Russian | English |
ещё не все ресурсы этого приспособления использованы полностью | the device has not yet been worked to the limit |
и это ещё далеко не все | that's not the half of it! |
и это ещё не все | and there's more (NumiTorum) |
и это ещё не все | top it off (MichaelBurov) |
и это ещё не всё | and counting (Ремедиос_П) |
но и это ещё не все | moreover (sankozh) |
но это ещё не всё | but there's more to the story (Courtoy’s tomb would be remarkable for its imposing stature and cryptic veneer alone: It’s the largest, most elaborate construction in Brompton. But there’s more to the story. For the many visitors who make moonlight visits to the cemetery and for a small band of London raconteurs, the tomb’s missing key and resulting lack of access has led to speculation that something strange is going on inside—that it's secretly a time machine. (mentalfloss.com) ART Vancouver) |
но это ещё не всё | but there is more to come (Abysslooker) |
но это ещё не всё! | but there is more! |
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителей | it's still mom and dad's house |
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителей | he doesn't deem it to be his personal space |
хотя я и устал от этой работы, но всё ещё её не бросаю | I am tired of this work but I still keep on |
хотя я и устал от этой работы, но всё ещё её не продолжаю | I am tired of this work but I still keep on |
член некоторых лондонских корпораций, ещё не вступивший окончательно во все права этого звания | batchelor |
член некоторых лондонских корпораций, ещё не вступивший окончательно во все права этого звания | bachelor |
это ещё не все | there's more to come |
это ещё не все | more than this (sashkomeister) |
это ещё не все | there is something else (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
это ещё не все | it gets better (NumiTorum) |
это ещё не все | there is more to come |
это ещё не всё | there is worse to come |
это ещё не всё | there's more where that came from |
это ещё не всё | there's more to it |
это ещё не всё | it is only part of the story (Lana Falcon) |
это ещё не всё, что можно сказать о | but that's not all we can say about (Alex_Odeychuk) |
это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего подобного я ещё не видел | it tops all I ever saw |
это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего похожего я ещё не видел | it tops all I ever saw |