытие путём пересыщения потока наносами |
coupure par l'entraînement des matériaux avec cadence d'apport supérieure | безбанкетный метод перекрытия (русла реки) |
coupure par massifs | перекрытие с помощью дамб |
coupure par massifs | перекрытие с помощью банкетов |
coupure par obturation rapide entre brèches | перекрытие путём быстрого закрытия заранее оставленных отверстий |
coupure par pierres lancées | перекрытие отсыпкой камня в текущую воду |
coupure par pierres lancées dans l'eau courante | перекрытие наброской камня в текущую воду |
coupure par rideau de palplanches | перекрытие забивкой в проран шпунтового ряда |
coupure par élévation du massif depuis le fond | фронтальное перекрытие реки банкетом |
coupure par élévation progressive de tranches horizontales | фронтальное перекрытие |
coupure par élévation progressive de tranches horizontales | перекрытие с постепенным поднятием дна отсыпкой горизонтальных слоев |
crue produite par des averses | ливневый паводок |
crue produite par la fonte de neiges | паводок от талых вод |
dessalement par lessivage | рассоление земель промывкой |
digue d'abri par enrochements toutvenants | оградительный мол из несортированного камня |
disparition de sable par usure des grains | исчезновение песка вследствие истирания зёрен (и смыва получающейся пыли) |
dispositif d'accumulation par pompage | установка насосного аккумулирования |
dispositif d'irrigation par aspersion | дождевальная установка |
distillation par congélation | опреснение воды замораживанием |
distillation par l'osmose inverse | опреснение воды методом обратного осмоса |
distillation par électrodialyse | опреснение воды методом электродиализа |
distillation par énergie solaire | опреснение воды с помощью солнечной энергии |
distribution par rotation | поочерёдная подача (оросительной воды) |
dosage par pesée | дозировка по весу |
dosage par pesée | весовая дозировка |
douves assemblées par tenons et mortaises | сборка клёпок на шипах и пазах |
drainage par aqueducs enterrés | осушение закрытым дренажем |
drainage par canalisations souterraines | осушение закрытым дренажем |
drainage par charrue-taupe | кротовый дренаж |
drainage par fossés ouverts | осушение открытыми канавами |
drainage par galeries | кротовый дренаж |
drainage par gravité | самотёчный дренаж |
drainage par pompage | дренаж путём откачки грунтовых вод |
drainage par puits absorbants | осушение поглощающими колодцами |
drainage par sous-solage | щелевой дренаж |
drainage par sous-solage | осушение подпочвенными щелями |
débit des transports par charriage | сток наносов, перемещающихся по дну |
débit en volume des sédiments transportés par charriage | объём наносов, влекомых потоком по дну |
débit fourni par la galerie d'amenée | расход, подаваемый подводящим туннелем |
débit par unité de largeur | удельный расход |
débit par unité de largeur de la brèche | удельный расход в проране |
débit solide d'un cours d'eau par unité de largeur | расход наносов потока на единицу ширины |
débit écluse par le réservoir | расход, сливаемый из водохранилища |
débit écoulé par la rivière | сток реки |
débit écoulé par la rivière | расход реки |
défeuillage par inversion de courant | удаление мусора с решёток противотоком |
déformation mesurée par alignement | створный метод измерения деформации |
déformation mesurée par alignement | деформация, замеренная створным методом |
déformation mesurée par fil à plomb | деформация, замеренная с помощью отвеса |
déformation par retrait | усадочная деформация |
démontage par en dessous | демонтаж со стороны рабочего колеса турбины |
dépenses d'investissement par 1 kW installé | капиталовложения на установленный киловатт |
déplacement du la particule par impulsion | перемещение частицы импульсным воздействием потока |
déplacement du la particule par roulement | перемещение частицы перекатыванием |
dérivation par gravité | самотёчная деривация |
dérivation par gravité | отвод воды самотёком |
dérivation par pompage | насосная деривация |
déroctage par pilonnage | выемка скалы с механическим измельчением породы |
détermination du la pression par des procédés acoustiques | определение давления акустическим способом |
détermination du la pression par des procédés ultra-soniques | определение давления с помощью ультразвука |
dévasement par dragage | удаление наносов землечерпанием |
engorgement par l'irrigation | заболачивание земель вследствие орошения |
enregistreur autonome de houle par mesure des pressions sur le fond | автоматическая установка для измерения донного волнового давления |
essai par injection | опытное нагнетание |
excavation du puits par une galerie pilote | проходка шахты с направляющим ходом |
excavation par galerie à la clef | разработка с верхней направляющей штольней |
