DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing явно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Актриса хотела произвести впечатление и явно переигрывала перед камерамиthe actress was emoting in front of the cameras
без явных причинfor no clear reason (Alex_Odeychuk)
быть явно виднымbe notable (Leonid Dzhepko)
быть явно выраженнымcome through (yarkru)
быть явно неправымbe avowedly in the wrong
быть явно несоразмерным стоимостиbe incommensurate with the value (ABelonogov)
быть явнымstare in the face (о факте)
быть явнымstare in the face
быть явнымstare somebody in the face
в словах оратора явно чувствовалась нетерпимостьthe speaker's words savoured strongly of intolerance
в словах оратора явно чувствовалась нетерпимостьthe speaker's words savored strongly of intolerance
в учебном плане наблюдается явное пренебрежение к проблемам коммерцииthere is a definite bias against commerce in the curriculum
в явно выраженной формеexpressly (No term, other than clause [insert clause or clauses that will survive termination], shall survive expiry or termination of this contract unless expressly agreed in writing between the parties. LE2 Alexander Demidov)
в явном или неявном видеexpressly or impliedly (Alexander Demidov)
вот-вот стать явнымin the wind (ad_notam)
всё тайное становится явнымthere is nothing kept secret that will not come to light (triumfov)
всё тайное становится явнымthere is nothing hidden that will not be disclosed (Luke 8:17 – Ибо нет скрытого, что не стало бы явным 4uzhoj)
всё тайное становится явнымwhat's done in the dark will be brought to light (4uzhoj)
всё тайное становится явнымthe truth will out
делать более явнымbring out (ad_notam)
пытаться делать явно невозможноеput a quart into a pint-pot
делать что-либо явным, очевиднымallow a full display of something (Игорь Primo)
его звезда явно заходитhis star is evidently setting
его критика явно недоброжелательнаhis criticisms are clearly coloured by animus
его нашли на водительском сиденье без явных телесных поврежденийhe was found in the driver's seat with no apparent injuries
ей явно нравится эта работаshe apparently likes this work
если это явно не разрешеноunless expressly authorized (Alexander Demidov)
за исключением случаев, когда иное явно указано в настоящем документеexcept as expressly provided herein (ROGER YOUNG)
за исключением случаев, явно оговорённых в настоящем документеexcept as expressly provided herein (ROGER YOUNG)
заведомая, явная ложьfalsism
заявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительностиthe statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrue
здесь явно не хватаетthere is an obvious lack of (There's an obvious lack of space here. – Здесь явно не хватает пространства. • Здесь явно мало пространства. Soulbringer)
и это несмотря на явную убедительность аргумента о том, чтоthis is despite the strength of the argument that (Кунделев)
к явному неудовольствиюto the open irritation of
коалиционное правительство явно было браком поневолеthe coalition government was obviously a shotgun marriage
когда все открылось, когда все тайное стало явнымwith the lid off
между строк явно проглядывала ревность вводившая пером автораI could read jealousy between the lines
Мистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него странMr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to it (Taras)
мы хотим указать явно, чтоwe wish to point out explicitly that
мы хотим явно показать, чтоwe wish to show explicitly that
не выраженное явно мнениеundercurrent (часто противоречащее общепринятому)
не выраженное явно настроениеundercurrent
не проявляющий себя явным образомcovert
нечто, к чему кто-либо явно неравнодушен, что ему очень нравится, во что он погружен с головой, чего он жаждетbe all about (Guys, I'm all about leaving Johnny Bravo)
новость его явно обрадовалаhe showed his pleasure at the news
носить явный характерbe self-explanatory
носящий явно неоднозначный характерdecidedly mixed
он был явно не в себеhe looked zonked out
он был явно раздражёнhe was visibly annoyed
он был явно раздражён тем, что его так рано разбудилиhis annoyance that he had been awakened so early was evident
он говорил с явным нетерпениемhe spoke with visible impatience
он заметил явную неуверенность в её голосеhe noticed a certain hesitancy in her voice
он имеет явное преимущество перед своими конкурентамиhe enjoys a clear advantage over his competitors
он нас явно избегаетhe is obviously avoiding us
он получил явное большинство голосовhe obtained a clear majority
он явно в фаворе у боссаhe is certainly flavour of the month with the boss
он явно не в себеhe is unhinged
