Russian | Czech |
а в общем это был хороший человек | byl to jinak docela hodný člověk |
а так это был хороший человек | byl to jinak docela hodný člověk |
аморальный человек | amoralista |
безголовый человек | bezmyšlenkovity člověk |
бездарный человек | antitalent |
безнравственный человек | zpustlík |
безнравственный человек | amoralista |
безрассудный человек | pošetilec |
безупречный человек | člověk bez úhony |
безупречный человек | bezúhonný člověk |
бессемейный человек | člověk bez rodiny |
бессердечный человек | člověk bez citu |
бессовестный человек | hanebník |
бесчестный человек | nepoctivec |
бесчувственный человек | člověk bez citu |
бешеный человек | zuřivec |
бодрый человек | svěží člověk |
болезненный человек | neduživec |
бурно весёлый человек | živelně veselý člověk |
в автобус входит до шестидесяти человек | do autobusu se vejde až šedesát lidí |
в зале вместится 200 человек | do sálu se vejde 200 lidí |
в зале вмещается 200 человек | do sálu se vejde 200 lidí |
в зале поместится 200 человек | do sálu se vejde 200 lidí |
в зале помещается 200 человек | do sálu se vejde 200 lidí |
в сущности он хороший человек | v základě je to dobrý člověk |
вдумчивый человек | hloubavec |
вдумчивый человек | hloubal |
вести образ жизни порядочного человека | žít řádným životem |
волевой человек | člověk pevné vůle |
вообще-то он хороший человек | v základě je to dobrý člověk |
вот принципиальный человек! | to je charakterl |
вот принципиальный человек! | ten má charakter! |
вот этот человек | tady ten pán (říká, že ...) |
впечатлительный человек | citově založený člověk |
вспыльчивый человек | prchlivec |
вы образованный человек, ничего не скажешь | vy jste holt studovaný člověk |
выработка на одного человека за смену | výkon na hlavu za směnu |
высокомерный человек | povýšenec |
высокопоставленный человек | vysoko postavený člověk |
вялый человек | liknavec |
голый человек | naháč |
грубоватый человек | člověk hrubšího zrna |
грубый человек | surovec |
двуличный человек | ramenář |
двуличный человек | obojetník |
демократичный человек | lidový člověk |
держать миллион человек под ружьём | mít milion mužů ve zbrani |
для меня этот человек не существует | pro mne ten člověk neexistuje |
доверчивый человек | důvěřivec |
душа-человек | dobrák od kosti |
душа-человек | z gruntu dobrý člověk |
душа-человек | dobrá duše |
ехидный человек | jedovatý člověk |
жадный человек | hrabivec |
жадный человек | hamižník |
жестокий человек | surovec |
заботы могут извести человека | starosti dovedou potrápit |
загнанный человек | štvanec |
закалённый человек | otužilec |
замаскированный человек | zakuklenec |
заносчивый человек | povýšenec |
заносчивый человек | domýšlívec |
запуганный человек | ustrašenec |
затравленный человек | štvanec |
защита прав человека | ochrana lidských práv |
защищаться до последнего человека | bránit se do posledního muže |
здоровый человек | svěží člověk |
здравомыслящий человек | člověk se zdravým rozumen |
и для здорового человека это было утомительно, а для больного и подавно | i pro zdravého to byla velká námaha, což teprve pro nemocného |
и для здорового человека это было утомительно, а для больного и подавно | i pro zdravého to byla velká námaha, což teprv pro nemocného |
состоящий из двадцати человек | dvacítičlenný |
состоящий из двадцати человек | dvacetlčlenný |
из него сделали настоящего человека | udělali z něho člověka |
из шести человек | šestičlenný (rodina ap.) |
изнеженный человек | zchoulostivělý člověk |
иметь вид благоденствующего человека | vypadat blahobytně |
иметь вид занятого человека | tvářit se zaměstnaně |
индифферентный человек | indiferent |
какой же это человек? | jakýpak je to člověk? |
кичливый человек | povýšenec |
когда человек нужен, ему сулят золотые горы | když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají přísloví |
компетентный человек | kompetentní osoba |
корыстный человек | prospěchář |
корыстный человек | chamtivec |
корыстный человек | hrabivec |
корыстолюбивый человек | chamtivec |
корыстолюбивый человек | hrabivec |
кровожадный человек | krvežíznivec |
кроме нескольких человек | až na několik jednotlivců |
легковерный человек | důvěřivec |
легкомысленный человек | ležérní člověk |
