Russian | German |
активные члены общества | Leistungsträger (кто работает и платит налоги, в отличие от детей, пенсионеров и получателей различных пособий Julia_Pavlova) |
активный член | Aktivist (какой-либо организации) |
активный член | ein tätiges Mitglied |
активный член | Aktivistin (какой-либо организации) |
большая встреча всех членов | ein großes Treffen aller Mitglieder |
большой слёт всех членов | ein großes Treffen aller Mitglieder |
большой съезд всех членов | ein großes Treffen aller Mitglieder |
брат сокр. от итал. употр. frat перед именами собств. брат-член монашеского ордена | Fra |
будучи членом | als Mitglied (такой-то организации) |
бывший член | Altmitglied (организации) |
быть членом организации, парламента и т.д. | Einsitz haben in D (Ремедиос_П) |
быть членом больничной кассы | in der Kasse sein |
быть членом объединения | einem Verband angehören |
быть членом какой-либо организации | aktiv sein |
быть членом ордена | einem Orden angehören |
быть членом какой-либо партии | einer Partei angehören |
быть членом профессионального союза | einer Gewerkschaft angehören |
быть членом профсоюза | einer Gewerkschaft angehören |
быть членом профсоюза | gewerkschaftlich organisiert sein |
быть членом совета | im Räte sitzen |
быть членом союза | einem Verein angehören |
быть членом союза | einem Verband angehören |
быть членом студенческой корпорации | eine bunte Mütze tragen |
быть членом студенческой корпорации | aktiv sein |
в марте мы снова соберём всех членов правления | im März werden wir wieder alle Vorstandsmitglieder versammeln |
возмещение ущерба за выход из состава членов ассоциации / организации | Ausstiegszahlung (SergeyL) |
возмещение ущерба за выход из членов ассоциации / организации | Ausstiegsentschädigung (SergeyL) |
временный непрофессиональный член суда | Laienrichter (шеффен, присяжный заседатель) |
все его члены онемели от холода | seine Glieder waren vor Kälte erstarrt |
все члены семьи только экономят да копят изо всех сил на новую машину | die ganze Familie scharrt und spart für den neuen Wagen |
вступить в члены | Mitglied werden (какой-либо организации) |
гибкие члены | geschmeidige Glieder |
государство-член | Mitgliedstaat (организации) |
государство-член | Teilnehmerstaat (какой-либо организации) |
государство-член | Mitgliedsstaat |
граждане ЕС, обладающие правом на свободу передвижения перемещения и пребывания на территориях государств-членов ЕС | freizügigkeitsberechtigte Unionsbürger (IrinaH) |
группа членов Союза свободной немецкой молодёжи сокр. СНМ в вузе | FDJ-Hochschulgruppe (ГДР) |
давление со стороны членов своего круга, зависимость от других, террор среды | Gruppenzwang (Valerij Tomarenko) |
давнишний член | ein langjähriges Mitglied |
действительный член | aktives Mitglied (организации) |
действительный член | ordentliches Mitglied (какой-либо организации) |
действительный член | ordentliches Mitglied (напр., академии) |
действительный член академии наук | ein ordentliches Mitglied der Akademie der Wissenschaften |
детородные члены | Zeugungsglieder (AlexandraM) |
домработница, живущая в доме на правах члена семьи | Haustochter (часто как подруга дочери хозяев дома) |
дрожать всеми членами | an allen Gliedern schlottern |
его считают членом семьи | man rechnet ihn zur Familie |
единственный член семьи, имеющий заработок | Alleinverdiener (Лорина) |
жить у кого-либо на правах члена семьи | bei jemandem Familienanschluss haben (напр., о домработнице) |
Закон о предоставлении отпуска по уходу за больным членами семьи | Pflegezeitgesetz (lora_p_b) |
зарегистрированный член | eingeschriebenes Mitglied (общества) |
заседание членов муниципалитета | Ratssitzung |
Заслуженный член сельскохозяйственного производственного кооператива | Hervorragender Genossenschaftler (ГДР) |
как подобает члену партии | parteimäßig |
как член | als Mitglied (такой-то организации) |
кандидат в члены партии | Kandidat der Partei |
страховая касса для выплаты пособий по болезни членам гильдии ремесленников | Innungskrankenkasse |
страховая касса для выплаты пособий по болезни членам корпорации ремесленников | Innungskrankenkasse |
