Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
English
French
Spanish
Terms
for subject
General
containing
я ухожу
|
all forms
|
in specified order only
Russian
English
да пусть уходит, мне всё равно
he may leave for all I care
ещё раз я прошу вас не уходить
yet once more I ask you not to go
мне надо уходить
I must be going
мне надо уходить
I must go
мне надо уходить
it is time
for me
to go
мне неприятно видеть, как эти старые обычаи уходят в прошлое
I do not like to see the passing of these old customs
мне пора уходить
I must run now
мне пора уходить
it's time for me to leave
не уходи без меня
don't go off without me
не уходи, я сейчас вернусь
Stick around, I'll be right back
(
ART Vancouver
)
не уходите, я скоро вернусь
stay around I'll soon be back with you
уже поздно, думаю, мне пора уходить
it's getting late, so I think I'll shoot through
я должен уходить
I must be off
я занят, уходи сейчас же
I'm busy, clear off at once
я не могу помешать тому
и т.д.
, что он уходит
I can't help him leaving
(him taking the child away, etc., и т.д.)
я подтолкну тебя локтем, когда надо будет уходить
I shall jog you with my elbow when it is time to go
я пока не имею ни малейшего намерения уходить
I have no notion of going yet
я приду, но если бы я не пришёл, уходите
I shall come but if I do not go away
я решил оттуда не уходить день-другой
I decided to stick around for a day or two
я совсем не собирался уходить
I never meant going
я тебе скажу, в чём дело: уходить тебе пора
I'll tell you what it is, you must leave
я ухожу
I am agoing
я ухожу
I am getting out
Get short URL