exploitation du la ballastière par étages | разработка карьера уступами |
exploitation par éclusées successives | эксплуатация гидроэлектростанции с периодическим использованием сливной призмы |
exportation par mer | морской экспорт |
exportation par mer | вывоз товаров морем |
fermeture par la pression d'eau | закрытие давлением воды |
fondation par havage | устройство основания на опускных колодцах |
fondation sur puits enfoncés par havage | основание на опускных колодцах |
franchir par déversement | переливаться через верх (плотины) |
frettage par fil d'acier | обжатие стальным бандажом-тросом |
fuites par percolation | потери на фильтрацию |
garnissage par boutonnage | крепление штанговой крепью |
hauteur engendrée par la pompe | высота напора, создаваемая насосом |
immersion des blocs par chalands | погружение массивов с шаланд |
immersion des blocs par pont de service | погружение массивов с эстакады |
immersion des blocs par pont de service | погружение массивов с моста |
importation par mer | морской импорт |
importation par mer | ввоз товаров морем |
indécomposable par l'eau | нераспадающийся под влиянием воды |
indécomposable par l'eau | неразложимый под влиянием воды |
injection par passes descendantes | нагнетание нисходящими зонами |
injection par passes remontantes | нагнетание восходящими зонами |
injection par passes successives | цементация последовательными зонами |
injections par horizons préférentiels | выборочное нагнетание |
installation de climatisation par éjectoconvecteurs | эжектоконвекторная установка для кондиционирования воздуха |
installation du chauffage par aérothermes | аэротермическая отопительная установка |
installation du chauffage par éjectoconvecteurs | установка конвекционного отопления |
installation du transport aérien par câble | подвесная канатная дорога |
installation du transport aérien par câble | сооружение подвесной канатной дороги |
installation du transport aérien par câble | монтаж подвесной канатной дороги |
interception par drain | перехват потока грунтовых вод дреной |
interruption du la navigation par la glace | прекращение судоходства из-за ледохода |
interruption du la navigation par les basses eaux | прекращение судоходства из-за обмеления |
interruption du la navigation par les hautes eaux | прекращение судоходства из-за разлива |
investissement par kWh | удельные капиталовложения на киловатт-час |
irrigation par ados | полив напуском |
irrigation par aspersion | полив дождеванием |
irrigation par aspersion | дождевание |
irrigation par bassins | полив затоплением |
irrigation par calants | полив по широким полосам |
irrigation par conduites souterraines | подпочвенное орошение |
irrigation par couronne | полив по кольцевым бороздам |
irrigation par cuvettes | полив садов по чашкам |
irrigation par drains | подпочвенное орошение |
irrigation par déversement | полив напуском |
irrigation par fossés profonds | полив с использованием дренажных канав |
irrigation par gravité | самотёчное орошение |
irrigation par infiltration | полив по бороздам |
irrigation par inondation | полив затоплением |
irrigation par le sol | подпочвенное орошение |
irrigation par planches | полив по полосам |
irrigation par planches de niveau | полив затоплением полос |
irrigation par plans inclinés | полив напуском по наклонным спланированным участкам |
irrigation par plans inclinés en étages | полив напуском по наклонным ступенчатым участкам |
irrigation par pompage | орошение с механическим подъёмом воды |
irrigation par rases | полив напуском с помощью борозд |
irrigation par rigoles | полив по бороздам |
irrigation par rigoles de niveau | полив по бороздам, следующим рельефу местности |
irrigation par rigoles à eaux pluviales | орошение путём задержания поверхностного стока горизонтальными бороздами |
irrigation par ruissellement | полив напуском |
irrigation par sillons | полив по бороздам |
irrigation par sillons de niveau | полив по бороздам, следующим рельефу местности |
irrigation par tuyaux poreux | подпочвенное орошение с помощью пористых труб |
irrigation par écoulement | самотёчное орошение |
irrigation par épandage de crues | паводковое орошение |
jaugeage par dilution | измерение расхода воды методом смешения |
jaugeage par déversoirs | определение расхода воды мерными водосливами |
jaugeage par injection continue | измерение расхода воды длительной инъекцией |
jaugeage par intégration | определение расхода воды интегральным методом |
jaugeage par la méthode du nuage coloré | измерение расхода воды колориметрическим методом (с помощью красителей) |
jaugeage par la méthode électrochimique | измерение расхода воды электрохимическим методом |
jaugeage par titration | измерение расхода воды титрованием |