легкомысленный человек | lehkomyslník |
лишний человек | zbytečný člověk |
лопоухий человек | ušatec (člověk) |
медлительный человек | liknavec |
методичный человек | systematický člověk |
мечущийся человек | rozervánec |
милосердный человек | samaritán (milosrdný člověk) |
молодой человек | mládenec (dospívající jinoch) |
молодой человек | mladík |
молодой человек | mladý muž |
молодой человек | mladý |
молодой человек | mladý pane |
молодой человек | chlapec (milý) |
морально неустойчивый человек | morálně labilní člověk |
мыслящий человек | myslící člověk |
на редкость скромный человек | vzácně skromný člověk |
на 1000 человек приходится 200 автомобилей | na 1000 občanů připadá 200 aut |
на одного человека приходится десять крон | na jednu osobu připadá 10 Kčs (z celkové částky) |
на человека приходится по 100 крон | na osobu přichází 100 korun |
на человека пришлось по 100 крон | na osobu přišlo 100 Kčs |
надменный человек | povýšenec |
назойливый человек | vlezlý člověk |
напуганный человек | ustrašenec |
нас там было человек двадцать | bylo nás tam ke dvaceti |
население Праги возросло на 10000 человек | v Praze přibylo 10000 obyvatel |
население Праги увеличилось на 10000 человек | v Praze přibylo 10000 obyvatel |
настоящий человек | celý muž |
настоящий человек | pravý muž |
настырный человек | dotěra |
не достойно человека | není důstojné člověka, aby ... |
не спаслось ни одного человека | nezachránila se ani živá duše |
неаккуратный человек | nepořádník |
небрежный человек | ledabylec |
невысокий человек | maly člověk |
недалёкий человек | omezenec |
недоверчивый человек | podezíravec |
неискренний человек | falešník |
неистовый человек | zuřivec |
нейтральный человек | neutrál (člověk) |
неосмотрительный человек | ukvapenec |
нерадивый человек | nedbalec |
нерадивый человек | liknavec |
нерадивый человек | ledabylec |
неразговорчивый человек | nemluva |
несообразительный человек | tatar (nechápavý člověk) |
нет человека лучше | není přes něj (je dobrý člověk, его, чем он) |
нет человека лучше | není přes něho (je dobrý člověk, его, чем он) |
нетерпеливый человек | nedočkavec |
неуживчивый человек | nesnášelivec |
неуживчивый человек | nesnášenlivec |
неукротимо весёлый человек | živelně veselý člověk |
нечестный человек | nepoctivec |
нормальный человек | normální člověk |
обаятельный человек | podmaňující osobnost |
обнажённый человек | naháč |
образованный человек | vzdělanec |
образованный человек | studovaný člověk |
ограниченный человек | omezenec |
один человек это не вытянет | jeden člověk to tu sám neutáhne |
он беспринципный человек | má křivou páteř |
он бесхарактерный человек | má křivou páteř |
он - душа-человек | je to otevřený člověk |
он золото, а не человек | to je zlatý člověk |
он золотой человек | to je zlatý člověk |
он милый человек | je to milý člověk |
он очень отсталый человек | ten je sto let za opicemi |
он по своей натуре хороший человек | je to v jádře dobrý člověk |
он по своей натуре хороший человек | je to v jádru dobrý člověk |
он по сути хороший человек | je to v jádře dobrý člověk |
он по сути хороший человек | je to v jádru dobrý člověk |
он приятный человек | je to milý člověk |
он сердечный человек | má srdce na pravém místě |
он странный человек | to je divny člověk |
он человек денежный | má peníze |
он человек особого склада | je zvláštní typ |
он человек слабый, его легко уговорить | je slabý, dá se přemluvit |
он человек старого закала | je ze starého vydání |
он человек старого покроя | je ze starého vydání |
он человек старого склада | je ze starého vydání |
она неожиданно встретила на улице дочь с молодым человеком | natrefila dceru na ulici s mládencem |
опрометчивый человек | ukvapenec |
опустившийся человек | zpustlík |
от знающего человека | slyšet něco z povoláných úst |
отважный человек | smělec |
отряд в сто человек | oddíl o stu mužích |
отуреченный человек | poturčenec |
отчаявшийся человек | zoufalec |
отчаявшийся человек | desperát |
пещерный человек | troglodyt |
по пути к нему присоединился какой-то человек | po cestě se k němu přidal jakýsi člověk |
подозрительный человек | podezíravec |
потерянный человек | ztracená existence |
похотливый человек | chlípník |
почти что сто человек | hnedle sto lidí |