страховая касса для выплаты пособий по болезни членам союза ремесленников | Innungskrankenkasse |
количество членов | Mitgliederbestand |
количество членов постоянно возрастает | die Mitgliederzahl wächst ständig an |
комбинированные воздушные и железнодорожные перевозки отпускников – членов Объединения свободных немецких профсоюзов | FLEI-Urlauberverkehr сокр Flugzeug-Eisenbahn-Beförderung (ГДР) |
медицинское обслуживание членов семьи больничной кассой | Familienhilfe |
молодая домработница, живущая в доме на правах члена семьи | Haustochter |
мужской половой член | Gemächt (пенис/фаллос marinik) |
мужской член | Rübe |
мужской половой член | Glied |
на последнем заседании союза он решил вступить в его члены | auf der letzten Vereinssitzung hatte er sich entschlossen, Mitglied zu werden |
находящийся в личном пользовании члена сельскохозяйственного кооператива | individuell |
находящийся в личном хозяйстве члена сельскохозяйственного кооператива | individuell |
Национальное отличие, основанное на предписаниях, изменение которых в настоящий момент времени находится за рамками полномочий члена СЕН/СЕНЭЛЕК для Европейских стандартов DIN EN | A-Abweichung (vikust) |
не член организации | Nichtorganisierte |
не член партии | Nichtorganisierte |
не член профсоюза | Nichtorganisierte |
непостоянный член Совета Безопасности | ein nichtständiges Mitglied des Sicherheitsrates |
общее собрание членов | Mitgliederversammlung (какой-либо организации) |
обязательное голосование членов фракции | Fraktionszwang (согласно решению фракции) |
он постоянный член нашего общества | er ist ein ständiges Mitglied unserer Gesellschaft |
он состарился и его члены утратили подвижность | seine Glieder sind im Alter steif geworden |
он член правительства | er ist Mitglied der Regierung |
он член совета с правом голоса | er hat im Rate Sitz und Stimme |
онемение членов | Taubsein |
организация-член | Mitgliedsorganisation (deleted_user) |
основной член | hauptamtliches Mitglied (в отличие от почётного и т. п.) |
судебная ответственность всех членов семьи за деяния, совершенные одним из её членов | Sippenhaftung (напр., в фашистской Германии) |
персональное дело члена партии | Parteiverfahren |
под управлением членов одной семьи | familiengeführt (Александр Рыжов) |
полезный член общества | ein nützliches Mitglied der Gesellschaft |
полноценный/полноправный член команды | vollwertiges Mitglied eines Teams (Alex Krayevsky) |
половой член | Penis (Sebas) |
постановление о принятии в члены | Aufnahmebeschluss |
постановление о приёме в члены | Aufnahmebeschluss |
постоянные члены Совета Безопасности | die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats (ООН) |
постоянный член | ständiges Mitglied (Совета Безопасности ООН) |
почётный член | Ehrenmitglied |
правление состоит из семи членов | der Vorstand setzt sich aus sieben Mitgliedern zusammen |
право члена городской общины | Indigenat |
прекращение приёма в члены | Mitgliedersperre (какой-либо организации) |
принимать кого-либо в члены | jemanden als Mitglied aufnehmen |
принятие в члены | die Aufnahme als Mitglied |
приём в члены | die Aufnahme als Mitglied |
проснувшись, он ощутил свинцовую тяжесть во всех членах | beim Erwachen spürte er eine bleierne Schwere in allen Gliedern |
рабочий – член партии | ein organisierter Arbeiter (ГДР) |
рабочий – член профсоюза | ein gewerkschaftlich organisierter Arbeiter |
рабочий – член профсоюза | gewerkschaftlich organisierter Arbeiter |
разрешение на совместный въезд для членов семьи позднего переселенца | Einbeziehungsbescheid (aminova05) |
распределять билеты на концерт среди всех зарегистрированных членов некоего общества людей при помощи жребия | Eintrittskarten unter allen angemeldeten Community Mitgliedern per Losverfahren aufteilen (Alex Krayevsky) |
решение о принятии в члены | Aufnahmebeschluss |
решение о приёме в члены | Aufnahmebeschluss |
рядовые члены | Mitgliedermasse (организации) |
свободный член | absolutes Glied |
сделать каждого подростка полезным членом общества | aus jedem Jugendlichen ein wertvolles Glied der Gesellschaft bilden |