jonction des viroles par brides boulonnées | фланцевое соединение звеньев трубопровода на болтах |
jonction des viroles par emboîtement rivé | соединение звеньев трубопровода на заклёпках |
lame d'eau déversant par-dessus une bouchure | переливающийся через затвор слой воды |
lestage par des enrochements | пригрузка каменной наброской (напр. фашинных тюфяков) |
lestage par eau | загрузка водой (пустотелых массивов для их погружения) |
levage par succion | поднимание с помощью вакуум-присоса |
liaison latérale des blocs par tenons et mortaises | боковое соединение массивов в шпунт |
liaison verticale des blocs par cheminées bétonnées | вертикальное соединение массивов с помощью забетонированных трубок |
liaison verticale des blocs par tenons et mortaises | вертикальное соединение массивов в шпунт |
litre par minute et par mètre linéaire | литр в минуту на погонный метр (показатель удельного водопоглощения) |
litres par seconde | л/сек |
manchonnage du tunnel par injection | инъекция шва между туннельной обделкой и скалой |
manœuvre des portes par chaînes | управление шлюзными воротами цепным приводом |
manœuvre des portes par l'eau sous pression | управление шлюзными воротами гидравлическим приводом |
manœuvre du la porte par pivotement | управление шлюзными воротами поворачиванием |
manœuvre d'un bateau-porte par soulèvement et échouage | установка батопорта путём подъёма и опускания |
massif exécuté par tranches horizontales | банкет, отсыпанный горизонтальными слоями |
matériaux transportés par charriage | материалы, перемещаемые по дну |
matériel d'irrigation par aspersion | дождевальное оборудование |
matériel d'irrigation par aspersion | дождевальная техника |
mesure des déplacements par pendules | измерение смещений с помощью отвесов |
mesure des déplacements par pendules | измерение смещений с помощью маятников |
mesure des pertes d'eau par infiltration | определение потерь воды на фильтрацию |
mesure par triangulation | топографическая съёмка методом триангуляции |
mesure topographique par triangulation | топографическая съёмка методом триангуляции |
millimètre par mètre | ммм |
millimètre par mètre | миллиметр на метр |
mise en place par chute libre | укладка бетона забрасыванием в форму |
montage d'une conduite par câble | монтаж трубопровода с помощью кабельной тележки |
mouvement par charriage | движение наносов по дну перекатыванием |
mouvement par nappe | сплошной движущийся слой (песка по дну) |
mouvement par suspension | движение наносов во взвешенном состоянии |
mètre cube par seconde | мв/сек |
mètre par seconde | мсек |
méthode d'attaque par le bas | проходка туннеля с нижним передовым забоем |
méthode d'attaque par le haut | проходка туннеля с верхним передовым забоем |
méthode du coupure par remblai hydraulique | перекрытие реки путём пересыщения потока наносами |
méthode du coupure par remblai hydraulique | безбанкетный метод перекрытия |
méthode par explosion de la section entière | способ проходки туннеля полным сечением |
méthode par explosion partielle du front d'attaque | способ проходки туннеля ступенчатым забоем |
méthode par galerie centrale | разработка туннеля способом передовой центральной штольни |
méthode par galerie pilote | способ разработки туннеля направляющей штольней |
méthode par galeries latérales | способ разработки туннеля с использованием боковых штолен |
nappe souterraine alimentée par la pluie | грунтовый поток дождевого питания |
nettoyage du trou par jet d'air | продувка шпура |
nombre de révolutions par minute | об/мин |
nombre du tours spécifique par jet | приведённое число оборотов, отнесённое к одной струе |
obturation par le gel | закупоривание льдом |
ouverture par la pression d'huile | открытие давлением масла |
parois en terre polies par l'eau | земляные откосы, отполированные водой |
particules transportées par charriage | влекомые по дну твёрдые частицы |
peinture par pulvérisation à l'air comprimé | окраска краскопультом |
peinture par pulvérisation à l'air comprimé | окраска пульверизатором |
percer par relevage | проходить восходящим способом |
perte de charge par unité de longueur | гидравлический градиент |
perte du charge par unité de longueur | гидравлический уклон |
perte du charge par unité de longueur | гидравлический градиент |
perte du résistance par remaniement | потеря прочности за счёт нарушения структуры (напр. при укладке грунта в плотину) |
perte par infiltration | фильтрационные потери |
perte par infiltration | потери на фильтрацию |
perte par éclusage | потери на шлюзование |
pertes d'énergie par frottement | потери энергии на трение |
pertes par ruissellement | потери оросительной воды на стенание |
pertes par tourbillons | потери от завихрений |
phénomène du rupture par cisaillement | разрушение сдвигающими силами |