пошли сюда трёх человек | pošli sem tři lidi |
преданный делу человек | člověk oddaný věci |
при этом было убито два человека | zabilo to dva lidi |
прибывший человек | příchozí |
придёт от пяти до восьми человек | přijde pět až osm lidí |
примитивный человек | primitiv |
природа человека | lidství (podstata, přirozenost člověka) |
тут приходил какой-то человек | byl tu nějaký člověk |
пришедший человек | příchozí |
пришли сюда трёх человек | pošli sem tři lidi |
пришёл какой-то человек | přišel nějaký pán |
пропащий человек | ztracená existence |
простой человек | lidový člověk |
пытливый человек | hloubavec |
пытливый человек | hloubal |
пять человек | pětice |
разбогатевший человек | zbohatlík |
развитие человека прошло через несколькими стадиями | vývoj člověka prošel několika stádii |
развитие человека прошло через несколько стадий | vývoj člověka prošel několika stádii |
развратный человек | zvrhlík |
развращённый человек | zvrhlík |
распустившийся человек | zpustlík |
религиозный человек | nábožensky založený člověk |
рисковый человек | hazardér |
робкий человек | trémista |
самонадеянный человек | domýšlívec |
самоуверенный человек | domýšlívec |
светский человек | světák |
свирепый человек | zuřivec |
семидесятилетний человек | sedmdesátník |
слабовольный человек | člověk slabé vůlé |
слабовольный человек | slaboška |
слабовольный человек | slaboch |
слабохарактерный человек | slaboška |
слабохарактерный человек | slaboch |
слабый человек | slaboška |
слабый человек | slaboch |
сладострастный человек | smyslník |
сладострастный человек | chlípník |
смелый человек | smělec |
смешливый человек | smíšek |
снежный человек | yetti |
солидный человек | solidní člověk |
состоятельный человек | lepší pán |
состоящий из трёх человек | tříčlenný |
состоящий из трёх человек | trojčlenný |
спесивый человек | marnivec |
спесивый человек | povýšenec |
спесивый человек | furiant (tvrdohlavý) |
старательный человек | horlivec |
сто человек | sto lidí |
странный человек | podivín |
страстный человек | vášnivec |
судьба играет человеком | osud si pohravá s člověkem |
судьба играет человеком | osud si zahrává s člověkem |
судьба играет человеком | osud si hraje s člověkem |
так, мил человек, не годится | tak to, milý pane, nepůjde |
там было три человека | byli tam tři lidé |
трудящийся человек | pracující člověk |
туда пришло десять человек | přišlo tam deset lidí |
туда пришло пять человек | přišlo tam pět lidí |
тщеславный человек | marnivec |
у него вид благоденствующего человека | má blahobytné vzezření |
у неё уже есть молодой человек | má už chlapecce |
уравновешенный человек | harmonicky člověk |
усердный человек | horlivec |
ушастый человек | ušatec (člověk) |
хилый человек | mrně (malý, slabý člověk) |
чего можно ожидать от такого человека? | čeho se lze nadít od takového člověka? |
человек без особых претензий | člověk bez ambicí |
человек белой расы | běloška |
человек белой расы | běloch |
человек в опале | psanec |
человек, всегда чем-то недовольный | reptal |
человек, готовый на риск | hazardér |
человек, дающий объявление | inzerent |
человек действия | muž činu |
человек за бортом | muž přes palubu |
человек всегда задним умом крепок | člověk je vždycky moudrý až potom |
человек замирает от страха | dech se člověku úží |
человек, заслуживающий доверия | důvěryhodný člověk |
человек-змея | hadí muž (artista) |
человек, идущий на уступки | ústupkář |
человек из высшего общества | lepší člověk |
человек из народа | pro označení prostého původu člověk z lidu |
человек, имеющий чувство юмора | člověk přístupný žertu |
человек кроткого нрава | člověk tiché povahy |
человек кроткого характера | člověk tiché povahy |
человек, лишённый предрассудков | člověk prostý předsudků |
человек маленького роста | člověk menší postavy |
человек маленького роста | člověk malé postavy |
человек, нажившийся на войне | válečný zbohatlík |
человек настроения | náladový člověk |
человек не может жить в таких условиях | za těchto poměrů člověk nemůže existovat |
человек небольшого роста | člověk malé postavy |
человек небольшого роста | člověk menší postavy |
человек небольшого роста | člověk drobné postavy |
человек небольшого роста | drobná postava postavy |
человек, незаконно завышающий цены | předražovatel (zboží ap.) |