синие блузы членов ССНМ | die blauen Hemden der FDJ (ГДР) |
собрание членов общины | Gemeindeversammlung |
совокупность членов | Mitgliedermasse (организации) |
сократить число членов | die Mitgliederzahl reduzieren |
состоящий из восьми членов | achtgliedrig |
состоящий из восьми членов | achtgliederig |
состоящий из двух членов | zweigliedrig |
состоящий из трёх членов | dreigliedrig |
состоящий из трёх членов | dreiköpfig (Andrey Truhachev) |
состоящий из трёх членов | dreigliederig |
союз бывших членов студенческих корпораций | Altherrenverand |
Союз инвалидов войны, членов семей погибших и лиц, получающих государственные пенсии | Verband der Kriegsbeschädigten, Kriegshinterbliebenen und Sozialrentner (ФРГ) |
список членов | Mitgliederliste (организации) |
список членов комитета висел целый месяц | die Mitglieder des Ausschusses haben einen Monat ausgehangen |
срок, по истечении которого новый член страховой кассы имеет право на получение пособия страховой суммы | Wartezeit |
старый член | ein langjähriges Mitglied |
старый член партии | Parteiveteran |
стать членом | Mitglied werden (какой-либо организации) |
стать членом | als Mitglied beitreten (организации) |
стать членом какого-либо органа и т. п. с правом голоса | Sitz und Stimme in etwas erhalten |
страна-член | Mitgliedsland (международной организации) |
страна – член совета | Ratsland (напр., Совета экономической взаимопомощи) |
страны, осуществлявшие расчёты через Европейский платёжный союз, но не являвшиеся членами Организации европейского экономического сотрудничества и зависимыми от них заморскими территориями | Non Participating Countries |
структура членов существа человека | Wesensgliederstruktur (антропософия/теософия Oxana Vakula) |
студенты – члены студенческих корпораций | aktive Studenten |
судебный приказ о защите членов семьи в случае семейных ссор | Schutzanordnung (Александр Рыжов) |
суточные деньги для членов парламента | Diäten |
тайное голосование членов профсоюза по вопросу о забастовке | Urabstimmung |
три члена экипажа самолёта погибли в этой авиационной катастрофе | drei Mann der Besatzung kamen bei diesem Flugzeugunglück ums Leben |
управляемый членами одной семьи | familiengeführt (Александр Рыжов) |
физическое лицо, имеющее право на основании доверенности действовать от имени юридического лица совместно с одним из членов правления | Prokurist (в противоположность Geschäftsführer – лицо, имеющее право БЕЗ доверенности действовать от имени юридического лица). Однако это не совсем то, что у нас: прокурист может действовать только совместно с одним из членов правления. Это необходимо учитывать при переводе, а в юридических документах можно сделать сноску с соответствующим пояснением. 4uzhoj) |
целая армия переводчиков синхронно переводит выступления на различные языки стран-членов ООН | eine Heerschar von Übersetzern verdolmetscht die Reden vor dem Forum simultan in die verschiedenen Landessprachen der UNO-Mitglieder |
число членов | Mitgliederbestand |
действительный член академии | Akademiemitglied (наук) |
член академии | Akademiker (не в Германии; наук) |
член академии | Mitglied der Akademie |
член артели | Mitglied der Genossenschaft |
член артели | Genosse |
член артели | Genossin (о женщине) |
член артели | Genoß |
член боевой рабочей дружины | Kämpfer |
член Бременского городского парламента | Mitglied der Bremischen Bürgerschaft |
член бригады | Brigademitglied |
член бундестага | ein Mitglied des Bundestages |
член Верховного суда | Richter des Obersten Gerichtshofs (ГДР) |
член верховного суда земли | Oberlandesgerichtsrat (ФРГ, Австрия) |
член Гамбургского городского парламента | Mitglied der Hamburger Bürgerschaft |
член гитлеровской детской организации | Pimpf |
член городского или муниципального совета | Stadtvater (Asklepiadota) |
член городского парламента | Mitglied der Bürgerschaft |
член городского собрания | Ratsherr |
член Берлинского городского собрания депутатов | Mitglied des Abgeordnetenhauses |
член городского совета | Stadtrat |
член городского совета муниципалитета, магистрата и т. п. | Stadtverordnete |
член делегации | Delegationsteilnehmer |