phénomène du rupture par cisaillement | разрушение при сдвиге |
pompe reliée par courroie | насос с ремённым приводом |
pompe reliée par engrenage | насос, подсоединяемый зубчатой передачей |
position du la section de sortie par rapport au niveau d'aval | положение выходного сечения относительно уровня воды в нижнем бьефе |
prise d'eau par gravité | самотёчный водоприёмник |
prise par conduite forcée à travers le barrage | забор воды при помощи трубопровода, проложенного через плотину |
prise par conduite forcée à travers le barrage | водоприёмник с напорным трубопроводом в плотине |
prise par galerie latérale | береговой туннельный водоприёмник |
production d'énergie par turbinage | турбинный режим |
production d'énergie par turbinage | выработка энергии турбинами |
protection par enrochement | защита каменной наброской |
protection par le zinc | цинковое покрытие |
protection par peinture | защитная окраска |
protection par peinture néoprène | защита неопреновой окраской |
précontrainte par fils adhérents | предварительное напряжение соединёнными струнами |
puissance absorbée par la turbine | потенциальная мощность потока на входе в турбину |
puissance fournie par la turbine | мощность, развиваемая турбиной |
puissance fournie par la turbine | мощность, выдаваемая турбиной |
puissance spécifique par unité de volume | удельная мощность на единицу объёма |
puits vertical bordé par un déversoir | шахтный водосброс с кольцевым водосливом |
raccordement par cône allongé | присоединение удлинённым конусом |
rachat du la chute par des plans inclinés | преодоление падения наклонными судоподъёмниками |
rachat du la chute par écluses | преодоление падения шлюзами |
recharge par drain | пригрузка основания дренированием |
recouvrement du talus par des enrochements | покрытие откоса каменной наброской |
refroidissement par immersion dans l'eau | охлаждение погружением в воду |
relais commandé par électro-aimant | реле с приводом от электромагнита |
remontée par capillarité | капиллярный подъём (влаги) |
remplissage du noyau par voie hydraulique | образование ядра земляного сооружения отсыпкой грунта в воду |
remplissage par déposition | нанос |
renforcement du la paroi par des ancrages | анкеровка стенки |
rugosité artificielle par des blocs | искусственная шероховатость в виде шашек |
rupture des fondations par enfoncement | разрушение основания вследствие оседания |
réglage du niveau par déversement | регулирование уровня путём сброса (воды) |
réglage par lame inférieure | регулирование путём истечения воды из-под затвора |
réglage par lame inférieure | регулирование подъёмным затвором |
régularisation de la flottabilité par des pompes | регулирование плавучести с помощью насосов |
régularisation du l'engravement par augmentation de vitesses | регулирование заносимости повышением скорости (течения реки) |
régularisation du l'engravement par limitation d'apport | регулирование заносимости ограничением притока (твёрдых частиц) |
régulation par l'amont | регулирование расхода воды по верхнему бьефу |
régulation par l'aval | регулирование расхода воды по нижнему бьефу |
répartition des pluies par mois | месячное распределение дождевых осадков |
répartition des pluies par saisons | сезонное распределение дождевых осадков |
réseau d'irrigation par aspersion | система орошения дождеванием |
signal acoustique par temps bouché | звуковой сигнал ненастной погоды |
solidarisation par des repiquements spéciaux | соединение циклопических массивов с помощью гребней и пазов |
sondage par injection d'eau | мокрое бурение |
sondage par injection d'eau | бурение с промывкой скважины |
sondage par puits | шурфование |
sondage par puits | проходка разведочных шахт |
sondage par rotation | вращательное бурение |
sondage par ultra-sons | намерение глубин с помощью ультразвука |
source par-dessous la digue | фильтрация через основание плотины |
source par-dessous la digue | источник, выходящий из основания плотины |
soutènement par arcs en béton coulés sur place | крепление из монолитных бетонных арок |
soutènement par arcs en béton préfabriqués | арочная бетонная сборная крепь |
soutènement par boulons d'ancrage | анкерная крепь |
spécialisation des usines hydroélectriques par fonctions | специализация гидроэлектростанций по характеристике вырабатываемой энергии |
station baignée par l'eau | поверхность, смоченная водой |
station baignée par l'eau | поверхность, соприкасающаяся с водой |
station baignée par l'eau | поверхность, омываемая водой |
station d'accumulation par pompage | гидроаккумулирующая электростанция |
séparation par moussage | отделение соли от воды путём вспенивания |
tapis ancré par des palplanches | покрытие, связанное с подстилающим грунтом шпунтовыми сваями |
tension par rotation | натяжение вращением |