он явно недоволен нынешним состоянием делhe is clearly unhappy with the current state of things
он явно перебралhe has had a few too many (о спиртном)
он явно смутилсяhis embarrassment was obvious
она явно страдалаher distress was plain to see (LiBrrra)
оставлять в списке после исключения явно непригодныхshortlist
оставлять в списке после исключения явно непригодныхshort-list
отклонено по причине явного абсурдаrejected on the score of absurdity
отсюда явно следует, чтоit stands to reason that
отсюда явно следует, чтоit stands to reason that
очень явныйmore than a little obvious (suburbian)
по моим наблюдениям у него явная предрасположенность к абстрактному мышлению и более аналитический склад умаit's been my observation that he has a better capacity for abstract thought, a more analytical mind
по своим личным качествам он явно не подходит для этой должностиhis personal recommendations for the post appear to be of the slightest
Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровеньSince the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. (Крепыш)
правда всегда становится явнойthe truth will surface (Taras)
при явном нарушенииin stark violation
прямая угроза, явная угрозаovert threat (Sloneno4eg)
пытаться исправить наиболее явные огрехиtinker
пытаться сделать явно невозможноеput a quart into a pint pot
пытаться сделать явно невозможноеmake a pint measure hold a quart
пьеса явно имела успехthe play was a pronounced success
рассматривать речь как явную критикуregard the speech as outspoken criticism
резонансные спектры заряженных частиц указывают, между прочим, на интенсивность длинноволнового поглощения и на явный цвет трифенилметановых красителейcharge-resonance spectra are responsible, inter alia, for the intense long wave length absorption and visible colour of triphenylmethane dyes
родители защищали его, хотя он явно был неправhis parents took his part, even though he was obviously in the wrong
с явным акцентом наwith a noted focus on
с явным преимуществомclear margin (Akai_Sasori)
с явным пренебрежениемin defiance of (к чему-либо)
с явным пренебрежением кin defiance of
с явным пристрастиемwith considerable bias
с явным эффектомwith a visible effect (Andrey Truhachev)
сделать явнымtake the lid off
сделать явнымuncap
симптомы его болезни проявлялись всё более явноhis symptoms marched rapidly to their result
слушайте, это явная ложьlook here, this is an obvious lie
согласие в явной формеexpress consent
становиться явнымbecome obvious (Andrey Truhachev)
становиться явнымbecome visible (Andrey Truhachev)
стать явнымbecome obvious (Andrey Truhachev)
стать явнымbecome visible (Andrey Truhachev)
стать явным, известнымsurface
страхи явно преувеличеныthe concerns are unwarranted
тайное всегда становится явнымtruth will out (m_rakova)
тайное стало явнымcat is out of bag
тайное стало явнымthe secret is out
тайные и явные врагиsecret and overt enemies (Maria Klavdieva)
тайный или явныйimplicit or explicit
там было явно не более пятидесяти человекthere were only fifty people there at the outside
у этого плана явные преимуществаthe advantages of the plan are patent
условие в явном видеexpress term (The Contract included an express term that the machines would each be capable of printing at a rate of 100 pages per minute using A4 size paper. LE Alexander Demidov)
Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"
утешение явно не ваш конёкyou have completely failed to console me (Taras)
чистейший., явный., чистыйsheerest (lizanickel)
это случай явного политического просчётаit has been a case of political misconception
это уже явный перегибit's just going too far (VLZ_58)
это явная ложьthat's an outright lie. (aoliaosha)
это явная ложьit's a simple lie
это явная ошибкаit is a manifest and visible error
это явная победаit is a clear-cut victory
это явно нарушало законit was blatantly against the law
это явно обнаружилось в его действияхit was made manifest in his actions
это явное недоразумениеit is obviously a misunderstanding
это явное недоразумениеthis is an obvious misunderstanding
этого явно недостаточноthat's nothing
явная агрессияovert aggression (overt aggression and covert aggression gtan)
явная агрессияstark aggression (Taras)
явная антипатияa marked repugnance
явная бессмыслицаplum nonsense
явная враждаopen hostility
явная враждаovert hostility
явная выдумкаoutright fabrication
явная выдумкаunmitigated fib
явная гиперметропияmanifest hypermetropia
явная ерундаdownright nonsense
явная корреляцияsmoking-gun correlation (Ремедиос_П)
явная ложьdownright lie
явная ложьunmitigated lie
явная ложьbare-faced lie (DC)
явная ложьa flat lie
явная ложьobvious lie