член делегации | Delegationsmitglied |
член делегации | Mitglied einer Abordnung (Andrey Truhachev) |
член делегации | Delegationsangehörige |
член депутации | Deputierte |
член драмкружка | Laienschauspieler |
член жюри | Preisrichter |
член жюри | Juror |
член заводской охраны | Betriebsschutzangehörige |
член кабинета | Kabinettsmitglied |
член капитула | Kapitular (коллегии) |
член картеля | Kartellmitglied |
член католической общины почитателей девы богоматери | Marianist |
член католической общины почитателей девы богоматери | Marist |
член католической общины почитателей девы Марии | Marianist |
член католической общины почитателей девы Марии | Marist |
член католической студенческой корпорации | Kartellbruder |
член клана | Stammesmitglied (bavariya) |
член церковного клира | Konfrater |
член коллектива | Belegschaftsmitglied (рабочих и служащих) |
член коллектива | Belegschaftsangehörige (предприятия; рабочих и служащих) |
член коллектива завода | Werkangehörige |
член коллектива фабрики | Werkangehörige |
член команды | Mannschaftsmitglied (Лорина) |
член команды | Teammitglied (nebelweiss) |
член комиссии | Kommissionsmitglied (Лорина) |
член комиссии | Ausschussmitglied |
член комитета | Ausschussmitglied |
член комитета | Ex-offo-Mitglied (matecs) |
член конвикта | Konviktuale |
член конгрегации | Kongregationist |
член конгресса | Kongressmann (США) |
член конгресса | Kongressmitglied (США) |
член консистории | Kirchenrat |
член кооператива | Genossenschafter |
член кооператива | Genosse |
член кооператива | Mitglied der Genossenschaft |
член кооператива | Genossin (о женщине) |
член кооператива | Genoß |
член корпорации | Korporierte |
член-корреспондент | korrespondierendes Mitglied (академии, научного общества) |
член-корреспондент | korrespondierendes Mitglied (напр., академии) |
член-корреспондент | korrespondierendes Mitglied |
член-корреспондент академии | korrespondierendes Akademiemitglied (наук) |
член кружка "Умелые руки" | Bastelfreund |
член лиги | Ligist |
член ликвидационной комиссии | Liquidator |
член масонской ложи | Logenbruder |
член многих наблюдательных советов | ein mehrfaches Aufsichtsratmitglied |
член монашеского ордена | Ordensschwester |
член монашеского ордена | Religiose |
член монашеского ордена | Ordensbruder |
член музыкального кружка | Laienmusiker |
член муниципалитета | Ratsherr |
член муниципального совета | Magistratsrat |
член наблюдательного совета | Aufsichtsratmitglied (акционерного общества) |
член наблюдательного совета | Mitglied des Aufsichtsrates |
член наблюдательного совета | Aufsichtsrat |
член наполеоновской династии | Napoleonide |
член Народной палаты | Mitglied der Volkskammer M.d.V и MdV (ГДР) |
член научного общества | Fellow (в Англии и США) |
член общежития | Konviktuale |
член общества | Gesellschaftsglied |
член Общества германо-советской дружбы | Freund (употребляется в сочетании с фамилией как обращение, напр., Freund Haak) |
член общества трезвости | Guttempler |
член объединения | Bündner |
член окружного совета народного просвещения | Bezirksschulrat |
член окружного суда | Bezirksrichter (ГДР) |
член организации | ein Angehöriger einer Organisation |
член организации | Organmitglieder (Tesoro23) |
член организации "Молодые социалисты" | Juso (молодёжной организации Социал-демократической партии Германии) |
член монашеского ордена | Ordensbruder |
член монашеского католического ордена клюни | Kluniazenser (по названию французского монастыря Cluny) |
член парламента | Parlamentsmitglied |
член парламента | Parlamentarier |
член партизанского отряда | Guerilla |
член партии | Parteigenosse (национал-социалистической) |
член партии | Parteimitglied |
член партии | Parteifreund |
член партии | Parteigenossin |
член партии | Parteifreundint |
член партии | ein Angehöriger einer Partei |
член партии | Parteiangehörige |
член партии аграриев | Agrarier |
член партии вигов | Whig (предшественницы либеральной партии в Англии) |
член певческого общества | Sangesbruder |
член по должности | Ex-offo-Mitglied (matecs) |
член правительства | Kabinettsmitglied |