torrent tari par le gel | промёрзший горный поток |
tours par minute | обороты в минуту |
transport du matériaux de fond par charriage | влечение потоком донных наносов |
transport du sédiments par charriage | влечение наносов (по дну потока) |
transport par saltation | скачкообразное перемещение (донных наносов) |
travail par jour | суточная производительность |
turbine à un jet par roue | турбина с одноструйным рабочим колесом |
ténacité au modelage des talus par la houle | сопротивляемость откосов переформированию волнами |
tétraèdre métallique accroché par le câble | металлический тетраэдр, заанкеренный тросом (при отсыпке банкета) |
usine alimentée par le tunnel | гидроэлектростанция с подводом воды туннелем |
usine fonctionnant par éclusées | гидроэлектростанция с бассейном кратковременного регулирования (ёмкость бассейна 2-100 часов работы турбины) |
usines en cascade du type d'aménagement par dérivation | каскад деривационных гидроэлектростанций |
usines en cascade du type d'aménagement par retenue | каскад русловых гидроэлектростанций |
usure par cavitation | кавитационный износ |
usure par fatigue | износ в результате усталости |
usure par frottement | износ в результате истирания |
usure par érosion | эрозионный износ |
vanne secteur à commande par trémie | поплавковый секторный затвор |
vanne s'ouvrant par le bas | подъёмный затвор |
vanne s'ouvrant par le haut | опускной затвор |
vanne s'ouvrant par le haut | опускающийся затвор |
ventilation du l'alternateur en circuit fermé refroidie par la circulation d'eau | замкнутая система вентиляции генератора с водяным охлаждением |
ventilation par aspiration continue | непрерывная вытяжная вентиляция |
ventilation par refoulement | нагнетательное проветривание |
ventilation par refoulement et aspiration simultanés | комбинированное проветривание |
ventilation par soufflage | нагнетательное проветривание |
vidage par culbutage en arrière | разгрузка опрокидыванием назад |
vidage par culbutage en arrière | задняя разгрузка (самосвала) |
vidage par culbutage latéral | разгрузка с боковым опрокидыванием |
vidage par culbutage latéral | боковая разгрузка (самосвала) |
vidage par goulotte | разгрузка бетономешалки через лоток |
vidange par le fond | донная разгрузка |
virole conduite par bardage et roulage | звено трубопровода, устанавливаемое подачей на тележке и накаткой |
véhiculer par le canal | проходить по каналу |
véhiculer par le canal | протекать по каналу |
échauffement par frottement | нагрев за счёт трения |
échelle franchie par sauts | лестничный рыбоход |
échelle par cuves étagées à orifices noyés | лестничный рыбоход с затопленными отверстиями |
échelle à poissons par sauts | ступенчатый лестничный рыбоход |
écoulement par-dessous la vanne | истечение из-под щита |
écoulement par dessus la bouchure | перелив через затвор |
écoulement par orifice en déversoir | истечение через отверстие водослива |
écoulement par orifice en déversoir | истечение через отверстие водосброса |
écoulement par tranches | параллельноструйное движение жидкости |
écoulement par une vanne sans retenue aval | истечение из-под щита в отсутствие подпора со стороны нижнего бьефа |
écoulement par une vanne à veine dénoyée | истечение из-под щита с незатопленной струёй |
écoulement par une vanne à veine noyée | течение из-под щита с затопленной струёй |
écoulement uniforme par canaux découverts | равномерное движение в открытых руслах |
écrêtage créé par le rétrécissement | местный подпор, создаваемый сужением сечения (реки) |
élimination d'un haut-fond par curage | уничтожение мели дноуглублением |
élimination d'un haut-fond par curage | углубление мели |
élimination par triage | удаление ненужных элементов с помощью сортировки |
éliminer par aspiration | отсасывать |
énergie accumulée par le jeu des marées | аккумулированная энергия приливов |
énergie dissipée par le jeu des marées | рассеянная энергия приливов |
épuisement par puits filtrants | грунтовое водопонижение |
épuisement par puits filtrants | грунтовой водоотлив |
épuisement par puits filtrants | водоотлив с помощью дренажных скважин |
épuisement par puits filtrants isolés | водопонижение изолированными скважинами |
étalement des crues par accumulation | распластывание паводков вследствие аккумуляции |
étranglement par une vanne de fond | сужение русла потока донным затвором |
évacuateur du crue contrôlé par des vannes | паводковый водосброс с затворами на гребне |
évacuation en surface par-dessus le barrage | поверхностный слив расхода воды через оголовок плотины |
évacuation en surface par-dessus le barrage | поверхностный сброс расхода воды через оголовок плотины |
évacuation naturelle par la rivière de matériaux solides | естественное перемещение наносов рекой |