явная ложьtranspicuous lie
явная ложьpalpable lie
явная ложьblatant lie
явная маркировкаexplicit labelling (Азери)
явная небрежностьsheer carelessness
явная нелепостьbull
явная неловкостьpalpable unease
явная неправдаobvious lie
явная несправедливостьgross injustice
явная неудачаconspicuous failure
явная ошибкаapparent error
явная ошибкаclanger
явная победаclear victory
явная подделкаobvious forgery (Barnum’s success was in his boasting about obvious forgeries. atlasobscura.com ART Vancouver)
явная порнографияexplicit pornography
явная проблемаstraightforward issue (jetbrains.com Alex_Odeychuk)
явная провокацияclear-cut provocation
явная пропагандаclear propaganda (The British media should be ashamed of themselves for their clear propaganda against the Russian people. As a Wiltshire resident, I am deeply embarrassed. ART Vancouver)
явная противоположностьposed counterpoint (Alexander Matytsin)
явная связьdiscernible link (capricolya)
явная связьexplicit connection (sophistt)
явная склонность к высокомериюseeming inclination for arrogance
явная тенденциозностьmanifest bias (явная тенденциозность и предвзятость = manifest bias and prejudice. Accordingly, our Judicial Canons prohibit judges from demonstrating "manifest bias or prejudice," whether by words or actions, and also compel judges to ... Alexander Demidov)
явная тенденцияpronounced tendency
явная угрозаclear threat
явная уликаsmoking gun (любая)
явная уликаtelltale evidence (Taras)
явная чушьrank nonsense
явно беременнаяvisibly pregnant (Wakeful dormouse)
явно выраженноеexpress (mascot)
явно выраженное согласиеexplicit consent (Informed consent, also known as valid, express or explicit consent, entails giving sufficient information about the research and ensuring that there is no explicit or implicit coercion so that prospective participants can make an informed and free decision about their involvement. Alexander Demidov)
явно выраженныйdiscernible (Alex_Odeychuk)
явно выраженныйexplicit (Victor Parno)
явно выразитьgo on record (Alexander Demidov)
явно выходит за рамкиis clearly beyond the pale of
явно дали понятьwas clearly a message (For Falcone, the break-in was clearly a message, he knew the Mob was following his every step. Nothing was taken, but the clue was unmistakable: a pile of burned matches on his pillow. ART Vancouver)
явно дать понятьsend a clear message (кому-либо; to ART Vancouver)
явно действует с одобренияclearly doing it with sb.'s blessing (I agree, he's clearly doing it with the boss's blessing. ART Vancouver)
явно или косвенноexpress or implied (Ася Кудрявцева)
явно или опосредованноexpress or implied (Ася Кудрявцева)
явно или подразумеваемоexpressed or implied (Damirules)
явно намекая наin a clear allusion to
явно напуганныйdownright scared
явно неanything but (The pictures in the papers next morning, somewhat distorted, conveyed the impression that Agnes in her tennis attire was anything but a grief-striken widow. Stanislav Silinsky)
явно не худший вариантcould do worse (than SirReal)
явно невыгодное положениеmarked disadvantage
явно неоднозначная картинаdecidedly mixed picture
явно неоднозначныйdecidedly mixed
явно неудачные попыткиderisive attempts
явно ошибатьсяbe avowedly in the wrong
явно ошибатьсяbe avowedly in the wrong
явно приходиться ко дворуbe very well-liked
явно прописанныйexplicit (A.Rezvov)
явно раненныйapparently injured (I started to do some normal paperwork and something ran into the front left fender of my patrol car. Whatever it was, was large enough to shake my patrol car and I saw it fall down apparently injured. I exited my car and assumed it was a deer or small bear. (outkick.com) ART Vancouver)
явно сформулированныйexplicit (A.Rezvov)
явно указанныйexplicitly spelled out (theguardian.com Alex_Odeychuk)
явно честный человекa man of transpicuous honesty
явно чрезмерное применение силыutterly disproportionate use of force
явного заболевания нетno appreciable disease
явное безразличиеmarked indifference
явное безразличие в отношенииmarked indifference to
явное безразличие в отношенииmarked indifference towards
явное безразличие в отношенииmarked indifference concerning
явное беспокойствоunconcealed annoyance (Азери)
явное большинствоthumping majority
явное заблуждениеan assignable error
явное мошенничествоout and out fraud
явное намерениеbroad purpose
явное нарушениеout-and-out violation
явное недоразумениеevident misunderstanding
явное нежеланиеobvious unwillingness (алешаBG)
явное незнаниеapparent unfamiliarity with (anyname1)
явное неодобрениеdead set against
явное несоответствиеapparent discrepancy (bigmaxus)
явное неуважениеwilful disregard for
явное отклонениеmanifest deviation