член правления | Vorstandsmitglied |
член правления | Direktor (nerdie) |
член правления | Mitglied der Geschäftsleitung (dolmetscherr) |
член предложения, выраженный именем существительным | Größe |
член церковного причта | Konfrater |
член производственного совета | Betriebsrat |
член профсоюза | Gewerkschaftsmitglied |
член профсоюза | Gewerkschafter |
член профсоюза | gewerkschaftlich organisierter Arbeiter |
член профсоюза рабочих горнорудной промышленности | Berggenosse |
член родительского комитета | Klassenpate |
член родительского комитета | Elternratsmitglied |
член ротарианского масонского клуба | Rotarier |
член ряда наблюдательных советов | ein mehrfaches Aufsichtsratmitglied |
член сельскохозяйственного производственного кооператива | Genossenschaftsbäuerin |
член сельскохозяйственного производственного кооператива | Genossenschaftsbauer |
член семьи | Familienmitglied (Лорина) |
член семьи | Hausgenossin |
член семьи | Hausgenosse |
член семьи покойного | Hinterbliebener |
член семьи покойного | Hinterbliebene |
член сената | Senator |
член сената | Mitglied des Senats |
член симфонического оркестра | Sinfoniker |
член городского совета | Ratsmitglied |
член совета директоров | Direktor (nerdie) |
член совета общины | Gemeinderat |
член какого-либо сообщества людей | Angehöriger |
член какого-либо сообщества людей | Angehörige |
член состава суда | Beiwart |
член состава суда | Beisasse |
член состава суда | Beisitzer |
член состава суда | Beisaß |
член союза | Bündner |
член Союза свободной немецкой молодёжи | Jugendfreund (ГДР) |
член Союза свободной немецкой молодёжи | Freund (о юноше) |
член Союза свободной немецкой молодёжи | Freundin (о девушке) |
член Союза свободной немецкой молодёжи | Jugendfreundin (тж. форма обращения) |
член Союза свободной немецкой молодёжи | FDJler (ГДР) |
член стрелкового общества | Schützenbruder |
член студенческой корпорации "Боруссия" | Borusse (в Германии) |
член суда | Gerichtsperson (Александр Рыжов) |
член суда, не имеющий специального юридического образования | Laienrichter (шеффен, присяжный заседатель) |
член товарищества | Genosse |
член товарищества | Genossin (о женщине) |
член товарищества | Genoß |
член ударной бригады | Stoßbrigadlerin |
член ударной бригады | Stoßbrigadler |
член-учредитель | Gründungsmitglied |
член учёного совета | Senator (университета) |
член фабианского общества | Fabier (в Англии) |
член филармонического оркестра | Philharmoniker (Alex Krayevsky) |
член Христианско-демократического союза | Unionsfreund (ХДС) |
член церковного совета | Kirchenrat |
член швейцарского кантонального парламента | Großrat |
член штурмовой группы | Sturmtruppler |
член экипажа | Mitinsasse |
член экипажа | Crewmitglied (Ин.яз) |
член экипажа | Besatzungsmitglied |
член разведывательной экспедиции | Kundfahrer |
член "юнгфолька" | Pimpf (детской организации в фашистской Германии) |
члены коалиции | Alliierte |
члены объединения встречаются один раз в год | die Mitglieder des Vereins kommen einmal im Jahr zusammen |
Члены олимпийских команд и представители международного спорта в последние дни продолжали высказываться об Олимпийских играх, давая им высокую оценку. | Olympioniken und Repräsentanten des internationalen Sports äußerten sich in den letzten Tagen weiter mit großer Anerkennung über die Olympischen Spiele (ND 8.8.80) |
члены партии | Parteimitgliedschaft |
члены родные убитого на войне | Kriegshinterbliebene |
члены семьи кто как сидели за столом | die Familie hockte um den Tisch |
члены семьи погибшего на войне | Kriegshinterbliebene |
члены семьи убитого на войне | Kriegshinterbliebene |
Члены Союза красных фронтовиков | Rotfrontkämpfer (Helga451) |
члены федерального суда | Bundesrichter (ФРГ) |
члены экспедиции | Expedition |
члены этой организации не платят членских взносов | die Mitgliedschaft in dieser Organisation ist beitragsfrei |
я не могу шевельнуть ни одним членом | ich kann kein Glied regen |
я не могу шевельнуть ни одним членом | ich kann kein Glied rühren |
являющийся членом политической организации | organisiert |
являющийся членом профсоюзной организации | organisiert |