человек, незаконно повышающий цены | předražovatel (zboží ap.) |
человек низкого роста | člověk menší postavy |
человек низкого роста | člověk malé postavy |
человек, нуждающийся в общественной помощи | sociální případ |
человек, ослеплённый чем | zaslepenec (славой, любовью и т.п.) |
человек особого склада | člověk zvláštního založení |
человек передовых взглядов | moderní člověk |
человек передовых взглядов | moderně smýšlející člověk |
человек, пользующийся дурной репутацией | člověk nekalé pověsti |
человек, понимающий шутки | člověk přístupný žertu |
человек, проводящий в жизнь | uskutečňovatel čeho (lidských ideálů, ap., что) |
человек с большими запросами | člověk s vysokými požadavky |
человек с большими запросами | člověk s velkými nároky |
человек с большими требованиями | člověk s velkými nároky |
человек с высокими запросами | člověk s vysokými požadavky |
человек с ироническим складом ума | ironik |
человек с культурными запросами | člověk s kulturními požadavky |
человек с мировым именем | člověk světového tormátu |
человек с образованием | studovaný člověk |
человек с претензиями | člověk s velkými nároky |
человек с приятным лицом | člověk příjemné tváře |
человек с чувством юмора | člověk přístupný žertu |
человек с юмором | člověk přístupný žertu |
человек семидесяти лет | sedmdesátník |
человек, сидящий сзади на мотоцикле | tandemista (двухместном) |
человек, склонный к иллюзиям | ilusionista |
человек, склонный к иллюзиям | iluzionista |
человек смирного нрава | člověk tiché povahy |
человек смирного характера | člověk tiché povahy |
человек, совершающий набеги | nájezdník |
человек современных взглядов | moderní člověk |
человек современных взглядов | moderně smýšlející člověk |
человек среднего роста | člověk střední postavy |
человек средних лет | člověk středních let |
человек старого закала | člověk starého ražení |
человек, ухаживающий | opatrovník (nemocných, за кем) |
человек, ухаживающий | opatrovnice (за кем) |
человек шестидесяти лет | šedesátník |
человеку свойственно | chybovat ap. je lidské |
честный человек | poctivec |
что за человек этот твой приятель? | co je to za člověka, ten tvůj přítel |
что же это за человек? | jakýpak je to člověk? |
что это за человек? | co je to za člověka? |
чужой человек | cizinec (ve společnosti) |
чуть ли не сто человек | hnedle sto lidí |
шествие насчитывало больше тысячи человек | průvod čítal více než tisíc lidí |
шестидесятилетний человек | šedesátník |
штатский человек | civilista |
шумливый человек | hlučný člověk |
шумный человек | hlučný člověk |
эксплуатация человека человеком | vykořisťování člověka člověkem |
эксцентричный человек | výstřední člověk |
эмоциональный человек | citově založený člověk |
энергичный человек | muž činu |
это был серьёзный человек, но вместе с тем понимал шутки | byl to vážný člověk a přitom rozuměl žertu |
это вообще хороший человек | je to veskrze hodný člověk |
это вообще хороший человек | je to veskrz hodný člověk |
это дрянной человек | je to mizera chlap |
это золотой человек | toho nelze zlatem vyvážit |
это исключительный человек | to je vzácný člověk |
это конченый человек | to je odbytá veličina |
это наш человек | to je náš člověk |
это не в силах человека | to není v lidská moci |
это не человек, а просто золото | toho nelze zlatem vyvážit |
это страшно трудолюбивый человек | je to úžasně pracovitý člověk |
это ужасно трудолюбивый человек | je to úžasně pracovitý člověk |
это человек в его вкусе | to je jeho člověk |
это человек в её вкусе | to je její člověk |
это человек в их вкусе | to je jejich člověk |
этот человек должен в корне измениться | ten člověk se musí do základu změnit |
этот человек должен в корне измениться | ten člověk se musí od základu změnit |
этот человек кое-что собой представляет | ten člověk už něco znamená |
этот человек мне всю душу вымотает | ten člověk mě docela utrápí |
этот человек мне противен | ten člověk je mi protivný |
этот человек мне противен | ten člověk se mi protiví |
этот человек на своём месте | to je člověk na svém místě |
этот человек работает не по призванию | ten člověk se minul povoláním |
язвительный человек | jizlivec |
язвительный человек | jízlivec |
язвительный человек | jedovatý člověk |