явное отличиеdecided difference
явное отсутствиеdistinct lack (Ремедиос_П)
явное отсутствие патриотизмаfervent lack of patriotism
явное повторениеtotal relapse
явное подтверждение того факта, чтоmanifest in the fact that (raf)
явное поражениеclear defeat
явное правоexpress right (VictorMashkovtsev)
явное превосходствоclear-cut superiority
явное предпочтениеdecided preference
явное презрениеopen contempt
явное преимуществоclear superiority
явное преимуществоclear benefit (Nilov)
явное преимуществоdistinct advantage (ssn)
явное преимуществоclear benefits (olga garkovik)
явное преимуществоclear winner (Gaist)
явное преимуществоworld beating (ssn)
явное преимуществоdecisive superiority
явное пренебрежениеobvious snub (Азери)
явное противодействие политикеsabotage of policy
явное противоречиеa plump contradiction
явное противоречиеplain contradiction (Olga Okuneva)
явное противоречиеcontradiction in terms
явное проявлениеconspicuity
явное различиеapparent difference (Alex_Odeychuk)
явное различиеclear-cut distinction
явное различиеpalpable difference
явное расхождениеapparent difference (Alex_Odeychuk)
явное свидетельствоevident proof
явное сумасшествиеdownright madness
явное убийствоa clear case of murder
явное удовольствиеundisguised pleasure
явное указаниеclear indication (bigmaxus)
явное улучшениеsubstantial improvement
явное улучшениеmarked improvement
явное упущениеglaring omission
явные дефектыpatent defects (a fault in a product, property, or document that could be noticed by careful examination, and is usually noticed before a sale or agreement: "The law recognises two types of defects: patent defects, which are obvious ones like broken windows, and latent defects, which are not so immediately obvious. CBED Alexander Demidov)
явные и скрытые средства защитыovert and covert security features (MichaelBurov)
явные или скрытые дефектыvisible or hidden defects (Alexander Demidov)
явные несостыковкиlogical inconsistencies
явные неувязкиlogical inconsistencies
явные ошибкиconspicuous errors
явные планыtransparent plans
явные преимуществаclear advantages (Elena_Zelik)
явные признакиapparent signs (there were no apparent signs of it yet Val_Ships)
явные признакиmanifest (in modern Western European hospitals have a very standard reaction pattern when confronted with a person with a manifest cardiac arrest. Alexander Demidov)
явные признаки тоталитаризмаhallmarks of totalitarianism (bigmaxus)
явные признаки тоталитаризмаthe hallmarks of totalitarianism (bigmaxus)
явные причиныtangible reasons
явные противоречияlogical inconsistencies
явные противоречия в показанияхevident contradictions in testimony
явные проявленияvisible manifestations (Aslandado)
явные разногласияclear differences
явный абсурдpatent absurdity (bigmaxus)
явный акт агрессииa cold act of aggression
явный выигрышcatch
явный вымыселoutright fabrication (New York Times Alex_Odeychuk)
явный дефицитdistinct lack (Ремедиос_П)
явный дуракa gross fool
явный знак, веский признакstrong indication (Sergei Aprelikov)
явный или скрытыйclear or masked (clear or masked offensive language 4uzhoj)
явный интересclear interest
явный лидерworld beater (ssn)
явный лидерclear leader
явный намёкobvious hint
явный намёкbroad hint
явный недостатокdistinct lack (Ремедиос_П)
явный обманthin deception
явный переборdial it back!
явный перебор!that's asking too much!
явный поджогobvious arson (Val_Ships)
явный претендентlock (Carey Price is a lock for the Vezina and should take home the Hart as well. VLZ_58)
явный признакclear sign
явный признакdiscernible sign (Alex_Odeychuk)
явный признакstrong indication (Sergei Aprelikov)
явный провалdownright failure (stefanova)
явный реакционерhard hawk
явный результатdirect result (ssn)
явный ростclear-cut ascendancy
явный симптомsignpost
явный ущербmarked disadvantage
явный фаворитcinch (He is the one Republican who would be an absolute cinch to win the general election against any of the three leading Democrats. VLZ_58)
явный фаворитheavy favorite (VLZ_58)
явный фаворитodds-on favorite (VLZ_58)
явный фаворитobvious favorite (VLZ_58)
явный шизоидflat-out schizoid (Val_Ships)
явным и категоричным образомstrongly and in no uncertain terms (Alexander Demidov)
явным образомsizeably
явным образомvisibly (SirReal)
явным образомmarkedly
явным образомexpressly (vlad-and-slav)
явным образомexplicitly (напр, the company was at one point explicitly excluded from participation in the project by the Chinese side Olga Okuneva)
явным образом следовать из уровня техникиobvious from the prior art (Alexander Demidov)
явным образом установлена необходимостьexpressed to be required (Yeldar Azanbayev)